<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
  <title>Lansări noi BricsCAD</title>
  <link>http://www.bricsys.com/rss/html.jsp?channel=bcad&amp;site=40</link>
  <description></description>
  <item>
    <title>Versiunea 13.1.12</title>
    <link>http://www.bricsys.com/rss/html.jsp?channel=bcad&amp;id=974&amp;site=40</link>
    <description>&lt;h2&gt;Nou&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span id="result_box53" lang="ro"&gt;MODELAREA MONTAJ: componente mecanice pot fi acum inserate prin glisarea lor din Windows Explorer și fixarea acestora în documentul activ.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;    DISPLAY: ecran implementat trapa gradientului pentru modul prestate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Îmbunătățiri&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;SHEETSETS:
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box54" lang="ro"&gt;Comanda se renumerotează: auto-renumbers toate foile din sheetset.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; PUBLICA comanda: dacă BACKGROUNDPLOT&amp;gt; 1, sheetset este publicat în fundal.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; sheetsets sunt acum salvate automat, fără intervenția utilizatorului.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; de dialog "Setare Indicatori din nou" permite acum crearea unui sheetset gol.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; adăugat drag and drop pentru a rearanja foi și subseturile în copac Drawing Explorer Fisele tehnice&lt;/span&gt;.&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;comanda SCALELISTEDITd:
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;S&lt;span id="result_box55" lang="ro"&gt;R34371: imbunatatit "resetare" comportament.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR35607: adăugat-SCALELISTEDIT comandă pentru linia de comandă.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR35608: adăugat selectie multipla, în dialog scara lista de editare.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; folosind "Cancel" din interior "Add" și "Delete" de prelucrare a ne întoarce la promptul principal, în loc de oprire de comandă.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box56" lang="ro"&gt;DISPLAY: ecran este acum actualizat imediat în cazul în care un stil vizual este schimbat în Drawing Explorer, și REGENMODE este setat la "On".&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; HELP: adaugat un buton de ajutor pentru a Publicare de dialog, și corectate-l în caseta de dialog de ​​lucru Seturi.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Anterior bit 3 din QAFLAGS a fost utilizat pentru a suprima rezultatele auditului pe linie de comandă. Acum, aceasta provoacă audit pentru a produce un raport minim, cu doar entitycount, errorcount și să stabilească numărul de, atât pe linie de comandă și în fișierul.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Reparații&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box57" lang="ro"&gt;&lt;span title="DRAGSNAP: DRAGSNAP was not available because the definition of the variable was not added respecting alphabetical order."&gt;DRAGSNAP: DRAGSNAP nu a fost disponibilă din cauza definiția variabilei nu a fost adăugat, respectând ordinea alfabetică.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="LAYOUT: using the LAYOUT command to create a layout copy with an already existing name is now rejected, instead of creating a new layout with an unintended name."&gt;PREZENTARE:   folosind comanda aspect pentru a crea o copie aspect cu un nume deja   existent este acum respins, în loc de a crea un aspect nou cu un nume   neintenționată.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="MATCHPROP: for user-defined hatches, the hatch angle was no longer matched."&gt;MATCHPROP: pentru definite de utilizator trape, unghiul de trapa nu mai era potrivit.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SHEETSETS: properties ProjectPhase, Number and Milestone could not be stored/restored."&gt;SHEETSETS: proprietăți ProjectPhase, Numărul și Milestone nu a putut fi stocate / restaurat. &lt;/span&gt;&lt;span title="Fixed problem when saving AutoCAD sample sheetset file."&gt;Problema fixe atunci când salvarea fișierului AutoCAD sheetset eșantion.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31032 - MIRROR: right-justified text was undesirably shifted upward when mirrored vertically."&gt;SR31032 - Mirror: dreapta-text a fost justificată nedorită deplasată în sus atunci când oglindită vertical.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32868, SR35199 - OLE: OLE objects did not refresh properly."&gt;SR32868, SR35199 - OLE: obiecte OLE nu a reîmprospăta în mod corespunzător.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36891 - DRAWING EXPLORER, LAYER: 'New VP' column is now shown when 'Model' tab is active."&gt;SR36891 - realizarea de Explorer, STRAT: "New VP" coloana este acum afișat atunci când fila "Model" este activ. &lt;/span&gt;&lt;span title="Before, it was shown only when a paper space layout was active."&gt;Înainte, el a fost demonstrat numai atunci când un aspect spațiu de hârtie a fost activ.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37021 - DRAWING EXPLORER, XREFS: when the saved path of an XRef was changed by editing the text manually, without using the Browse button, and the XRef was not found after the edit, it disappeared from the XRef Explorer."&gt;SR37021   - Drawing Explorer, Xref-uri: atunci când calea salvat de o XRef a fost   modificat prin editarea textului manual, fara a folosi butonul Browse,   iar XRef nu a fost găsit după modificare, a dispărut de la Explorer   XRef.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37138 - TOOLPALETTES: there was an issue with dynamic blocks created via toolpalettes, and with the insertion point for these blocks."&gt;SR37138   - TOOLPALETTES: a existat o problemă cu blocuri dinamice create prin   toolpalettes, precum și cu punctul de inserție pentru aceste blocuri.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37138 - TOOLPALETTES: there was an issue with squashed images when tools have custom images."&gt;SR37138 - TOOLPALETTES: a existat o problemă cu imaginile strivite atunci când instrumentele Aveti imagini personalizate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37326 - MODELING: a crash occurred when rendering ACIS entities with wrong numeric data."&gt;SR37326 - MODELARE: un accident a avut loc atunci când prestarea entitățile ACIS cu date eronate numerice.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37384 - MODELING: a 3d-solid in a user-provided drawing could not be displayed."&gt;SR37384 - MODELARE: o 3d-solidă într-un desen furnizat de utilizator nu a putut fi afișată.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37404 - PRINTING: when a viewport was selected before printing/preview, it could be printed with an incorrect device which caused wrong output."&gt;SR37404   - PRINTING: atunci când un viewport a fost selectat înainte de   imprimare / meci, scoruri online, ar putea fi imprimate cu un dispozitiv   incorect care a provocat ieșirea greșită.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37512 - REFEDIT: an error occured while generating the REFEDIT preview."&gt;SR37512 - REFEDIT: a aparut o eroare in timp ce generatoare de previzualizare REFEDIT.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37523 - EXPLODE: Xdata of polylines (both AcDbPolylines or AcDb2dPolylines) were not copied to the entities created by the EXPLODE command."&gt;SR37523   - EXPLODE: xdata de polilinii (ambele AcDbPolylines sau   AcDb2dPolylines) nu au fost copiate la entitățile create de comanda   EXPLODE.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37552 - WIPEOUT: made usage of 'on' and 'off' in wipeout/frames conform to other commands (like the IMAGEFRAME command), so now the 'off' shortcut can be used."&gt;SR37552   - WIPEOUT: utilizarea din "on" și "off" în wipeout / cadre conforme cu   alte comenzi (cum ar fi comanda IMAGEFRAME), asa ca acum "off" de   comenzi rapide pot fi folosite.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37554 - MENU: some commands that are not available with a Pro license, were selectable from the menu."&gt;SR37554 - MENU: unele comenzi care nu sunt disponibile cu o licență Pro, au fost selectabil din meniu.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37588 - SELECTION: some polylines could only be selected when working in multi-threaded mode."&gt;SR37588 - SELECTIE: unele polilinii ar putea fi selectat numai atunci când se lucrează în modul multi-threaded.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37609 - DRAWING EXPLORER, LAYER: the XRefs in the 'Filters' tree were not sorted."&gt;SR37609 - Drawing Explorer, STRAT: a Xref-uri din arborele de "filtre" nu au fost sortate. &lt;/span&gt;&lt;span title="Aditionally, when a new XRef is attached in grid view, the XRef list is sorted."&gt;Aditional, atunci când un nou XRef este atașată în vedere grila, lista este sortată XRef.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37626 - ARRAYDLG: after entering a value in the 'number of items' field, and then pressing the TAB key, the TAB value was added to the input, instead of the field losing its focus."&gt;SR37626   - ARRAYDLG: după introducând o valoare în "numărul de articole" câmp și   apoi apăsați tasta TAB, valoarea TAB a fost adaugat de intrare, în loc   de câmpul pierde concentrarea acesteia.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37684 - SPELLCHECK: changed the url for spellcheck dictionary downloads."&gt;SR37684 - SpellCheck: a schimbat URL-ul pentru spellcheck descărcări dicționar.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37653 - BLOCKS: redefinition failed for blocks with draworder."&gt;SR37653 - blocuri: redefinirea nu a reușit pentru blocurile cu draworder.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37665 - LOCALIZATION: the Sheetset message was not translateable."&gt;SR37665 - LOCALIZARE: mesajul nu a fost Sheetset translateable.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37672 - SHEETSETS: after closing and reopening the Drawing Explorer, sometimes the wrong tab was selected or the property-grid presentation was incorrect."&gt;SR37672   - SHEETSETS: după închiderea și redeschiderea Drawing Explorer, uneori   fila greșit a fost selectat sau prezentare de proprietate grila a fost   incorectă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37756 - LOCALIZATION: the CONVERTPSTYLES dialog title was not translateable."&gt;SR37756 - LOCALIZARE: titlul de dialog CONVERTPSTYLES nu a fost translateable.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37781 - SHEETSETS: when a drawing containing sheetset fields was opened, and the sheetset file was not found, the contents of the sheetset fields were reset to '----'."&gt;SR37781   - SHEETSETS: atunci când un desen care conține câmpuri sheetset a fost   deschis, iar fișierul sheetset nu a fost găsit, conținutul câmpurilor   sheetset au fost resetate la "----".&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37787, SR37800 - CHAPOO:"&gt;SR37787, SR37800 - CHAPOO:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box58" lang="ro"&gt;au existat probleme de conectare cu my.chapoo.com&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; a adăugat un "ChapooLogVerbose" preferință.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Fișierele sunt afișate / încărcarea cu caractere non-ascii nume de fișiere nu a funcționat corect.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Aplicații&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box59" lang="ro"&gt;&lt;span title="LISP: the performance of the (layoutlist) function has been improved by factor &gt;= 8."&gt;LISP: performanța funcției (layoutlist) a fost îmbunătățită prin factorul&amp;gt; = 8.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="LISP: (setvar 'HPNAME' ...) has been improved to better support user-type hatchpattern names."&gt;LISP: (SETVAR "HPNAME" ...) a fost îmbunătățit pentru a sprijini mai bine de utilizator de tip nume hatchpattern.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="LISP: increased available recursion depth to 20000."&gt;LISP: a crescut recurenței în adâncimea disponibile la 20000.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="LISP - (vlr-docmanager-reactor): when a drawing was made the current drawing, the 'documentToBeActivated' was missing, before the 'documentBecameCurrent' event was sent."&gt;LISP   - (VLR-docmanager-reactor): atunci când un desen a fost facut desenul   curent, "documentToBeActivated" lipsea, înainte de   "documentBecameCurrent" Evenimentul a fost trimis.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="LISP/DCL: when a Lisp error happened, while a DCL dialog was created, but not yet started (ie between (new_dialog) and (start_dialog) function calls), the Lisp error was detected and stopped Lisp execution - but the dialog was visible"&gt;LISP   / DCL: atunci când o eroare Lisp sa întâmplat, în timp ce un dialog DCL   a fost creat, dar nu a început încă (adică între (new_dialog) și   (start_dialog) apeluri de funcții), eroarea a fost detectată Lisp și a   oprit Lisp executie -, dar dialogul a fost vizibil &lt;/span&gt;&lt;span title=", yet orphaned (no handler active)."&gt;, dar orfani (fără handler activ). &lt;/span&gt;&lt;span title="As a result, the DCL dialog remained on screen, and could not be closed."&gt;Ca urmare, dialogul DCL a rămas pe ecran, și nu au putut fi închise.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="LISP/COM: added IAcadDocument::get/put_ActiveMaterial() property access."&gt;LISP / COM: adăugat IAcadDocument :: get / put_ActiveMaterial () de acces de proprietate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="OUTPUT: when text, printed to the commandline, contained a \r\n sequence, the text before \r was not printed."&gt;OUTPUT: atunci când textul, tipărit la linie de comanda, conținea o \ r \ n ordine, înainte de textul \ r nu a fost tipărită.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33127 - VBA: when calling AcadToolbar.Left and AcadToolbar.Top, the returned position value for the Docked Toolbars was always 0."&gt;SR33127   - VBA: cand se telefoneaza AcadToolbar.Left și AcadToolbar.Top,   valoarea returnată pentru poziția Bare de instrumente Andocat a fost   întotdeauna 0.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35685, SR35574 - .NET: added support for StartOpenCloseTransaction."&gt;SR35685, SR35574 - NET: adăugat suport pentru StartOpenCloseTransaction..&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37156 - SNAP: snapping did not work correctly on custom objects derived from AcDbBlockReference."&gt;SR37156 - SNAP: se rupă nu a lucrat în mod corect pe obiecte personalizate derivate din AcDbBlockReference.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37207 - .NET: improved DrawableOverrule API implementation for block references."&gt;SR37207 - NET: îmbunătățirea punerii în aplicare DrawableOverrule API pentru trimiteri bloc.. &lt;/span&gt;&lt;span title="Added support for those cases when geometry is processed before block content and attributes."&gt;Adăugat suport pentru acele cazuri în care geometria este procesat inainte de conținut bloc și atribute.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37314, DCL: A dcl file containing a non breaking space character could not be parsed."&gt;SR37314, DCL: Un fișier care conține un non DCL caracter spațiu de rupere, nu a putut fi analizat. &lt;/span&gt;&lt;span title="Added the non breaking space character (hex code '\xa0') as an allowed whitespace character to our dcl parser."&gt;Adaugata non caracterul spațiu de rupere (cod hexazecimal "\ xa0"), ca un personaj permis spațiu pentru a parserul nostru DCL.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37651 - LISP/SDS/BRX : setvar('HPNAME', '.') now clears the HPNAME value, instead of returning an error."&gt;SR37651 - LISP / SDS / BRX: SETVAR ("." "HPNAME",) șterge acum valoarea HPNAME, în loc de a se întoarce o eroare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37717 - WIPEOUT: command WIPEOUT now always creates the ACAD_WIPEOUT_VARS (WIPEOUTVARIABLES) dictionary to provide better compatibility."&gt;SR37717   - WIPEOUT: WIPEOUT comanda acum creează întotdeauna ACAD_WIPEOUT_VARS   (WIPEOUTVARIABLES) dicționar pentru a oferi o mai bună compatibilitate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37743 - SDS/LISP: AUDIT reported an error after using (entmod) resp."&gt;SR37743 - SDS / LISP: AUDIT a raportat o eroare după ce utilizați (entmod) resp. &lt;/span&gt;&lt;span title="sds_entmod() with an anonymous BlockTableRecord."&gt;sds_entmod () cu un BlockTableRecord anonim.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37747 - LISP/SDS/BRX : (vl-vbaload) resp."&gt;SR37747 - LISP / SDS / BRX: (vl-vbaload) resp. &lt;/span&gt;&lt;span title="sds_vbaload() return status did not properly provide the result, it was always T resp."&gt;Starea sds_vbaload () returnare nu a precizat în mod corespunzător rezultatul, acesta a fost întotdeauna resp T. &lt;/span&gt;&lt;span title="RTNORM."&gt;RTNORM.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description>
    <pubDate>Wed, 05 Dec 2012 09:58:47 UTC</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Versiunea 13.1.11</title>
    <link>http://www.bricsys.com/rss/html.jsp?channel=bcad&amp;id=957&amp;site=40</link>
    <description>&lt;h2&gt;Nou&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box41" lang="ro"&gt;SR22177, SR35774 - MATCHPROP: adaugă "Match Properties" de dialog Setări, permițând pentru a selecta ce proprietăți trebuie să fie copiate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Imbunătățiri&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;SHEET SETS:
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;Dialog Foaie Nouă:
        &lt;ul&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span id="result_box42" lang="ro"&gt;adaugat butoane de răsfoire pentru calea de folder și șablon aspect.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; nou număr este înscris în mod automat, pe baza numărului actual de foi și utilizarea preferinței de noile "SheetNumberLeadingZeroes"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;            importul din desenele deja existente: foi de noi sunt numerotate automat, titlul foaia poate fi acum numele desenului, numele aspectul sau ambele.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; atunci când se creează pagini noi, proprietățile particularizate de foi sunt acum copiate în fișa nou (e).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;/ul&gt;
      &lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box43" lang="ro"&gt;Edita proprietățile personalizate: adăugarea, editarea și eliminarea sheetset și proprietăți particularizate de foi.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; atunci când o foaie este deschis, căi sunt acum rezolvate (DST: NewSheetLocation, DefDwtLayout; dwg: AcSheetSetData).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; o foaie poate fi acum asociat cu un alt aspect, atunci când acesta este deschis și desenul nu este găsit.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; atunci când se creează o subcategorie nouă, proprietățile subset-mamă sunt acum copiate în subsetul nou.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Domenii Sheetset, uneori, nu a reușit să actualizeze în mod corect.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; atunci când schimbarea unei proprietăți într-un subset care conține subgrupuri imbricate, utilizatorul este întrebat dacă dorește să aplice aceeași modificare la subseturi imbricate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Explorer: eliminat "Prompt pentru Format" proprietate din vedere proprietate sheetset / subcategorie.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Explorer: a adăugat "Subset din nou" la meniul contextual foaie pentru a introduce un subset nou între foi existente.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; adăugată backup automat al fișierelor ora de vară la deschidere, controlate de preferință "SheetSetAutoBackup".&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; adăugat sheetset de import XML / export.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box44" lang="ro"&gt;COMPATIBILITATE: Datele ACIS mult mai recent decât versiunea 7.0 nu pot fi manipulate de AutoCAD. În scopul de a permite desenele care urmează să fie deschise de AutoCAD, Bricscad convertește acum date de ACIS create de versiunile mai mari ACIS până la versiunea 7.0.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; AJUTOR: adăugat ajuta la butoane Array, BlockAttributeManager, QLeaderSettings, NewSheetSet, NewSheet.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; MESAJE următoarele mesaje de avertizare: poate fi acum suprimate prin verificarea unui "Nu mai arăta din nou acest" casetă:&lt;/span&gt;
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box45" lang="ro"&gt;mesaj atunci când se deplasează entități într-un strat înghețat sau este oprit.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;        Mesajul atunci când salvați într-o versiune anterioară, care nu acceptă anumite entități.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
    &lt;span id="result_box46" lang="ro"&gt; Preferința "WarningMessages"este utilizată pentru a stoca dacă aceste mesaje ar trebui să fie afișate sau nu."SuppressDataLoss", preferință care a fost utilizat anterior pentru suprimarea mesaj când salvarea la o versiune anterioară, care nu acceptă unele entități a fost eliminat.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;PRINT:
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box47" lang="ro"&gt;pentru machete care conțin ferestre de vizualizare, care au moduri diferite de afișare, numai viewport prestate acum sunt imprimate ca imagini raster, ferestre carcase sunt imprimate ca grafică vectorială, AO rezultând în reducerea dimensiunii de imprimare de date.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; imprimarea imaginii raster trecut la utilizarea "masca" metoda de transparență în mod implicit, astfel cum aceasta se potriveste cel mai "fizice" imprimante. Pentru drivere de imprimantă PDF, are prioritate față de suplimentare au fost adăugate în fișierul de configurare ImagePrinting.xml.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box48" lang="ro"&gt;SELECTIE: comenzi de selecție trebuie acum să stabilească în mod explicit un ": N" opțiune pentru a putea selecta entităților imbricate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR36419 - 3DCONTEXT: atunci când nu există nici o randare hardware-ul, un mesaj de avertizare va apărea acum înainte de trecerea la 3D, în loc de după aceea.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR36799 - DCL: "ERROR.log" fișierul în care erorile sunt scrise DCL, nu mai este stocată în folderul de instalare BricsCAD dar în LOCALROOTFOLDER, de exemplu, % USERPROFILE% \ AppData \ Local \ Bricsys \ BricsCAD \ V13 \ ro, deoarece utilizatorul nu poate fi BricsCAD scrie acces în folderul de instalare.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR37306 - Customize DIALOG: atunci când modificarea "Ajutor", "Command" sau "Imagine", proprietate a unui element de meniu, bara de instrumente butonul, comenzi rapide tastatură, mouse-ul sau faceți dublu-clic acțiune, un mesaj de avertisment acum se pare că, de fapt, definiția instrumentul în sine este în curs de modificare.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Reparații&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box49" lang="ro"&gt;&lt;span title="AUTOCOMPLETE: redefined commands were shown twice in the autocomplete panel."&gt;Autocomplete: redefinit comenzi au fost prezentate de două ori în panoul de autocomplete.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="DRAWING EXPLORER: the property grid presentation was not updated after modifications in the tree."&gt;Drawing Explorer: grila de prezentare proprietate nu a fost actualizat, după modificările din copac.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="MOVE: using the MOVE command with no entities selected caused a crash."&gt;MOVE: folosind comanda MOVE fără entităților selectate provocat un accident.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="PROPERTIES: an angle constraint value is now displayed correctly in properties."&gt;PROPRIETĂȚI: o valoare constrângere unghi este acum afișată corect în proprietăți.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR29126 - DIMLFAC: DIMLFAC of an associative dimension in paper space did not get updated correctly."&gt;SR29126 - DIMLFAC: DIMLFAC unei dimensiuni asociativ în spațiul de hârtie nu sa actualizat în mod corect.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33450, STARTUP DIALOG: In the startup dialog, dwg files that are not in the template path could be listed in the list of template files."&gt;DIALOG   SR33450, STARTUP: În fereastra de dialog de pornire, fișierele DWG,   care nu sunt în calea șablon ar putea fi enumerate în lista de fișiere   șablon. &lt;/span&gt;&lt;span title="Restricted the template file search to the template path and its subdirectories only."&gt;Restricționat căutare fișierul șablon la calea de șablon și subdirectoarele sale numai.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34685 - SELECT: corrected an issue where multiple selection returned an error code when the user canceled the operation."&gt;SR34685   - SELECT: corectat o problemă în cazul în care selectie multipla   returnat un cod de eroare atunci când utilizatorul anulat operațiunea.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37111 - FONTS: the MText editor crashed while initializing some user-provided .shx fonts."&gt;SR37111 - Fonturi: editorul MText sa prăbușit în timp ce inițializarea unor fonturi de utilizator prevăzute SHX..&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37122, SR37310, SR37354 - PRECISION: when the unit precision was greater than 0, the angle to fill or the angle between changed from 360° to 359°, which triggered a miss calculation of array parameters."&gt;SR37122,   SR37310, SR37354 - precizie: atunci când unitatea a fost o precizie mai   mare decât 0, unghiul pentru a umple sau unghiul dintre schimbat de la   360 ° la 359, ceea ce a determinat un calcul dor de parametri matrice °.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37161 - PROXIES: the text of a user-provided proxy entity undesirably changed if the proxy was transformed, cloned or wblock/inserted."&gt;SR37161   - proxy-uri: textul unei entități proxy furnizat de utilizator nedorită   a schimbat dacă proxy-ul a fost transformat, clonat sau WBLOCK /   inserat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37194 - DCL: if no Cancel component was defined in a dcl dialog, the Close button in the title bar and the Escape key behaved in the same way as the Ok button."&gt;SR37194   - DCL: în cazul în care nicio componentă Cancel a fost definit într-un   dialog DCL, butonul Închidere din bara de titlu și tasta Escape s-au   comportat în același mod ca butonul Ok. &lt;/span&gt;&lt;span title="From now on the Close button and the Escape key will be disabled if the dcl dialog has no Cancel component."&gt;De acum pe butonul Închidere și tasta Escape va fi dezactivat în cazul în dialogul dcl a Anulează nicio componentă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37204 - PDF: an error occured when displaying a PDF in 3DCONTEXT."&gt;SR37204 - PDF: a aparut o eroare atunci când se afișează un PDF în 3DCONTEXT.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37232, SR37254 - SETTINGS: when the 'Up' arrow in the Folder List dialog (Settings-&gt;SRCHPATH-&gt;Browse button) was clicked immediately after a new folder path was added by clicking the [...] (browse) button,"&gt;SR37232   SR37254 - SETTINGS, atunci când: "Up" săgeată în caseta de dialog Listă   foldere (Setări-&gt; SRCHPATH-&gt; butonul Browse) a fost făcut clic   imediat după un drum nou dosar a fost adăugată făcând clic pe [...]   (răsfoire) buton, &lt;/span&gt;&lt;span title="instead of swapping the new folder with the one above, the folder above was overwritten by the new folder (which then appeared twice)."&gt;în   loc de pompare nou director cu cea de mai sus, dosarul de mai sus a   fost suprascris de noul folder (care apoi a apărut de două ori).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37239 - QLEADER: when the 'reuse current' option was active, the bottom line was always underlined for all subsequent annotations, regardless of the 'Attachment Location' state."&gt;SR37239   - QLEADER: atunci când opțiunea "refolosire actuală" a fost activă,   linia de jos a fost întotdeauna subliniat pentru toate adnotările   ulterioare, indiferent de "atașament Locul de amplasare" de stat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37262 - REFEDIT: after REFCLOSE, the current layer was not changed back to the layer that was current before REFEDIT was started."&gt;SR37262   - REFEDIT: după REFCLOSE, stratul curent nu a fost schimbat înapoi la   stratul care a fost curent înainte de REFEDIT a fost început.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37275 - AUTOCOMPLETE: the value in the AutoComplete\Delay Time context menu was displayed in current drawing units, instead of decimal units."&gt;SR37275   - autocomplete: valoarea în meniul Completare automată \ întârziere   contextul Ora a fost afișat în unitățile de tragere curente, în loc de   unități de zecimale.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37333 - DISPLAY: meshes containing invisible edges were not properly displayed."&gt;SR37333 - DISPLAY: ochiuri de plasă care conțin margini invizibile care nu au fost corect afișate. &lt;/span&gt;&lt;span title="Regression since V13.1.5"&gt;Regresie de la V13.1.5&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37349 - AUTOCOMPLETE:"&gt;SR37349 - completarea automată:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;&lt;span id="result_box50" lang="ro"&gt;clic pe un alias din lista Completare automată nu a reușit să înceapă comanda corespunzătoare.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; lista de autocomplete nu a fost demonstrată în cazul în care o singură comandă corespunzătoare a fost găsit.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box51" lang="ro"&gt;SR37350 - MENU: comenzi rapide de meniu oprit de lucru după utilizarea MENULOAD fără un dialog.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR37360 - Layer: atunci când Explorer Layer deschis pentru prima dată, straturile au fost incorect sortate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR37221, SR37416, 37527 - LOCALIZARE: imobilizate mai multe probleme de traducere.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR37435 - DIN: DIN modificatorul folosind comanda punctul de intrare atunci când nu este implicat glisarea provocat un accident.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR37554 - MENU: unele comenzi care nu sunt disponibile cu o licență Clasic, au fost selectabil din meniu.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR37556 - Profilul de manager USER: a existat o eroare la încercarea de a încărca V13 profilurile de utilizator de la registru.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Aplicații&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;SR37647, 37650 - LISP: the fix for SR37403 - (read-char file) applied in V13.1.10 has 
    been reverted because it introduced problems when reading files.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box52" lang="ro"&gt;SR34077 - BRX: GSmarkers negative &lt;-1 din entitățile personalizate nu s-au păstrat.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR35517 - BRX, COM Director proprietatea obiectului: vizibilitate diferit de proprietate aceeași dinamică cu entități multiple selectate în funcție de ordinea a fost de selecție.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;    SR35553 - BRX: argumentul ambalaje puse în funcție de AcPePropertyEditorColor este acum colorIndex și nu colorValue și colorMethod.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR36829 - LISP, SDS, BRX - ssget: când PICKSTYLE a fost 1 sau 3, entitățile grupului respectiv. entitățile de frontieră au fost selectate de bocaport, chiar și atunci când se află pe un strat înghețat.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR37334, SR37446 - LISP: atunci când un desen a fost salvat, siruri de caractere stocate după (vlax-ldata-xxx) au fost codificate incorect, ceea ce a cauzat nevalide (vlax-ldata) siruri de caractere, atunci când desenul a fost deschis din nou.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR37370, SR37423 - LISP: în aplicații foarte mari Lisp, gestionarea memoriei a fost corupt, rezultând în probleme foarte ciudate. Introdus în V13.1.8.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR37403 - LISP (a se citi-char fisier): în cazul în care un fișier text conține o valoare 0x1A ("EOF"; caracter), nu a fost posibil să se citească orice caracter ce urmează după această "EOF".&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR37411 - LISP, SDS, BRX: în timpul unui eveniment "saveComplete" EditorReactor, DWGPREFIX nu a returnat calea corectă a fișierului salvat doar.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR37615 - LISP: adăugată (VLE-getgeomextents ename | selectionset | Lista-de-enames) pentru a prelua funcția de caseta de încadrare pentru anumită entitate sau un set / lista de entități. Emulare pentru BricsCAD mai în vârstă și a altor sisteme CAD este furnizat de VLE-extension.lsp&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
</description>
    <pubDate>Thu, 22 Nov 2012 08:29:27 UTC</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Versiunea 13.1.8</title>
    <link>http://www.bricsys.com/rss/html.jsp?channel=bcad&amp;id=946&amp;site=40</link>
    <description>&lt;h2&gt;Notă importantă&lt;/h2&gt;
  &lt;ul&gt;
	&lt;li&gt;
		V13 nu este binar compatibil cu V12. API-ul a fost modificat și V13 este construit utilizând MSVC2010 în loc de MSVC2005.&lt;br&gt;
		Cele mai multe aplicații/unelte terțe, cu excepția scripturilor și aplicațiilor scrise în Lisp vor trebui a fi reconstruite de producătorul acestora pentru a putea rula pe V13. Aceasta afectează de asemenea și utilizatorii Windows XP care trebuie să se asigure că utlizează Service Pack 3 sau mai recent.
	&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;h2&gt;Nou&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span id="result_box11" lang="ro"&gt;DRAGSNAP: variabile de sistem pentru a controla comportamentul anticipate în timp ce "trageți", oferind o experienta WYSIWIG crescut. DRAGSNAP controlează dacă rubberband dinamica sunt afișate la poziția curentă a cursorului sau la locația curentă anticipate.&lt;br&gt;
	  Dacă DRAGSNAP este 0, entitățile târât va fi afișat la locația cursorului, acesta este comportamentul implicit.&lt;br&gt;
	  Dacă DRAGSNAP este 1, entitățile târât va fi afișat la locația curentă anticipate.&lt;br&gt;
    Exemplu: presupunem anticipate final este activ și vă desena un cerc. Atunci când se deplasează cursorul în apropierea unei linii, un marker clichet final va apărea pe linia. Cu DRAGSNAP 0 (Oprit), cercul rubberband nu va fi influențată și diametrul lui va fi condus de locația cursorului. Cu DRAGSNAP 1 (La), cercul se va schimba rubberband pentru a se potrivi cu diametrul final a cedat, oferind un comportament WYSIWIG: dacă doriți faceți clic pe locația curentă a cursorului, acest cerc rubberband rupt ar fi ceea ce v-ar obține de fapt.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;MCAD ASSEMBLY MODELING - (doar versiuneaPlatinum):&lt;/li&gt;
		&lt;ul&gt;
		  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box" lang="ro"&gt;Utilizeaza. Fișierele DWG organizate în structuri ierarhice de componente mecanice pentru produse model complex. Exemple de proiecte sunt furnizate în \ Samples \ folderul mecanica.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
		  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;			  Standard X-Hardware piese (șuruburi, piulițe, rulmenți, ...) pot fi utilizate ca și componente mecanice.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
		  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; BROWSERULUI MECANICĂ: parcurge ierarhia componenta.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
		  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Lista de materiale: lista de nivel superior sau inferior de nivel componente mecanice utilizate într-un desen.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
		  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; CONSTRÂNGERI MONTAJ: se aplică constrângerile 3D între fețele și muchiile componentelor mecanice diferite.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
		  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; ANALIZA cinematică: DmMove utilizare si comenzi DmRotate pentru rezolvarea în timp real a problemelor cinematice directe și inverse.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
			&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Modelarea de asamblare comenzi:&lt;/span&gt;
			  &lt;ul&gt;
			    &lt;li&gt;&lt;span id="result_box2" lang="ro"&gt;BmBrowser: comuta vizibilitatea Browser mecanica&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
			    &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;BmUpdate: actualizarea ierarhia de componente mecanice pentru desenul curent&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
			    &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; BmNew: creați o nouă componentă mecanică ca un document de desen nouă&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
			    &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; BmInsert: insera un element existent mecanic în desenul curent&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
			    &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; BmForm: formează o componentă nouă mecanică și introduceți-l în desenul curent&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
			    &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; BmDissolve: se dizolvă un component mecanic introdus în desenul curent&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
			    &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; BmMech: conversia desenul curent într-o componentă mecanică&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
			    &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; BmUnmech: conversia componenta actuala mecanic într-un desen simplu&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
			    &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; BmHardware: a se insera o parte hardware-ul standard, ca o componentă mecanică&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
			    &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; BmHide: ascunde o componentă mecanică introdus în desenul curent&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
			    &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; BmShow: arată o componentă ascunsă mecanică&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
			    &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; BmBom: introduceți Bill-de-materiale (BOM) tabel în desenul curent&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
			    &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; BmRemove: șterge o inserați o componentă mecanică de la desenul curent&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
			    &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; BmXConvert: converti toate particulele solide X-Hardware prezente în desenul curent în componente mecanice&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
			    &lt;/ul&gt;
		  &lt;/li&gt;
		&lt;/ul&gt;
	&lt;/li&gt;

	&lt;li&gt;&lt;span id="result_box3" lang="ro"&gt;CONSTRÂNGERI 2D: expresii pot fi folosite acum pentru a defini dimensiunile 2DCONSTRAINT. CLEANUNUSEDVARIABLES comanda epurări variabile care nu sunt folosite în expresii de constrângere și nu sunt legate de dimensiunile.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; CONSTRÂNGERI 3D:&lt;/span&gt;
	  &lt;ul&gt;
	    &lt;li&gt;C&lt;span id="result_box4" lang="ro"&gt;onstrângerile pot fi acum aplicate între sub-entitati de referințe bloc.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	    &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Constrângerile sunt acum menținute pe COPY / COPYCLIP / PASTECLIP / BLOCK / INSERT / EXPLODA / WBLOCK comenzi.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	    &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; DMANGLE3D: axa de constrângerile unghiulare 3D pot fi acum alese (automat sau manual), care permite pentru a schimba unghiul de parametrul de peste 180 de grade.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;

	&lt;li&gt;&lt;span id="result_box5" lang="ro"&gt;Dialog ARRAY: oferă un control și feedback-ul pentru diferite setări de comandă matrice.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;ATRIBUTE:&lt;/span&gt;
	  &lt;ul&gt;
	    &lt;li&gt;&lt;span id="result_box6" lang="ro"&gt;ATTREDEF: comanda pentru redefinirea atribute ale blocurilor existente.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	    &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; ATTSYNC: comanda pentru sincronizarea atributelor de inserții bloc ale căror atribut definiții au fost modificate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	    &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;        BATTMAN: dialog pentru gestionarea definițiile atributelor de blocuri existente.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	    &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Adăugat suport pentru poziția închis și proprietățile multiliniare ale entităților de atribute.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span id="result_box7" lang="ro"&gt;Autocomplete: Linia de comandă automată finalizare.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; CHAPOO a fost integrată în Bricscad. CHAPOO permite să încărcați, parts, vizualiza, faceti adnotari desene și documente. Chapoo va deveni funcțional atunci când serverele devin disponibile on-line.&lt;/span&gt;
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;Comenzi: CHAPOOOPEN, CHAPOOACCOUNT, CHAPOOLOGON, CHAPOOLOGOFF, CHAPOOHOME.&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;DIMREASSOCIATE: &lt;span id="result_box8" lang="ro"&gt;comandă pentru (re) asocierea dimensiunile entităților existente.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;DIRECT MODELING: 
      &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;&lt;span id="result_box24" lang="ro"&gt;DMMOVE / DMROTATE comenzile pot fi acum aplicate pentru a bloca referințe.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; DMREVOLVE / DMEXTRUDE: poate fi acum aplicate la fețele de solide.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; DMROTATE / DMREVOLVE: cilindri și alte suprafețe axiale poate fi acum folosit ca axă de rotație.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; DMSELECTEDGES: Quad comandă rapidă pentru selectarea 3d solide margini.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;/ul&gt;
    &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;DOCKPRIORITY:
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box25" lang="ro"&gt;variabile de sistem pentru a configura prioritatea zonelor de andocare din fereastra aplicației Bricscad.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Ordinea de prioritate folosit pentru a fi hardcoded: Top&gt; Jos&gt; Left&gt; Corect.&lt;br&gt;
        Acum a fost făcut configurabil și implicit nou este de top&gt; Stânga&gt; dreapta&gt; Jos.&lt;br&gt;
        Atunci când de ex andocare Bar proprietăților de la dreapta și de andocare Contol linia de comandă în partea de jos, linia de comandă nu va mai pretinde întreaga lățime, dar în loc să dea cale de a Baroului Proprietăți pentru a extinde la partea de jos.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;/ul&gt;
    &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;DYNAMIC UCS: &lt;span id="result_box26" lang="ro"&gt;aliniază dinamic UCS cu chipuri de solide 3D ​​atunci când situându-se peste aceste fețe în timpul executării comenzilor.&lt;/span&gt;
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box27" lang="ro"&gt;Variabilă UCSDETECT Sistemul controleaza activarea detectia dinamica SCU.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Apăsați tasta F6 sau faceți clic pe câmp Ducs pe bara de stare pentru a comuta de detectare a SCU On / Off.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box28" lang="ro"&gt;ASCUNDE: activat comanda HIDE în paperspace și a adăugat opțiunea "ascunde obiectele paperspace" la setările de imprimare.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; MLINE: comanda pentru crearea multilinie. Suport pentru snapping, Vafuri-editarea multilines a fost adăugată.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; MLSTYLE: comanda pentru crearea și editarea stilurilor multilinie.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Paralelizare: activat multi-threaded regenerare afișaj, folosind mai multe nuclee de procesor. MTFLAGS și variabilele de sistem MAXTHREADS au fost adăugate pentru a controla multi-threading aspecte.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;PRINTING:
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box29" lang="ro"&gt;PLOT SHADE: proprietate pentru ferestre paperspace și modelspace. Această proprietate este aplicat în timpul imprimării, acesta suprascrie stilul vizual al unui viewport.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Imprimarea permis de machete care conțin combinații de ferestre de vizualizare folosind diferite stiluri vizuale.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; DISPPAPERMARGINS: variabile de sistem pentru a controla afișarea zona imprimabilă.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR28726, SR29997, SR33003, SR33335, SR33890 - PRINT și altele: sprijin pentru implementarea fin tuneable imprimarea imaginilor transparente. Atunci când o problemă este întâlnită în timp ce imprimarea imaginilor transparente la un anumit tip de imprimantă, fișierul de configurare ImagePrinting.xml în folderul de configurare plotterul oferă acum un control îmbunătățit, permițând să suprascrie setările implicite cu anumite per-Printer Settings.Fișierul conține documentație cu privire la modul să-l folosească.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR34409 - PRINT: adăugat suport pentru stilul complot linie de capace-end și îmbinările parcelă și previzualizare complot.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Fonturi TrueType pot fi acum tipărite ca text în loc de geometrie, ceea ce le face de căutat în printuri PDF și care reduce dimensiunea de ieșire de imprimare. Acest lucru este controlată de "Truetype Text" setare în fișierul PC3, iar în cazul în care nu este utilizat PC3, de TTFASTEXT variabila de sistem.&lt;br&gt;
        Dacă TEXTFILL este oprit, textul este întotdeauna tipărit ca geometrie.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
    &lt;/li&gt;
  
  &lt;li&gt;PUBLISH:
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box30" lang="ro"&gt;BACKGROUNDPLOT: variabila de sistem de control, dacă documentele sunt publicate în sesiunea curentă sau într-o sesiune de BricsCAD rulează în fundal, permițând astfel să-și continue desen în timp ce imprimarea.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; / PL linie de comandă comutator a fost adăugat pentru fundal (Silent, fără a arăta fereastra principală a programului), publicarea folosind fișiere DSD. Formatul este "/ pl [[cale] nume [Ext].]". Dacă parametrul numele de fișier este absent, programul doar iese. Dacă extensia este absent, "DSD." Se adaugă la numele fișierului. Căutarea fișierului se face în conformitate cu normele obișnuite OS. Dacă fișierul DSD este găsit, de publicare este invocat în funcție de fișierul DSD, iar la finalizarea ieșirile programului. Când BricsCAD se începe cu comutatorul "PL / ', se ignoră setarea SingletonMode permițând astfel mai multe instanțe.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;        Setările de pagini din alte desene pot fi acum importate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR35875: "Indicatori Move (e) Sus / Jos", a adăugat și "Ordine Indicatori Reverse" butoane și funcționalitate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;/ul&gt;
    &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;QLEADER: &lt;span id="result_box31" lang="ro"&gt;comandă și de dialog au fost adăugate. Ele permit să evite specificarea aceleași opțiuni lider de peste si peste din nou.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SHEET SETS:
    &lt;ul&gt;
      &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;&lt;span id="result_box32" lang="ro"&gt;combinați mai multe vizualizări pe o coală&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;          combina foi multiple într-un set de foi&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; publică / eTransmit seturi de foi într-un du-te&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;/ul&gt;
      &lt;li&gt;Comenzi: SHEETSET, NEWSHEETSET, OPENSHEETSET and SHEETSETHIDE.&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;Variabile de sistem: SSFOUND, SSLOCATE, SSMSTATE. &lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
    &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;TOOLPALETTES:
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box33" lang="ro"&gt;Adăugat suport pentru import xtp.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Personalizabile / redimensionabilă pictograme.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; TOOLPALETTESCLOSE comandă închide fereastra Tool Palettes.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Variabile de sistem TPSTATE indică dacă fereastra Tool Palettes este deschis sau închis.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Semne de carte sunt automat redimensionate în funcție de extensiile fila Text.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Ponturile sunt afișate în cazul în care textul nu se potrivește dimensiunea fila.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Ponturile și descrieri pentru fiecare instrument.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Noi și opțiuni de meniu Delete au fost adăugate pentru paleti.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Introduceți blocuri în poziția de presă mouse-ului.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Introduceți blocuri au explodate &lt;/span&gt;.&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
    &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;TOOLBAR COMBO BOXES:&lt;span id="result_box34" lang="ro"&gt;au fost adăugate pentru filtre, strat state și stiluri de straturi dimensiuni. Toate cutiile bara de instrumente combinate au acum latime reglabila.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;VIEWPORTS:
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;MVSETUP command
        &lt;ul&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span id="result_box35" lang="ro"&gt;Model  layout: înființat tip de unitate, desen factor de scara si dimensiunea hârtiei.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Named layout:: a crea, pentru a alinia și scala o serie de ferestre de aspect.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;/ul&gt;
      &lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;ALIGNSPACE:&lt;span id="result_box36" lang="ro"&gt; comandă pentru a regla unghiul de vizualizare, factorul de zoom și pan poziția pe baza punctelor de aliniere specificate în spațiul model și spațiul hârtie.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
    &lt;/li&gt;
  
  &lt;li&gt;WALKTHROUGH NAVIGATION (pentru vederi perspective):
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;A&lt;span id="result_box37" lang="ro"&gt;Alt + Stânga mouse-ul pentru a "merge" înainte / înapoi și lateral, folosind comanda RTWALK nou.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Alt + Mijlociu buton mouse-ul pentru a vă deplasa în sus / jos și lateral, folosind comanda RTUPDOWN nou.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Ctrl + Mijlociu buton mouse-ul să te uiți în jurul valorii de, utilizând comanda RTLOOK nou. Shift + click dreapta acum aduce meniul anticipate în loc de fosta Ctrl + MMB asociere.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; CTRL + HOME tasta stabilește direcția în vederea orizontală.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Alt + Home tasta mută punctul de țintă la centrul scenei / desen.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Alt + Plus / Minus tastele de la tastatura numerică = creștere / descreștere viteza de miscare, prin modificarea nouă setare preferința RtWalkSpeedFactor.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Ctrl + Plus / Minus tastele de la tastatura numerică = creștere / descreștere viteza de rotatie, prin modificarea nouă setare preferința RtRotationSpeedFactor&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;/ul&gt;
    &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box38" lang="ro"&gt;WORKSETS: comanda pentru lucrul cu grupuri denumite de desene.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR35484 - SuppressDataLossWarning: preferința nou, care permite de a suprima caseta de dialog de ​​avertizare la salvarea desene pentru formatele mai vechi dwg, care nu acceptă anumite tipuri de entități.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Modernizate de redare motor RedSdk la versiunea 3.1.0.4&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Actualizat la v3.6 biblioteci Open Design Teigha.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;h2&gt;Imbunătățiri&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
	&lt;li&gt; ASSEMBLY MODELING:
	  &lt;ul&gt;
	    &lt;li&gt;MECHANICAL BROWSER: în "Grupul de către entitate" modul, constrângerile acum sunt asociate cu nodurile corespunzătoare de componente de inserare.&lt;/li&gt;
	    &lt;li&gt;BMREMOVE: comanda a fost eliminat - acum comanda erase regulat sau tasta Del poate fi folosit în loc.&lt;/li&gt;
	    &lt;li&gt;        BMUNMECH: apare mesajul de confirmare a fost adăugată.&lt;/li&gt;
	    &lt;li&gt;QUAD:
	      &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Quad a fost suprimat pentru tabele și blocuri MInsert.&lt;/li&gt;
	        &lt;li&gt; Selectați comanda a fost adăugată pentru blocuri regulate.&lt;/li&gt;
          &lt;/ul&gt;
        &lt;/li&gt;
	    &lt;li&gt;PREVIEWNESTEDENTS: variabila de sistem a fost eliminat - locul gama PREVIEWSUBENTS a fost extinsă.&lt;/li&gt;
      &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;SR36817 - AUTOCOMPLETE: un singur clic în loc de dublu-clic pentru a închide panoul de comandă și să înceapă selectat.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;span id="result_box12" lang="ro"&gt;PRINT: imbunatatit manipularea suprascrie metoda de imprimare de imagini.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;	  MLINE: adăugat o ML alias pentru comanda Multiline.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; GDI: adăugat suport pentru desen de sfârșit de diamant și să se alăture stiluri atunci când se utilizează GDI dispozitiv.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR22675 - DIMENSIUNI: îmbunătățit comportamentul de dimensiuni asociative cu perpendiculara rupă dintr-un punct fix în spațiu.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR36539 - Vizualizari: imaginea de fundal, un drum nu mai este necesar atunci când specificarea imaginea de fundal. Atunci când nu este prevăzută calea de, calea de sprijin este căutat pentru fișierul imagine.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR36643 - publicare: adaugat "Nu publica" opțiune pentru foile dintr-un subset, care are întâietate publică setare de pe foi în cadrul acestui subgrup.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR36952 - CUI: adăugat MLINE la meniul.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span id="result_box13" lang="ro"&gt;D constrângeri: a îmbunătățit DMANGLE3D inițială de calcul valoarea unghiului și poziții dinamice dimensiuni.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; MODELAREA DIRECT: DMPUSHPULL evidențiază acum o fata utilizat ca referință pentru o dimensiune dinamică.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Pdfunderlay: rupă la continut hidroizolatie PDF a lucrat numai în cazul în care punctul anticipate real a fost în deschidere. Acum funcționează cât mai curând ca parte a exLinia este în deschidere.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; De redare: îmbunătățirea RedSDK detecția hardware, astfel încât atunci când randare hardware-ul nu este posibil, se poate trece la BricsCAD de randare software-ul mai grațios.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SHADING: umbrire Gooch îmbunătățită:&lt;/span&gt;
	  &lt;ul&gt;
	    &lt;li&gt;&lt;span id="result_box14" lang="ro"&gt;Reversul de obiecte duble OdDbFace fețe a fost redactat într-o culoare închisă, spre deosebire de partea din față a obiectului.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	    &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; obiecte întunecate au fost tenta verde.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span id="result_box15" lang="ro"&gt;SELECTIE SUBENTITY: selectarea activat și TAB-bicicleta prin fețele și muchiile de solide imbricate în referințe bloc.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR27347, SR28240 - DIMENSIUNI: adăugat suport pentru crearea de dimensiuni asociative folosind APROPIAT anticipate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR29126 - DIMENSIUNI: DIMLFAC dimstyle nu a fost aplicat la dimensionarea o entitate modelspace în paperspace.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32692, SR34446, SR35215 - OFFSET: adaugă STRAT comandă opțiuni, UNDO și EXIT.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR33737 - MODELARE DIRECT: îmbunătățit comportamentul DMPUSHPULL la modelele cu fileuri constrânse cilindrice.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR34472 - Layer States: în cazul în care un stat strat este importat, o casetă de mesaj este afișat cere utilizatorului, dacă statul stratul importat trebuie să fie restabilită.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR34938, SR34975 - Layer: opțiunea material a fost adăugată pentru comanda stratul-.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR35159 - COPY: atunci când apăsarea și ținerea apăsată tasta Ctrl în timp ce trageți un set de selecție, setul de selecție este copiată în loc de mutat atunci când butonul mouse-ului este eliberat.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR35514 - TOOLPALETTES: a extins calea de căutare pentru instrumente de referință bloc.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR35544 - APPLOAD: redenumit "Select LISP sau Fișierele din DRX" dialog la "Select dosarele de candidatură". Acest dialog se deschide când faceți clic pe "Adăugați ..." buton pe de dialog "Files de aplicare a sarcinii".&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR36254 - PDFEXPORT: a redus puternic dimensiunea fișierelor PDF cu fonturi TTF încorporate, prin omiterea definițiile de hieroglife caracter neutilizate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR36419 - 3DCONTEXT: atunci când se utilizează comanda 3Dcontext, un mesaj de avertizare va apărea acum la cazul în care hardware-ul pe bază de randare nu este acceptată.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR36711 - TABEL: marjele de celulă de tabel se poate stabili acum în paleta de proprietăți, atunci când o celulă sau o zonă de celule este selectat.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32046 - PRINT: ieșire de imprimare îmbunătățită pentru fonturi TTF care necesită o abordare non-standard pentru redarea de contururi glyph caractere.Îmbunătățire nu se aplică atunci când este vorba de clipping, de exemplu, cu ferestrele sau referințele externe.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;h2&gt;Reparații&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
	
    &lt;li&gt;ASSEMBLY MODELING:
      &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;Cut si Paste nu lucrau pentru componente standard, în unele cazuri.&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt; BMFORM: nume duplicat componente au fost generate, în unele cazuri.&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt; BMINSERT: unghiul de rotație, punctul de bază și inserați numele nu s-au adus aminte de modul în multiple&lt;/li&gt;
        .
      &lt;/ul&gt;
    &lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;EXTENTS:  extensiile de un viewport, plasat pe un strat care este congelată în general de hârtie spatiul ferestrei, nu au fost luate în considerare în timpul ZOOM / extensii, nici în timpul PRINT / extensii.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; TIPOFDAY: utilizând un fișier gol tipofday provocat un accident de cerere.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; SR22148, SR24516, SR30690, SR31442, SR33750 - DIMENSIUNI asociative: probleme imobilizate atunci când se deplasează dimensiuni asociative.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; SR29380, SR33155 - "de la" opțiunea anticipate: dinamica au fost trase din punctul original nu din punctul selectat.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; SR35235 - AEC: un accident a avut loc la deschiderea unui desen furnizat de utilizator care conțin entități AEC.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; SR35535 - PRINT: Decalajul a fost manipulat incorect în modul de imprimare Aspect complot zonă (valoarea de compensare utilizate au avut un semn rău și nu a fost scalată).&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; SR36847 - XREF: dispărut în previzualizare strat și spațiul model după schimbarea un strat utilizat de xref - regenerare a fost necesară pentru a face vizibilă xref din nou.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; SR36996 - MLSTYLE: ByLayer și opțiuni ByBlock au fost lipsesc din selectorul de culori.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;    SR37005 - OLE: în alte moduri de afișare decât 2dwireframe, entitățile OLE nu au fost afișate, tipărite sau exportate.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; SR37022, SR37029 - LOCALIZARE: corecții mai multe îmbunătățiri pentru / șiruri de text utilizate în dialoguri și comandă solicitările.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; SR37033 - MLSTYLE: accident a avut loc după schimbarea tipului de linie multi-o și închiderea Drawing Explorer.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; SR37047 - DIMCENTER: Centru de marca si linii de centru ar trebui să utilizeze valoarea CELTYPE loc de ByBlock pentru tipul de linie și CECOLOR loc de DIMCLRE pentru culoare.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; SR37058 - SETURI SHEET:
  &lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;Indicatori seturi provin dintr-o altă locație (sau o versiune mai veche cerere) poate conține căi care nu exista pe sistemul actual. Aceste căi sunt acum rezolvate cât mai mult posibil la deschiderea de sheetset.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; Indicatori din nou Set de dialog:
      &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;pagini reorganizate&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt; afișa subseturi imbricate&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt; afișa, de asemenea, la crearea de subgrupuri sheetset din desenele existente&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt; adăugate la lista de meniu contextual aspect pentru selectarea nici / toate / primul desen&lt;/li&gt;
      &lt;/ul&gt;
    &lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Dialog Câmp: sheetset valoarea domenii nu a fost afișată cu excepția cazului în unul din tipurile de format a fost selectat.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;      Adăugat "numărul total de pagini" la proprietățile sheetset și câmpuri sheetset: SheetSet.SheetCount si Subset.SheetCount (BricsCAD-numai tipuri de teren).&lt;/li&gt;
  &lt;/ul&gt;
    &lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;SR37078 - LOCALIZARE: permis "Offset", care urmează să fie tradus în două moduri diferite pentru traducere rusă.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; SR37090 - IMAGEHLT: variabila de sistem pentru a controla dacă doar cadru imagine sau ambele cadru si imaginea ar trebui să fie hilited nu a fost ascultat.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; SR37101 - LOCALIZARE: lipsesc linefeed în MVSETUP indisciplina prompt de comandă cauzat.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; SR37139 - MVIEW: viewport nou create ar trebui să fie deblocat în mod implicit.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; SR37140 - MLEADER: un accident a avut loc atunci când o transformare care nu are nici mleader conținut bloc.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; SR37149 - autocomplete: ar trebui să fie dezactivat în timp ce introduceți un nume nou layout.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; SR37170 - MLINE: schimbarea valorii scala unei mline folosind Bar Properties a avut nici un efect.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; SR37191 - LOCALIZARE: numele comenzii nu a fost prezentat în panoul de autocomplete, dacă numele comenzii la nivel mondial a fost aceeași ca și numele localizate.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; SR37215 - MLSTYLE: rectificat Multiline caption dialog Stil.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; SR37217 - MLSTYLE: crearea de nume de stil care conțin spații a fost permis - nu ar trebui să fie.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; SR37235 - LOCALIZARE: "Open" string nu a putut fi tradus în versiunea rusă.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&lt;span id="result_box39" lang="ro"&gt;Corupere de date în leaders&lt;/span&gt; (regresie din V13.1.6)&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;SR37041 - Seturi Foaie:
          &lt;ul&gt;
            &lt;li&gt;&lt;span id="result_box40" lang="ro"&gt;Atunci când un sheetset a fost modificat "Salvați modificările?" de dialog apare acum înainte Exploratoul Desen se închide; un buton Revocare a fost adăugată; atunci când "nu" este aleasă, ramura copac sheetset este restaurat la conținutul său inițial.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
            &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Îmbunătățit găsirea oră de vară pentru pentru desene provenind din altă locație.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
          &lt;/ul&gt;
    &lt;li&gt;&lt;span id="result_box16" lang="ro"&gt;&lt;span title="LOCALIZATION: new splash image dimensions, since some translations did not fit on the reduced-size splash image."&gt;LOCALIZARE:   noi dimensiuni de imagine splash, deoarece unele traduceri nu se   potrivea cu imaginea pe splash de dimensiuni reduse.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="OLE: BricsCAD V13 clipboard content was described as being Bricscad12 instead of Bricscad13."&gt;OLE: BricsCAD V13 conținutul clipboard a fost descris ca fiind Bricscad12 loc de Bricscad13.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SELECTION, PREVIEW: when the PreviewDelay preference (= the amount of milliseconds to wait before starting to highlight the entities under the cursor) was set to 0 there was no preview selection highlighting at all."&gt;SELECTIE,   PREVIEW: atunci când preferința PreviewDelay (= suma de milisecunde să   aștepte înainte de a începe să evidențieze entitățile aflate cursorul) a   fost stabilit la 0 nu a existat nici o evidențiere preview de selecție   la toate. &lt;/span&gt;&lt;span title="Now it highlights preview selection without delay."&gt;Acum subliniază selecție de previzualizare, fără întârziere. &lt;/span&gt;&lt;span title="If the preference has a value bigger than 1000, a delay of 1000 milliseconds is used."&gt;Dacă preferința are o valoare mai mare decât 1000, o întârziere de 1000 de milisecunde este folosită.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SHEET SETS: fields failed to update."&gt;SETURI SHEET: câmpuri nu a reușit să actualizeze.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="UNDEFINE: the UNDEFINE command undesirably disabled application commands from Lisp, BRX, COM."&gt;UNDEFINE: comanda UNDEFINE dezactivat nedorită comenzi de aplicații de la Lisp, BRX, COM.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR24157 - DIMENSIONS: fixed copying of associative dimensions to a new drawing without copying the entities they were associated with."&gt;SR24157 - DIMENSIUNI: copierea fix de dimensiuni asociative la un desen nou, fără copierea entitățile care au fost asociate cu.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR29709 - DIMENSIONS: when the value of DIMASSOC was 0, and the dimension's text was overridden, the DIM CONTINUE command used a wrong value."&gt;SR29709   - DIMENSIUNI: atunci când valoarea a fost de 0 DIMASSOC, iar textul a   fost suprascris dimensiunea, comanda continua DIM utilizat o valoare   greșită.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30336 - SELECTION: entities in the selectionset that are on layers set to OFF were rejected by -BHATCH and other commands."&gt;SR30336   - SELECTIE: entitățile din selectionset care sunt pe straturile   stabilite la OFF au fost respinse de-BHATCH și alte comenzi.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32988 - PDFUNDERLAY: fade and contrast properties for PDF underlay were not functional."&gt;SR32988 - Pdfunderlay: proprietăți dispar și contrastul pentru hidroizolatie PDF nu au fost funcționale.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36124 - BLOCKS: disabled the Explode checkbox in the insert dialog if the block that is being inserted is not explodable."&gt;SR36124 - blocuri: persoane cu handicap caseta Explode în dialog Inserare bloc în cazul în care este inserat nu este destinse.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36722 - PRINT: content of PDF-underlay was missing when printing to large formats."&gt;SR36722 - PRINT: conținutul de PDF-hidroizolatie a fost lipsă atunci când imprimați în formate mari.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36737 - XHARDWARE: fixed generation of SCREWS in the SOCKET RECESS category."&gt;SR36737 - XHARDWARE: generarea fix de șuruburi din categoria Recess SOCKET.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36860 - DCL: only integer values were accepted for the attribute edit_width."&gt;SR36860 - DCL: numai valorile întregi au fost acceptate pentru edit_width atribut.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36935 - COPY: a message 'Not allowed for this proxy' appeared when trying to copy entities in certain drawings."&gt;SR36935   - COPY: un mesaj "Nu este permis pentru acest proxy" a apărut atunci   când încearcă să copieze entități din desenele anumite. &lt;/span&gt;&lt;span title="The cause was a problem that occurred when cloning associative networks."&gt;Cauza a fost o problemă care a avut loc atunci când rețelele de clonare asociative.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36964 - ZOOM: scroll zoom performance for drawings containing a large number of dashed splines had dropped in V13."&gt;SR36964 - ZOOM: performanță zoom de parcurgere pentru desene care conțin un număr mare de caneluri punctate au scăzut în V13.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36969 - MTEXT: the FIELD button in the MText editor was disabled when entering new Mtexts."&gt;SR36969 - MTEXT: butonul de pe teren în editorul MText a fost dezactivat atunci când intră mtexts noi.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36970 - QLEADER: the 'no limit' check box was not obeyed."&gt;SR36970 - QLEADER: "No Limit" caseta de selectare nu a fost ascultat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR37034 - LOCALIZATION: the autocomplete panel did not add an '_' in front of global commands, which caused them to work in the English version only."&gt;SR37034   - LOCALIZARE: panoul de autocomplete nu a adăuga un "_" in fata   comenzilor globale, care a provocat-le să lucreze în versiunea în limba   engleză.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span id="result_box17" lang="ro"&gt;&lt;span title="V13 contains hundreds of fixes that have become available by upgrading to V3.6 of the Open Design Teigha libraries."&gt;V13 conține sute de remedieri care au devenit disponibile prin upgrade la v3.6 a bibliotecilor deschise Teigha de proiectare. &lt;/span&gt;&lt;span title="These fixes are not listed here."&gt;Aceste remedieri nu sunt enumerate aici.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="DELCONSTRAINT: not all constraints were deleted on two closed polyline triangles having constraints on them."&gt;DELCONSTRAINT: nu toate constrângerile au fost eliminate pe două triunghiuri polilinie inchisa cu constrângerile pe ele. &lt;/span&gt;&lt;span title="Also, Delconstraint performance has been improved for drawings containing a large number of constraints."&gt;De asemenea, performanța Delconstraint a fost îmbunătățită pentru desene care conțin un număr mare de constrângeri.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="DIRECT MODELING: DMPUSHPULL reference faces were incorrectly sorted in the TAB-cycle."&gt;MODELAREA DIRECT: DMPUSHPULL fețele de referință au fost incorect sortate în TAB-ciclu.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="DRAWING EXPLORER - Page Setups: an exception occurred in scenario: Drawing Explorer/Page Setups &gt; Page Setup dialog &gt; Preview &gt; close using the Esc key."&gt;Drawing   Explorer - Kituri Pagina: o excepție a avut loc în scenariul: Drawing   Explorer / pagina Setările&gt; de dialog Configurare pagină&gt;   Previzualizare&gt; strânsă folosind tasta Esc.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="DRAWING EXPLORER - Views, Background combo: when the 'Image' option was selected the first time, a bogus error message box appeared - 'Can't load image from file '''."&gt;Drawing   Explorer - Vizite, combinate Context: atunci când opțiunea "Imagine" a   fost selectată prima dată, un fals caseta de mesaj de eroare apărut -   "Nu pot încărca imagini de la'' dosar".&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="LAYERFILTERS: instead of color names, color indices are now stored in layer filter definitions."&gt;LAYERFILTERS: în loc de nume de culori, indicii de culoare sunt acum stocate în definițiile strat de filtrare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="PDFUNDERLAY: last segment of closed polyline was ignored during snapping."&gt;Pdfunderlay: ultimul segment al polilinie inchisa a fost ignorată în timpul rupă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="TEXTSCREEN: upon startup, the textscreen should not appear even if WNDLTEXT is on."&gt;Textscreen: la pornire, textscreen nu ar trebui să apară, chiar dacă este pe WNDLTEXT.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR16294 - DRAWING EXPLORER, Images: disabled 'Rename' option in 'Edit' and context menu (Images cannot be renamed)."&gt;SR16294   - Drawing Explorer, Imagini: dezactivat "Redenumire" opțiune în "Edit"   și meniul contextual (Imaginile nu pot fi redenumite).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR19619, SR30249, SR35892 - RASTER IMAGES: when interpreting image geo referencing world files (such as .tfw and .jgw files), the image origin, scale and rotation were incorrect."&gt;SR19619   SR30249, SR35892, - imagini raster: atunci când interpretare imagini   geo fișiere cu trimitere la mondiale (.. Cum ar fi TFW și fișierele   jgw), originea imaginii, amploarea și de rotație au fost incorecte.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR21745 - CURSOR: aperture box was visible when no command was active."&gt;SR21745 - CURSOR: caseta de diafragma a fost vizibilă atunci când nici o comanda a fost activ.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR23409 - DIMARC: creation failed for arcs at large coordinates."&gt;SR23409 - DIMARC: crearea a eșuat pentru arce de la coordonatele mari.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR24910 - RASTER IMAGES: OpenGL graphics device always used black foreground color for bitonal images, instead of the color of the entity."&gt;SR24910   - imagini raster: OpenGL dispozitiv format grafic folosit întotdeauna   de culoare neagră pentru prim-plan imagini bitonal, în loc de culoarea   entității.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR25031 - DIMENSIONS: DIMARC entities in layouts ignored DIMLFAC value."&gt;SR25031 - DIMENSIUNI: entitățile DIMARC în aspecte ignorate valoare DIMLFAC.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR28120 - VIEWS: on creation of a view, when the ratio between the view's width and height was greater than the ratio between screen width and screen height, the view's height was adapted and stored accordingly."&gt;SR28120   - Vizualizari: pe crearea unei viziuni, când raportul dintre lățimea și   înălțimea opinia a fost mai mare decât a raportului intre lățimea   ecranului și înălțimea ecranului, inaltimea opinia a fost adaptat și   depozitate corespunzător. &lt;/span&gt;&lt;span title="Now the value stored for the view height is no longer modified, but when the view is set current, the viewport height will be adjusted according to the screen size."&gt;Acum,   valoarea stocată pentru înălțimea de vedere este nu mai este   modificată, dar atunci când vizualizarea este stabilit curent, înălțimea   ferestrei va fi ajustată în funcție de dimensiunea ecranului.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR28616 - RASTER IMAGES: when an image was inserted at large coordinates, the image disappeared and reappeared while zooming in/out."&gt;SR28616   - imagini raster: atunci când o imagine a fost introdus la coordonatele   mari, imaginea a dispărut și a reapărut în timp ce zoom in / out.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR29800 - PROPERTIES BAR: the scale of blocks set to 'Scale uniformly', could not be modified from the Properties Bar."&gt;SR29800 - PROPRIETĂȚI BAR: scara de blocuri setate la "Scale uniform", nu ar putea fi modificat din bara de proprietăți.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30056 - BLOCKS: an exploded block, inserted from disk, was not displayed during dragging."&gt;SR30056 - blocuri: un bloc a explodat, introdus de pe disc, nu a fost afișat în timpul tragere.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32206 - ATTEDIT DIALOG: attributes were not updated in the drawing upon pressing the Apply button."&gt;SR32206 - DIALOG ATTEDIT: atributele nu au fost actualizate în desen, la apăsarea butonului Apply.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32741 - PDF UNDERLAY: a crash occurred when opening user-provided drawing with PDF underlay."&gt;SR32741 - PDF Underlay: un accident a avut loc la deschiderea de utilizator furnizat de desen cu hidroizolatie PDF.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32918 - 2DCONSTRAINTS: angular constraint for an orthogonal pair of lines or points gave undesirable result."&gt;SR32918 - 2DCONSTRAINTS: constrângerea unghiulară pentru o pereche ortogonală de linii sau puncte a dat rezultat nedorit.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33007 - CONSTRAINTS: glyphs that depend on a UCS to make sense now show a different bitmap if the current UCS is not parallel to the one they were created in. For example, if a line was made horizontal in WCS and then the UCS is changed"&gt;SR33007   - constrângeri: hieroglife, care depind de un SCU pentru a face sens   arată acum un bitmap diferită dacă actualul UCS nu este paralelă cu cea   pe care o au fost create inch De exemplu, în cazul în care o linie   orizontală a fost făcută în WCS și UCS, apoi se modifică &lt;/span&gt;&lt;span title="to be at an angle, the line appears to be at an angle to the UCS-X (but horizontal in WCS), thus causing confusion."&gt;să fie la un unghi, linia pare a fi la un unghi la UCS-X (orizontală, dar în WCS), provocând astfel confuzie. &lt;/span&gt;&lt;span title="This is addressed by showing a different horizontal bitmap with small blue UCS axes."&gt;Acest lucru se adresează, prin afișarea unei imagini bitmap alt orizontal, cu mici albastre axe UCS.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33021 - DIMENSIONS: associative rotated dimensions disappeared (collapsed) after modification (eg STRETCH) of the dimensioned entities."&gt;SR33021   - DIMENSIUNI: Dimensiuni asociative rotite dispărut (colaps), după   modificare (de exemplu, Stretch) a entităților dimensionate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33277 - DWGPREFIX: when a new/unsaved drawing is opened, the DWGPREFIX variable should point to the BricsCAD startup folder."&gt;SR33277   - DWGPREFIX: atunci când un desen nou / nemântuit este deschis,   variabila DWGPREFIX ar trebui să indice către folderul de pornire   BricsCAD.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33898 - DISPLAY: the cursor pickbox was not undrawn when a command was started, it was undrawn only after a mouse movement occurred."&gt;SR33898   - DISPLAY: pickbox cursorul nu a fost neutilizată atunci când o comandă   a fost început, a fost neutilizată numai după o mișcare de mouse-ului a   avut loc. &lt;/span&gt;&lt;span title="This was not always reproduced, usually it occurred with commands without pop-up menu (eg start of LINE)."&gt;Acest   lucru nu a fost întotdeauna reprodus, de obicei, aceasta a avut loc cu   comenzi fără meniul pop-up (de exemplu, începutul LINE).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33919, SR34562, SR34897, SR34898 - HATCH: fixed TRIM problems."&gt;SR33919, SR34562, SR34897, SR34898 - HATCH: probleme imobilizate TRIM.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34472 - LAYER STATES: after importing a layer state file (.las) and then switching to the Layer view in the Drawing Explorer, the layer overview briefly displayed the new layers and then got reset to show only layer 0."&gt;SR34472   - Layer States: după importarea unui fișier de stat strat (. Las), și   apoi trecerea la vizualizarea Layer în Drawing Explorer, stratul de   imagine de ansamblu afișează pentru scurt timp noile straturi si apoi   trebuie resetat pentru a vedea stratul de doar 0.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34499, SR35307 - PDF EXPORT: when arc segments of a polyline were exported to PDF, they were represented as a chain of lines instead of arcs."&gt;SR34499,   SR35307 - EXPORT PDF: atunci când segmente de arc de o polilinie au   fost exportate în PDF, acestea au fost reprezentate ca un lanț de linii   în loc de arce.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34651 - HATCH: fixed calculation of hatch area for boundaries containing overlapping curves."&gt;SR34651 - HATCH: calculul fix din domeniul hatch de limite care conțin curbe se suprapun.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34686 - DRAWORDER: was undesirably changed in a group during selection preview highlighting."&gt;SR34686 - DRAWORDER: a fost schimbat nedorită într-un grup în timpul evidențierea preview de selecție.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34711 - PRINT: some holes in solid hatches were ignored and filled."&gt;SR34711 - PRINT: niște găuri în trapele solide au fost ignorate și umplut.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34776 - 2DCONSTRAINTS: creation of constraint glyphs on drawing open can take long in drawings containing many constraints."&gt;SR34776   - 2DCONSTRAINTS: crearea de simboluri de constrângere privind   întocmirea deschisă poate lua mult timp în desene care conțin multe   constrângeri. &lt;/span&gt;&lt;span title="Now glyph creation is deferred till actually required."&gt;Acum, crearea de simbol este amânată până la de fapt necesare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34906 - SNAP: calculation of CENTER snap for polylines is made more precise for polylines with large coordinates."&gt;SR34906 - SNAP: calculul anticipate CENTER pentru polilinii care se face mai precis pentru polilinii cu coordonate mari.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35036 - DISPLAY: attribute objects on layer '0', with BYLAYER color, were displayed with wrong color after one of the layers was frozen in the PS viewport (regression in V12)."&gt;SR35036   - DISPLAY: obiecte de atribute pe stratul de "0", cu culoare ByLayer,   au fost afișate cu culoarea greșită după ce unul dintre straturi a fost   înghețat în vizualizare PS (regresie în V12).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35091 - GRIP-EDIT: when an entity was edited by grip points, it disappeared when zooming with the mouse wheel."&gt;SR35091   - GRIP EDIT-: atunci când o entitate a fost editat de puncte de   prindere, a dispărut atunci când zoom cu rotița mouse-ului.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35297 - FILLET and CHAMFER: option POLYLINE gave incorrect result for polylines with non-zero global width."&gt;SR35297 - FILLET și CHAMFER: POLYLINE opțiune a dat rezultat incorect pentru polilinii cu non-zero lățimea globală.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35313 - CRASH: a crash occurred when working with a drawing containing a layer with an invalid material id."&gt;SR35313 - CRASH: un accident a avut loc atunci când lucrează cu un desen care conține un strat cu un id material de invalid.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35320 - RASTER ENGINE:"&gt;SR35320 - RASTER MOTOR:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
	  &lt;ul&gt;
	    &lt;li&gt;&lt;span id="result_box18" lang="ro"&gt;artefacte liniei albe a avut loc la granițele adiacente (decupat) imagini.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	    &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; atunci când zoom out fotografi dispărut prea repede.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span id="result_box19" lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35356 - SNAP: the marker size was dependent on the size of the view in perspective mode."&gt;SR35356 - SNAP: dimensiunea markerul a fost dependentă de dimensiunea de vizualizare în modul de perspectivă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35372 - UNDO: undo chain got broken after AUDIT of blocks."&gt;SR35372 - UNDO: anulează lanțul a fost rupt după AUDIT de blocuri.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35415 - AUDIT: added missing linefeed in audit output."&gt;SR35415 - AUDIT: adaugă lipsesc linefeed în producția de audit.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35420 - DYNAMIC BLOCKS: draw order inside dynamic block got lost after editing a dynamic block property."&gt;SR35420   - blocuri dinamice: egal, pentru interiorul blocului dinamic s-au   pierdut după editarea unui bloc dinamic de proprietate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35427 - TABLE: the Table Dialog did not remain modal after opening and closing the Table Styles drawing explorer."&gt;SR35427 - TABEL: Dialog Tabelul nu a rămas modale după deschiderea și închiderea Stiluri tabel Drawing Explorer. &lt;/span&gt;&lt;span title="Also improved setting Table gridlines in the Table Styles drawing explorer"&gt;Liniile de grilă, de asemenea, imbunatatit Tabelul de stabilire în Stiluri tabel Drawing Explorer&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35552 - STRETCH: failed for user-provided scenario."&gt;SR35552 - STRETCH: nu a reușit pentru user-furnizate de scenariu.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35568, SR35764 - REFEDIT: when an entity was removed from the working set in REFEDIT session, it was no longer displayed."&gt;SR35568,   SR35764 - REFEDIT: atunci când o entitate a fost eliminată din setul de   lucru în sesiune REFEDIT, acesta nu mai era afișat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35572 - REFEDIT: a crash occurred when executing UNDO after all entities were erased during a REFEDIT session."&gt;SR35572   - REFEDIT: un accident a avut loc atunci când executarea UNDO după ce   toate entitățile au fost șterse în timpul unei sesiuni de REFEDIT.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35580 - BIGFONT DISPLAY: accuracy was insufficient."&gt;SR35580 - DISPLAY BIGFONT: precizie a fost insuficient.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35608 - SCALE LIST EDIT: on resizing the scale list edit dialog, the list of scales expands according to the available width."&gt;SR35608   - EDIT SCARĂ LIST: redimensionarea pe scara lista de dialog Edit, lista   de cântare extinde în funcție de lățimea disponibile. &lt;/span&gt;&lt;span title="The entries in the list also expand according to available width."&gt;Intrările din lista extinde, de asemenea, în funcție de lățimea disponibile. &lt;/span&gt;&lt;span title="Before this fix, the entries took up only about half the width of the list and the list did not get wider when resizing the dialog."&gt;Înainte   de acest remediu, intrările au luat doar aproximativ jumătate din   lățimea de listă și lista nu sa mai largă atunci când redimensionare de   dialog.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35752 - LINE: construction of line tangent to two arcs has been fixed."&gt;SR35752 - LINE: construirea de tangenta linie pentru două arce a fost stabilit.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35770 - APPLICATION WINDOW SIZE: when the application window was not maximized, WNDSMAIN window size was stored in registry 1 pixel too small in both directions."&gt;SR35770   - dimensiunea ferestrei APLICARE: atunci când fereastra cererea nu a   fost maximizat, WNDSMAIN dimensiunea ferestrei a fost depozitat în   registru 1 pixel prea mică în ambele direcții.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35775 - TOOLPALETTES: forced the display color of blocks to always use black regardless of background color."&gt;SR35775 - TOOLPALETTES: fortat display color de blocuri pentru a utiliza întotdeauna negru, indiferent de culoarea de fundal.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35815 - REFEDIT: draworder was not saved by REFCLOSE/SAVE."&gt;SR35815 - REFEDIT: draworder nu a fost salvată de către REFCLOSE / SAVE.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35822 - CHAMFER: display of chamfer angle was in radians, while it should be using the current angle format (AUNITS)."&gt;SR35822   - CHAMFER: afișare a unghiului de teșire a fost în radiani, în timp ce   ar trebui să fie folosind unghi format curent (AUNITS).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35834 - PEDIT: option multiple, option join: the [Jointype] keyword could not be translated in localized versions."&gt;SR35834   - PEDIT: mai multe opțiuni, opțiunea se alăture: [joinType] cuvinte   cheie nu ar putea fi traduse în versiunile localizate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35876 - TEXTFILL: when printing an area containing clipped parts of texts, Textfill = OFF setting was ignored."&gt;SR35876 - TEXTFILL: atunci când imprimați o zonă care conține piese taiate de texte, Textfill = setarea OFF a fost ignorată.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35921 - TABLES: could not change multiple cell values via Properties Bar."&gt;SR35921 - TABELE: nu a putut schimba mai multe valori de celule prin bara de proprietăți.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35935 - EXTRUDE: operation failed for closed polylines with identical start and end points."&gt;SR35935 - EXTRUDE: Operația a eșuat pentru polilinii închise, cu pornire identice și puncte finale.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36036 - PLOT: corrected the prompt for saving changes to print settings to a layout."&gt;SR36036 - Plot: corectat prompt pentru salvarea modificărilor pentru a imprima setările la un aspect.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36042 - DYNAMIC BLOCKS: when changing dynamic block parameters, block attribute visibility was not set correctly."&gt;SR36042   - blocuri dinamice: atunci când schimbarea parametrilor dinamici bloc,   atribut vizibilitatea bloc nu a fost setat corect.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36047 - 3DFACE: option '_invisible' was rejected for the second edge, if the first edge was also defined as 'invisible'."&gt;SR36047   - 3DFACE: opțiunea "_invisible" a fost respinsă de două margine, în   cazul în care a fost, de asemenea, marginea definit ca "invizibil".&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36163 - STRETCH: some of the line endpoints within the crossing window were not picked up by the stretch command."&gt;SR36163 - STRETCH: unele dintre obiective de linie din cadrul ferestrei de trecere nu au fost preluate de comanda întindere.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36183, SR36206 - DISPLAY: polylines with thickness and dashed linetype were displayed with zero lineweight when viewed from the top."&gt;SR36183,   SR36206 - DISPLAY: polilinii cu grosime și tipul de linie punctate au   fost afișate cu zero Lineweight când este privit de sus.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36367 - HATCH: area calculation incorrectly gave a 0 result for a hatch contained in a user-provided drawing."&gt;SR36367   - HATCH: calculul zonă a dat în mod incorect un rezultat 0 pentru o   trapa conținută într-un desen furnizat de utilizator.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36462 - PRINTING: when Print settings in the Print Preview was clicked, the Page Setup dialog was opened instead of the Print dialog."&gt;SR36462   - PRINTING: Când setările de imprimare în Print Preview a fost dat   click, de dialog Configurare pagină a fost deschis în loc de dialog   Print.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36496 - FOCUS: when moving the cursor over the drawing view, while working in an application window, the focus undesirably switched to the drawing view."&gt;SR36496   - FOCUS: atunci când se deplasează cursorul peste vizualizarea   desenului, în timp ce lucrează într-o fereastră de aplicație, accentul   nedorită a trecut la vizualizarea desenului.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36535 - BLOCKS: the block description was not transferred when the Drawing Explorer was used to populate a toolpalette with blocks."&gt;SR36535   - blocuri: blocul descriere nu a fost transferat atunci când Drawing   Explorer a fost folosită pentru a popula o toolpalette cu blocuri.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36664 - UNDO: when a drawing contained Light object(s), and _undo group/begin/end was used, a crash occurred."&gt;SR36664   - UNDO: atunci când un desen conținea obiect de lumină (e), iar grupul   _undo / incepe / terminare a fost folosit, un accident a avut loc.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36712 - MENU: after loading a partial cui file with MENULOAD, accelerator keyboard shortcuts no longer worked."&gt;SR36712 - MENU: după încărcarea unui fișier cui parțială cu MENULOAD, acceleratoare scurtături de la tastatură nu mai lucrat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36764 - VBA: after loading a password protected dvb project with the VBA Manager, the VBA IDE was disabled."&gt;SR36764 - VBA: după încărcarea unui protejat cu parolă proiect dvb cu Managerul VBA, IDE VBA a fost dezactivat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;h2&gt;Aplicații&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
	&lt;li&gt;LISP - ssget: performanță îmbunătățită atunci când (ssget) se numește foarte des (adică în bucle), prin reducerea numărului de GarbageCollections.&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt; LISP - tblsearch: performanta imbunatatit semnificativ pentru (tblsearch) și (tblnext), factorul de&gt; = 2.&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt; NET:. Regresie fix paleta reușit introdus în V13.1.5&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt; SR34953 - NET: Geometric Extents Minpoint nu a fost corect calculate pentru 3dpoints..&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt; SR35755 - NET:. TransactionManager documentului nu trebuie să spălați corect grafică pe commit.&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt; SR36829 - LISP / SDS / BRX: linie de ieșire de comandă pentru comanda INSERT fost afișate întotdeauna, indiferent de valoarea CMDECHO.&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt; SR35894 - NET GripOverrule: o excepție a avut loc atunci când adăugarea de noi obiecte GripData la un GripDataCollection..&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt; SR36985 - COM: "Rotate" metoda - punctul de intrare (centru de rotație) a fost manipulat ca punct WCS în loc de punctul UCS, și UCS planul / Z-Axis trebuie să fie utilizate pentru rotație.&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span id="result_box20" lang="ro"&gt;API-uri (LISP, SDS, BRX): ssget () selecție de performanță au scăzut în V13, acest lucru a fost stabilit.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR34615 - LISP: un punct de selecție greșit a fost returnat de către (entsel), în cazul în care punctul de activ se rupă existat înainte de a suna (entsel).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR35553 - BRX: interfață IAcPiPropertyDisplay puse în aplicare.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR36960 - LISP, SDS, BRX: la accesarea variabila de sistem POLARANG prin API-uri, acum folosește corect o valoare RADIAN pentru intrare și de ieșire.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span id="result_box21" lang="ro"&gt;&lt;span title="RX: during reactor events in 'beginDeepCloneXlation', in Undo condition, using odOpenObject() to open an object already opened in kForWrite mode always triggered an 'eWasOpenForUndo' error."&gt;RX:   în timpul evenimentelor din reactoare "beginDeepCloneXlation", în stare   Undo, folosind odOpenObject () pentru a deschide un obiect deja   deschisă în modul kForWrite declanșat întotdeauna un "eWasOpenForUndo"   eroare. &lt;/span&gt;&lt;span title="Re-opening in kForWrite mode is allowed now."&gt;Re-deschidere în modul kForWrite este permis acum.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="LISP: fixed (vlr-reaction-set &lt;reactor&gt; &lt;event&gt; &lt;function&gt;) - the newly assigned function was not used for the reactor event."&gt;LISP:   fix (VLR-reacție-set &lt;reactor&gt; &lt;event&gt; &lt;function&gt;) -   funcție recent atribuit nu a fost utilizat pentru evenimentul   reactorului.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="LISP: improved and fixed (vle-end-transaction), cursor display has been corrected, using a nested start/end transaction is now possible."&gt;LISP:   imbunatatit si fix (VLE-end-tranzacție), afișare cursorul a fost   corectată, cu ajutorul unui imbricat Startul / sfârșitul tranzacției   este acum posibil.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="LISP: improved (vl-getGeomExtents arg) - the 'arg' argument can be an entity name, a list of entity names, or a SelectionSet."&gt;LISP:   imbunatatit (vl-getGeomExtents arg) - argumentul "arg" poate fi un nume   de entitate, o listă de nume entității, sau o SelectionSet.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="LISP: made the Lisp engine more stable if an unhandled exception happens during (command), (entmake) and (entmakex) calls."&gt;LISP:   a făcut motorul Lisp mai stabil în cazul în care o excepție netratată   se întâmplă în timpul (comanda), (entmake) și (entmakex) apeluri.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="Reactors: corrected the triggering of reactor events and related operations to make behavior symmetric and logically correct."&gt;Reactoare:   corectat declanșarea evenimentelor reactoare și activități conexe   pentru a face un comportament corect și logic simetrice.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="VBA: improved error messaging on dvb files loading/saving."&gt;VBA: mesaje de eroare îmbunătățită în cazul fișierelor dvb se incarca / salva. &lt;/span&gt;&lt;span title="Now the actual system message is shown instead of a general 'The parameter is incorrect'."&gt;Acum, mesajul de sistemul actual, este indicat în loc de un general "parametru este incorectă".&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR24750 - BRX: fixes were applied to OdGeCurveSurfIntImpl::set."&gt;SR24750 - BRX: remedieri au fost aplicate pentru a OdGeCurveSurfIntImpl :: set.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR29038 - BRX: AcDbLoadHatchPattern did not reload the Hatch pattern when called a second time."&gt;SR29038 - BRX: AcDbLoadHatchPattern nu a reincarca modelul Hatch atunci când este solicitat a doua oară.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30826 - BRX: OdDbTableStyle::setTextHeight returned wrong height."&gt;SR30826 - BRX: OdDbTableStyle :: setTextHeight întors înălțimea greșit.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32926 - LISP: when lisp expressions were used within an undo group (between undo begin/end), a single step UNDO only undid part of the operation."&gt;SR32926   - LISP: atunci când s-au folosit expresii Lisp în cadrul unui grup de   undo (între undo începe / sfârșit), un singur pas UNDO undid doar o   parte a operațiunii.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32941 - LISP: (vl-string-translate) parsed the source string for each character in destination character set, which could result in wrong result string."&gt;SR32941   - LISP: (vl-string-traduce), analizat șirul sursa pentru fiecare   caracter din setul de caractere sau de sosire, ceea ce ar putea duce la   șirul rezultat greșit.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33527 - LISP/DCL: (init_dialog [baseDclFile]) is a new BricsCAD-specific LISP function to fine-tune DCL file loading behaviour: it instructs the BricsCAD DCL engine to use the specified file as custom 'base.dcl' file."&gt;SR33527   - LISP / DCL: (init_dialog [baseDclFile]) este un nou BricsCAD specific   funcția LISP pentru a ajusta comportamentul de încărcare fișier DCL: se   instruiește motorul BricsCAD DCL pentru a utiliza fișierul specificat   ca personalizat "base.dcl" fișier. &lt;/span&gt;&lt;span title="If the argument 'baseDclFile' is omitted or nil, internal DCL defaults are used."&gt;În cazul în care "baseDclFile" argumentul este omis sau zero, valorile implicite interne DCL sunt utilizate. &lt;/span&gt;&lt;span title="If the argument 'baseDclFile' is given and not nil, it must be a valid filename."&gt;În cazul în care "baseDclFile" argumentul este dat și nu zero, acesta trebuie să fie un nume de fișier valid. &lt;/span&gt;&lt;span title="The function returns 't' for success, or 'nil' to indicate an error."&gt;Funcția returnează "t" pentru succesul, sau "zero" pentru a indica o eroare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34161 - .NET: implemented Teigha.DatabaseServices.Polyline.ReverseCurve()."&gt;SR34161 - NET:. Teigha.DatabaseServices.Polyline.ReverseCurve puse în aplicare ().&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34406, SR34407 - ENTSEL: the function entsel did not switch off rubberbanding, for instance when nested inside a LINE command."&gt;SR34406,   SR34407 - ENTSEL: entsel funcția nu a opri rubberbanding, de exemplu   atunci când imbricată în interiorul unui linia de comandă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34927 - BRX: opening the Text Style Dialog (Drawing Explorer) after a call from BRX made BricsCAD unstable."&gt;SR34927 - BRX: deschiderea de dialog Stil text (Drawing Explorer), după un apel de la BRX făcut Bricscad instabil.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34995 - LISP: entget() error occurred after purging a block."&gt;SR34995 - LISP: entget () eroare a avut loc după ce un bloc de epurare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35290 - COM: implemented property IAcadPolyfaceMesh::put_Faces(VARIANT)."&gt;SR35290 - COM: implementat de proprietate IAcadPolyfaceMesh :: put_Faces (varianta).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35358 - BRX: OdDbTableImpl::hitTest was corrected."&gt;SR35358 - BRX: OdDbTableImpl :: hitTest a fost corectată.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35370 - DCL: a dcl image component could be displayed in a slightly wrong position, shifted 2 pixels to the left and 2 pixels to the top."&gt;SR35370   - DCL: o componentă de imagine DCL ar putea fi afișate într-o poziție   ușor greșită, mutat de 2 pixeli la stânga și 2 pixeli la partea de sus. &lt;/span&gt;&lt;span title="This happened because the layouting of the image could be skipped in rare circumstances."&gt;Acest lucru sa întâmplat din cauza layouting a imaginii ar putea fi omisă în situații rare. &lt;/span&gt;&lt;span title="Fixed by setting the proper position when creating the image, which happens even if layouting does not happen."&gt;Stabilit prin setarea poziția corectă la crearea imaginii, ceea ce se întâmplă chiar dacă layouting nu se întâmplă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35385 - LISP: when one drawing entity had multiple (vlr-object-reactor) instances attached and 1 instance was removed from the entity, all other reactor instances also were no longer triggered."&gt;SR35385   - LISP: atunci când o entitate desen a avut mai multe   (VLR-obiect-reactor) cazuri atașat și 1 instanță a fost scos din   entitatea, toate celelalte instanțe ale reactorului, de asemenea, nu au   mai fost declanșat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35452 - LISP: when Lisp reactors were used with database-related events, a (hidden) access violation occurred during document close."&gt;SR35452   - LISP: atunci când reactoarele de Lisp au fost utilizate cu baza de   date legate de evenimente, o încălcare (ascuns) de acces au avut loc în   timpul apropiat documentului.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35453 - LISP/SDS/BRX: improved API compatibility for getenv/setenv functionality - AutoCAD-specific environment variables 'ShowTabs', 'ShowPaperMargins', 'ShowPaperBackground' are now automatically redirected to the appropriate BricsCAD variables."&gt;SR35453   - LISP / SDS / BRX: compatibilitate îmbunătățită API pentru getenv /   setenv opțiune - AutoCAD-specifice variabilelor de mediu "ShowTabs",   "ShowPaperMargins", "ShowPaperBackground" sunt acum redirecționat   automat la variabilele corespunzătoare Bricscad.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35517 - BRX Object Property Manager: different visibility of the same property with multiple entities selected was not respected."&gt;SR35517   - BRX proprietate Object Manager: vizibilitate diferit de aceeași   proprietate cu entități multiple selectate nu a fost respectat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35553 - BRX: the IAcPiPropertyDisplay interface was not supported."&gt;SR35553 - BRX: interfața IAcPiPropertyDisplay nu a fost susținută.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35649 - COM: the properties AcadBlockReference.XScaleFactor/YScaleFactor/ZScaleFactor should ignore the insert units of the AcDbBlockTableRecord."&gt;SR35649   - COM: AcadBlockReference.XScaleFactor proprietăți / YScaleFactor /   ZScaleFactor ar trebui să ignore unitățile inserați   AcDbBlockTableRecord.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35808 - LISP: fixed problems with (vle-entget) and (vle-entmod) using DXF codes 10 and 11, using incorrect coordinate system (OCS vs. WCS)."&gt;SR35808   - LISP: probleme cu imobilizate (VLE-entget) și (VLE-entmod) folosind   coduri DXF 10 și 11, cu sistem de coordonate incorecte (OCS in Raport cu   WCS).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35836, SR35806 - LISP: fixed problems with (equal) and (assoc) using VLA-OBJECT items."&gt;SR35836, SR35806 - LISP: probleme cu imobilizate (egal) și (conf.) folosind VLA-OBIECT elemente.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35940 - ALL APIs: (entmod) / sds_entmod() / AcDbEntMod() triggered multiple reactor events while an entmod operation should be treated as a single database operation."&gt;SR35940   - TOATE API-uri: (entmod) / sds_entmod () / AcDbEntMod () a declanșat   mai multe evenimente de reactoare în timp ce o operațiune entmod ar   trebui să fie tratată ca o operațiune de bază de date unică.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35940 - WBLOCK command: improved compatibility."&gt;SR35940 - WBLOCK comanda: compatibilitate îmbunătățită. &lt;/span&gt;&lt;span title="Using (command '_wblock' &lt;existing file name&gt; '_y' ...) did not prompt whether to overwrite the existing file, therefore the command sequence ran out-of-sync, causing several side-effects to applications (using EXPERT &gt;"&gt;Utilizarea   (comanda "_wblock" &lt;existing &lt;nume fișier "_y" ...) nu au   determinat dacă să suprascrie fișierul existent, prin urmare, secventa   de comanda a fugit out-of-sync, provocând mai multe efecte secundare la   cererile (folosind EXPERT&gt; &lt;/span&gt;&lt;span title="= 2 suppresses this prompt whether to overwrite existing files)"&gt;= 2 suprima acest prompt dacă să suprascrie fișierele existente)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35959 - OLE: cloned OLE objects could not save changes, they always kept the data from the original OLE object."&gt;SR35959 - OLE: obiecte OLE clonate nu a putut salva modificările, au ținut întotdeauna datele din obiectul OLE original.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36017 - LISP: fixed (vla-put-plotstylename) issues for layers, entities and groups"&gt;SR36017 - LISP: aspecte imobilizate (VLA-put-plotstylename) pentru straturi, entități și grupur&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
	  &lt;ul&gt;
	    &lt;li&gt;&lt;span id="result_box22" lang="ro"&gt;ByLayer și ByBlock nu au fost acceptate în cazul în care-insensitive ortografie (ByLayer, ByBlock)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	    &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;        atribuirea unui nume de non-existent plotstyle pentru entitățile eșuat, dar ar trebui să creeze un substituent, ca acesta este manipulat pentru straturi.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;/ul&gt;
	&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span id="result_box23" lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36040 - ALL APIs: depending on the orientation/sequence of points p1 and p2, ssget('W', p1, p2) resp."&gt;SR36040 - TOATE API-uri: în funcție de orientarea / secvență de puncte de P1 și P2, ssget ("W", P1, P2) resp. &lt;/span&gt;&lt;span title="(ssget 'W' p1 p2) sometimes incorrectly returned an empty selectionset."&gt;(Ssget "W" P1 P2), uneori, a revenit în mod incorect un gol selectionset.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36051 - LISP/DCL: different from documented, AutoLISP (set_tile key value) accepts 'value' to be a numeric value (integer, double) while the same failed with BricsCAD, which strictly followed documentation."&gt;SR36051   - LISP / DCL: diferit de documentat, AutoLISP (valoare set_tile cheie)   acceptă "valoare" pentru a fi o valoare numerică (integer, double), în   timp ce aceeași eșuat cu BricsCAD, care a urmat cu strictețe   documentație. &lt;/span&gt;&lt;span title="BricsCAD LISP behavior has been made more forgiving so numbers are converted into strings automatically."&gt;BricsCAD LISP comportament a fost făcut mai iertători, astfel numere sunt convertite in siruri în mod automat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36051 - DCL: added means to specify multiline column labels in a list_box."&gt;SR36051 - DCL: mijloace adăugată pentru a preciza etichete de mai multe linii de coloană într-o list_box.&lt;br&gt;
    &lt;/span&gt;&lt;span title="BricsCAD-only dcl attributes bcad_skip_next_child and bcad_label have been added."&gt;BricsCAD-DCL numai atributele bcad_skip_next_child și bcad_label au fost adăugate. &lt;/span&gt;&lt;span title="In a dcl file, the line bcad_skip_next_child=true; can be used to skip the dcl component right after it."&gt;Într-un fișier DCL, bcad_skip_next_child linia = true; pot fi folosite pentru a sări peste componenta DCL imediat după aceasta. &lt;/span&gt;&lt;span title="The skipped dcl component can be at any nesting level, it can be an attribute or a complex component."&gt;Componenta sărit DCL poate fi la orice nivel de imbricare, acesta poate fi un atribut sau o componentă complexă. &lt;/span&gt;&lt;span title="The attribute bcad_label can be used in a list_box to specify column labels."&gt;Bcad_label atribut poate fi utilizat într-o list_box a specifica etichete de coloană. &lt;/span&gt;&lt;span title="Column labels are tab (\t) separated."&gt;Etichete de coloană sunt fila (\ t) separat. &lt;/span&gt;&lt;span title="A column label can contain newlines."&gt;O etichetă de coloană poate conține rânduri libere. &lt;/span&gt;&lt;span title="If bcad_label exists in a list_box, the label attribute is ignored."&gt;În cazul în care există într-o bcad_label list_box, atributul etichetă este ignorat. &lt;/span&gt;&lt;span title="Both bcad_skip_next_child and bcad_label will be ignored on other dcl engines."&gt;Atât bcad_skip_next_child și bcad_label vor fi ignorate în alte motoare de DCL. &lt;/span&gt;&lt;span title="This allows to specify true multiline column labels on BricsCAD and yet have a decent fallback on dcl engines that do not support true column labels."&gt;Acest   lucru permite să specificați adevărate etichete de coloană multilinie   pe Bricscad și totuși au o rezervă decentă pe motoarele de DCL care nu   acceptă etichete de coloană adevărate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36069 - COM, VLAX: IAcadDictionaries::Add() and IAcadDictionary::AddObject() incorrectly erased an existing dictionary entry, when a new one using the same name ('key') was added."&gt;SR36069   - COM, VLAX: IAcadDictionaries :: Adauga () și IAcadDictionary ::   AddObject () șterse incorect o intrare dicționar existent, atunci când o   nouă folosind același nume ("cheie") a fost adăugat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36098 - LISP: improved Lisp syntax diagnostics by checking for balanced () brackets."&gt;SR36098 - LISP: imbunatatit Lisp diagnostice de sintaxă prin verificarea pentru paranteze echilibrate ().&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36132 - ALL APIs: setting GRIPS=0 failed to remove the grip markers from selected entities."&gt;SR36132 - TOATE API-uri: setarea GRIPS = 0 nu a reușit să elimine markerii de aderență pe teren la entitățile selectate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36133 - ALL APIs: when a gripped entity was modified through a database access function, the grip markers remained at original positions, instead of being updated with the entity."&gt;SR36133   - TOATE API-uri: atunci când o entitate prinsă a fost modificată   printr-o bază de date funcția de acces, markerii de aderență pe teren a   rămas la pozițiile originale, în loc de a fi la curent cu entitatea.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36143 - ALL APIs: (nentsel) / sds_nentsel() / acedNEntSel() ignored empty prompt string '' and used the standard 'Select objects:' prompt instead."&gt;SR36143   - TOATE API-uri: (nentsel) / sds_nentsel () / acedNEntSel () ignorat   string gol promptă "" și folosit standard de "Select objects:" prompte   în loc.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36157, SR36251 - ALL APIs: (handent) resp."&gt;SR36157, SR36251 - TOATE API-uri: (handent) resp. &lt;/span&gt;&lt;span title="sds_handent() / AcDbHandEnt() could return a valid entity for an improper handle string (ie 'X12E' returned a valid entity) - this has been fixed."&gt;sds_handent   () / AcDbHandEnt () ar putea reveni o entitate valabil pentru un șir de   mâner improprie (de exemplu "X12E" a revenit o entitate validă) - acest   lucru a fost stabilit.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36199 - LISP: reactor management - if a new reactor instance was created during reactor callback processing (when both reactors are of same type), the newly created reactor was not respected, and therefore not notified."&gt;SR36199   - LISP: reactor de management - în cazul în care o instanță nou reactor   a fost creat în timpul prelucrării de apel invers reactor (atunci când   ambele reactoare sunt de același tip), reactorul nou creat nu a fost   respectată, și, prin urmare, nu au fost notificate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36210 - LISP: (vl-getGeomExtents ename) is a new Lisp function to retrieve the geometric extents of an entity as list of 3D point (pointMin pointMax) in WCS (or NIL in case of an error)."&gt;SR36210   - LISP: (vl-getGeomExtents ename) este o nouă funcție Lisp pentru a   prelua extensiile geometrice ale unei entități ca lista de la punctul 3D   (pointMin pointMax) în WCS (sau NIL în caz de eroare).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36247 - LISP: added BricsCAD-specific COM function (vla-getreferences blockObject)."&gt;SR36247 - LISP: adăugat BricsCAD specifice funcției COM (vla-getreferences blockObject).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36256 - -LAYER command: option 'linetype' should not allow to use the 'ByLayer' and 'ByBlock' types."&gt;SR36256 - comanda LAYER: "tipul de linie" opțiune nu ar trebui să permită să utilizeze "ByLayer" și "ByBlock" tipuri.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36271 - LISP/SDS/BRX: ssadd(ename) function should only allow 'entities', but reject 'objects' like eg"&gt;SR36271   - LISP / SDS / BRX: ssadd (ename) funcția ar trebui să permită numai   "entități", dar resping "obiecte", cum ar fi de exemplu, &lt;/span&gt;&lt;span title="table entries."&gt;de masă intrări.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36310 - LISP/SDS/BRX: intersection of OdDbFace objects consisting of 3 points instead of the usual 4, returned only a single point instead of two."&gt;SR36310   - LISP / SDS / BRX: intersecția de obiecte OdDbFace formate din 3   puncte în loc de 4 de obicei, a revenit doar un singur punct în loc de   două.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36334 - LISP: if owner objects were added to an already persistent reactor, these owner objects were not stored with the persistent reactor."&gt;SR36334   - LISP: dacă obiectele administrator au fost adăugate la un reactor   deja persistentă, aceste obiecte administrator nu au fost stocate cu   reactorul persistente. &lt;/span&gt;&lt;span title="When the dwg was re-loaded, those added objects did not trigger the reactor events."&gt;Când dwg a fost re-încărcat, aceste obiecte nu au adăugat declanșa evenimente reactorului.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36342 - DCL: in a list_box, a character key can be pressed to navigate to an item that starts with that character."&gt;SR36342 - DCL: într-un list_box, o cheie caracter poate fi apasat pentru a naviga la un element care începe cu acel caracter. &lt;/span&gt;&lt;span title="However, when doing so, no callback was triggered."&gt;Cu toate acestea, atunci când face acest lucru, nu a fost declanșată de apel invers.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36397 - LISP: a dwg file, saved by AutoCAD, containing empty (released) persistent Lisp reactors, could be opened in BricsCAD, but re-opening after saving the file failed."&gt;SR36397   - LISP: un fisier dwg, salvat de AutoCAD, care conțin goale (eliberat)   reactoare persistente Lisp, ar putea fi deschis în Bricscad, dar   re-deschiderea după salvarea fișierului a eșuat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36401 - LISP,SDS,BRX: when using getdist(), a preceeding call to initget(64) was ignored and the distance was always returned as 3D distance."&gt;SR36401   - LISP, SDS, BRX: atunci când se utilizează getdist (), un apel la   precedenta initget (64) a fost ignorată și distanța a fost întotdeauna   returnate ca distanta 3D.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36406 - DCL: the minimum width of a popup_list was too large."&gt;SR36406 - DCL: lățimea minimă a unui popup_list a fost prea mare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36441 - LISP: (ver) function, indicating the x86 or x64 platform, did not return appropriate results."&gt;SR36441 - LISP: (ver) funcția, indicând platforma x86 sau x64, nu a returnat rezultate adecvate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36528 - BRX: sometimes the unloading process of BRX modules was interrupted, which caused the BRX module to remain loaded."&gt;SR36528   - BRX: uneori procesul de descărcare de module BRX a fost întreruptă,   ceea ce a determinat modul de BRX să rămână încărcate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36661 - LISP: regression in (vl-sort-i) function - when the provided list had only 1 item, that list was directly returned, instead of returning the appropriate item index list."&gt;SR36661   - LISP: regresie în (vl-sortare-i) funcția - în cazul în care lista   prevăzută avut doar 1 punct, faptul că lista a fost returnat direct, în   loc de a se întoarce corespunzător lista de indicele de element.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36671 - LISP: (vlax-add-cmd) caused an exception when running it in a different document."&gt;SR36671 - LISP: (vlax-add-cmd) a provocat o excepție atunci când rulează într-un alt document. &lt;/span&gt;&lt;span title="Now it issues an appropriate error message instead."&gt;Acum emite un mesaj de eroare adecvat, în loc.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
	&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36738 - LISP: improved namespace compatibility for TrueColor objects using (vla-getinterfaceobject (vlax-get-acad-object))"&gt;SR36738   - LISP: compatibilitate îmbunătățită namespace pentru obiecte folosind   TrueColor (VLA-getinterfaceobject (vlax-get-Acad-obiect))&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description>
    <pubDate>Tue, 06 Nov 2012 14:01:36 UTC</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Versiunea 12.2.18</title>
    <link>http://www.bricsys.com/rss/html.jsp?channel=bcad&amp;id=939&amp;site=40</link>
    <description>&lt;h2&gt;Nou&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box86" lang="ro"&gt;Modelare constrângere: nouă comandă DMRIGIDSET3D, care permite să definească un set de entități sau subentities ca un corp rigid.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; variabilei de sistem care controlează dacă aferente ortografice SCU setarea este restabilită de-a lungul atunci când o vedere ortografică este restabilită.&lt;br&gt;
    "Ortografică" opțiunea de a comanda VIEW-are setarea UCSORTHO în considerare.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;Meniul "LookFrom" numeste acum comanda "_-VIEW" în loc de "_VPOINT Rotate" pentru a schimba vizualizarea. Notă: atunci când UCSORTHO este ON, folosind "LookFrom" meniu va duce la o schimbare de SCU.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Command: (modelare directă) permite de a defini un set de entități sau subentities ca un corp rigid.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;EXPLORATOR DESEN:
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;Panourile 'Desene' şi'Deschidere' &lt;span id="result_box73" lang="ro"&gt; "au fost fuzionat în panoul de un singur" Desene "cu" Desene deschise 'şi filele de dosare ".&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Amprenta de vedere arborele Foldere este puternic redusă prin afişarea de foldere ca o listă de plat compact în loc de un copac director.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Blocuri de desene nedeschise în vederea Dosarele pot fi acum deschis şi se introduc în desenul curent prin dublu clic pe ele în listă bloc.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Opţiuni de desen Explorer au fost adăugate pentru a configura această operaţie de inserare bloc. Configuraţia implicită utilizează inserarea aliniat şi la scara 1:1.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;LAYER EXPLORER: &lt;span id="result_box74" lang="ro"&gt;pentru layout-uri, coloane au fost adăugate pentru viewport (VP) culoare, tip linie VP, Lineweight VP şi stil Plot VP&lt;/span&gt;.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box75" lang="ro"&gt;FILTRE Layer: expresii de utilizare şi proprietăţile straturilor pentru a filtra din seturi de straturi, şi filtre de magazin pentru reutilizare.Layerfilter curent opţional, poate fi aplicat la Combo Layer din bara de instrumente Entiy Properties.&lt;br&gt;
Controalele SHOWLAYERUSAGE variabile, dacă stratul de coloana de stare afişează informaţii despre stratul de utilizare. Activarea această setare implică un cost de a verifica şi raporta starea.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Publică: această nouă comandă permite să configuraţi, executa, salva şi reutiliza sesiuni de lot subiect.Setarea PUBLISHALLSHEETS a fost adaugat. Direct de la publicarea DWF sau PDF nu este acceptat, dar poate fi uşor de realizat cu ajutorul driverelor de imprimantă disponibile în mod liber.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Imprimare în fişier: faceţi clic pe o casetă în dialog Print acum suficient pentru a imprima la dosar.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; TOOLPALETTES: această comandă aduce noul Bar dockable Toolpalettes.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
    Pentru adăugare o unealtă la paleta layer:&lt;br&gt;
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box76" lang="ro"&gt;Clic-dreapta pe un bloc în bloc Explorer şi de a folosi opţiunea Add a curent paleta instrument.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Clic-dreapta pe un model din paleta Pattern Hatch şi de a folosi opţiunea Add a curent paleta instrument.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Clic-dreapta pe un instrument în dialog Particularizare şi de a folosi opţiunea Add a curent paleta instrument.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
    &lt;span id="result_box77" lang="ro"&gt;Pentru a modifica proprietăţile de scule, faceţi clic dreapta pe pictograma instrumentului în paleta şi selectaţi opţiunea Properties.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box78" lang="ro"&gt;SR26950, SR30864 - XOPEN: Aceasta comanda permite de a selecta şi deschide fişiere xref. Disponibil din meniul contextual şi Xref Explorer fila desen xref.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR29936 - DWFVERSION: această setare permite preferinţă nouă pentru a controla versiunea DWF folosit de comanda export.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Îmbunătăţiri&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box87" lang="ro"&gt;CONSTRÂNGERI: eliminarea constrângerilor a fost făcută mai repede.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; De dialog Găsire: pot fi acum închise prin "Escape" cheie.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; DIALOG GRUP: la deschiderea de focalizare este setat la controlul text Nume.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; -VIEW: atunci când una dintre următoarele opțiuni ascunse "sus / jos / fata / spate / Stânga / Dreapta" sau "SWiso / SEiso / NEiso / NWiso" este selectat în timp ce lucrează în spațiul hârtie, vi se cere să "Selectați Viewport pentru vizualizare: "și trece la Spațiul Model.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31497 - INSUNITS: copiere / lipire între desene, cu setări diferite unități (INSUNITS) lucreaza acum la fel ca atunci când blocuri sunt inserate (nr scalare automată se efectuează).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32206 - atribute: performanța de dialog Editor Caracteristica a fost îmbunătățită pentru desene cu mai multe straturi.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR34409 - PRINT: adăugat suport pentru capace de stil de capăt de linie complot și articulațiilor în timpul imprimării și Examinare înaintea imprimării.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;SR34938 - VIEW: adăugat suport pentru opțiuni ascunse "SWiso, SEiso, NEiso, NWiso" de comandă VIEW-.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR34944 - TOOLPALETTES: sprijin pentru încărcarea palete de scule de la mai multe căi.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR34944, SR35041 - TOOLPALETTES: adaugă "Prompt pentru rotația" opțiune în dialog Instrument Proprietăți.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;    TEXT de dialog Edit: poziția cea mai recent utilizată și dimensiunea sunt memorate și restaurate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR30903 - comanda VIEW: adăugat suport pentru opțiunea ortografică, precum și pentru opțiuni ascunse sus, de jos, fata, spate, stânga și dreapta.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR33947 - EXPORT: adaugat un avertisment atunci când valorile prea mari sunt utilizate pentru setarea PictureExportScale.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; PUBLICA: atunci când aleg un "default" setare a paginii în timp ce foi sunt selectate mai multe, în pagina de setari toate foile selectate sunt restaurate la valorile implicite.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; TOOLPALETTES: adaugat posibilitatea de a adăuga palete existente instrument pentru a setului paleta instrument.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box79" lang="ro"&gt;&lt;span title="ANNOALLVISIBLE: system variable which allows to enforce display of all annotative objects."&gt;ANNOALLVISIBLE: variabila de sistem care permite să pună în aplicare afişarea tuturor obiectelor AutoCAD.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="DEMANDLOAD: system variable which allows to control whether registered object enablers are loaded when their custom objects are detected."&gt;DEMANDLOAD:   variabila de sistem care permite de a controla dacă facilitatori   înregistrate de obiecte sunt încărcate atunci când obiectele lor   personalizate sunt detectate. &lt;/span&gt;&lt;span title="This variable allows to suppress the default loading of the AEC custom entity enablers, introduced since V12."&gt;Aceasta   variabila permite de a suprima de încărcare implicită a entităţii   facilitatori AEC personalizate, a introdus începând cu V12.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="DRAWING EXPLORER: added 'Description' column (block comments) to the blocks list view."&gt;Desen EXPLORER: adăugat "Descriere", coloana (comentarii bloc), la lista de blocuri de vizualizare. &lt;/span&gt;&lt;span title="It is now possible to insert a block by double-clicking its row label."&gt;Acum este posibil pentru a insera un bloc de dublu-clic pe eticheta rând.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="LISP engine: upgraded, offering better performance and new VLE- functions."&gt;LISP motor: modernizate, oferind o performanţă mai bună şi noi VLE de funcţii.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="REFEDIT: implemented support for CONSTRAINT handling during a Refedit session."&gt;REFEDIT: sprijin pentru punerea în aplicare de manipulare CONSTRAINT în timpul unei sesiuni de REFEDIT.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="REGION: regions creation first considers open curves, then closed entities."&gt;REGIUNE: crearea de regiuni consideră, în primul curbe deschise, apoi entităţi închise. &lt;/span&gt;&lt;span title="Entities with null geometry are ignored now."&gt;Entităţi cu geometrie null sunt ignorate acum.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SCROLL ZOOM: improved performance by suppressing a redundant redraw at the end of a scroll-zoom operation ( = mouse wheel zoom)."&gt;ZOOM   SCROLL: îmbunătăţirea performanţelor prin eliminarea unui redundantă   aspira la sfârşitul unei operaţiuni de scroll-zoom (zoom = roata   mouse-ului).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="TABLES: the table edit dialog now allows to delete a range of columns/rows."&gt;MESE: masa de dialog Edit permite acum să ştergeţi o serie de coloane / rânduri.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="TTF DISPLAY: for international TTF text, Bricscad tries to use available fonts containing unrecognized characters instead of drawing unrecognized character symbols (rectangles)."&gt;TTF   DISPLAY: pentru text TTF internaţional, Bricscad încearcă să folosească   fonturi disponibile, care conţin caractere nerecunoscute în loc de   desen simbolurilor nerecunoscute de caractere (dreptunghiuri).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR28726, SR29997, SR33335, SR33890 - PRINT: printing transparent raster images has been reworked and improved."&gt;SR28726, SR29997, SR33335, SR33890 - PRINT: Imprimarea imaginilor raster transparente a fost refăcut şi îmbunătăţit. &lt;/span&gt;&lt;span title="During testing we found that capabilities depend on the printer and driver being used."&gt;În timpul de testare am constatat că capacităţile depind de imprimantă şi driverul utilizat. &lt;/span&gt;&lt;span title="Using PDF-printers we noticed that the (free) PDFCreator driver performed excellent, as opposed to many others."&gt;Utilizarea PDF-imprimante, am observat că şoferul (gratuit) PDFCreator efectuate excelent, spre deosebire de multe altele.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30320 - TABLES: Export Table option was added to the context menu when one table entity is selected."&gt;SR30320 - tabele: tabelul opţiunea de Export a fost adaugat in meniul de context atunci când o entitate tabel este selectată.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33474 - PRINT: when initializing from a page setup with an unknown paper size name (dxf4), or unknown printer (dxf2), a paper size with dimensions closest to the one stored in the page setup (dxf44,45) is selected."&gt;SR33474   - PRINT: atunci când iniţializarea de la o pagină de configurare cu un   nume necunoscut dimensiune a hârtiei (dxf4), sau o imprimantă necunoscut   (dxf2), un format de hârtie, cu dimensiuni apropiate de un stocate în   pagina de configurare (dxf44, 45) este selectat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33868 - PRINT: number of copies is reset after each print operation to avoid undesired printing of multiple copies."&gt;SR33868   - PRINT: numărul de copii este resetat după fiecare operaţie de   imprimare, pentru a evita imprimarea nedorite de copii multiple.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34040 - PEDIT: the Join option now reports the number of added segments for 3d-polylines."&gt;SR34040 - PEDIT: Alăturaţi-vă opţiunea raportează în prezent numărul de segmente adăugate pentru 3D de polilinii.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34067 - PURGE: enabled 'T' option for table styles, 'BA' for batch operation."&gt;SR34067 - PURGE: activat "T", opţiunea pentru stiluri de masă, "BA", pentru operarea lot.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34141 - TEXT command: improved copying of text properties from most recently created text instance when text entities are created with default parameters."&gt;SR34141   - comanda TEXT: copierea îmbunătăţirea proprietăţilor de text de la cel   mai recent exemplu de text creat atunci când entităţile text sunt   create cu parametrii implicite.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34169 - REGION: added support for creating a region from a 3dface entity."&gt;SR34169 - REGIUNE: adăugat suport pentru crearea de o regiune de la o entitate 3DFACE.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34523 - FILLET: added support for creating fillets between arcs and polyline segments."&gt;SR34523 - FILLET: adăugat suport pentru crearea de file între arce şi segmente de polilinie.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34559 - FIND: the 'zoom to' option was zooming in uncomfortably close on the text."&gt;SR34559 - Cauta: "zoom la" opţiune a fost zoom inconfortabil strânsă pe text.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Reparaţii&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box85" lang="ro"&gt;&lt;span title="DRAWING EXPLORER, TREE VIEWS: while the top tree was scrolled out of sight, and a value was changed, the tree was undesirably scrolled back to the top, and the preview window did not refresh."&gt;Drawing   Explorer, Vizualizari arborelui: în timp ce pomul de sus a fost defilat   din vedere, și o valoare a fost schimbat, copacul a fost nedorită   derulat înapoi la partea de sus, iar fereastra de previzualizare nu a   reîmprospăta.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35317, SR36463 - LAYER EXPLORER: it was impossible to change the values for VP Linetype and VP Lineweight, due to missing combo boxes."&gt;SR35317,   SR36463 - Layer Explorer: a fost imposibil de a schimba valorile pentru   VP Linetype și Lineweight VP, din cauza casetele combo lipsă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35862 - OLE: since the introduction of the new raster engine, OLE objects were no longer visible in non-2d wireframe mode."&gt;SR35862 - OLE: de la introducerea motorului raster noua, obiecte OLE nu mai erau vizibile în modul wireframe non-2d.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36543 - DRAWING EXPLORER, VIEWS: changing perspective value of a view was not remembered."&gt;SR36543 - Drawing Explorer, Vizualizari: modificarea valorii perspectiva unui punct de vedere nu a fost amintit.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35703 - EXCEPTION: an access violation exception occurred on some machines during Bricscad application shutdown - improved fix."&gt;SR35703   - EXCEPTIE: o excepție de încălcarea regulilor de acces a avut loc pe   unele utilaje în timpul opririi aplicării Bricscad - fix îmbunătățită.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34346 - OLE: the size of a client Excel OLE table was changed after this OLE object was opened for editing and then closed."&gt;SR34346   - OLE: dimensiunea unui tabel Excel client OLE a fost schimbat după   acest obiect OLE a fost deschis pentru editare și apoi închis.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35417, SR35495 - QUICK SELECT: a crash occurred when the '...'"&gt;SR35417, SR35495 - QUICK SELECT: un accident a avut loc atunci când "..." &lt;/span&gt;&lt;span title="button for Mtext content editing was clicked while in quick select mode."&gt;Buton pentru editarea conținutului Mtext a fost făcut clic în timp ce în modul de selectare rapidă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35420 - DYNAMIC BLOCKS: draw order inside dynamic block was lost after editing one of its properties."&gt;SR35420   - blocuri dinamice: Pentru remiză în interiorul blocului dinamic a fost   pierdută după editare una dintre proprietățile sale.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35703 - EXCEPTION: an access violation exception occurred on some machines during Bricscad application shutdown."&gt;SR35703   - EXCEPTIE: o excepție de încălcarea regulilor de acces a avut loc pe   unele utilaje în timpul opririi aplicării Bricscad.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35638, SR35698, SR35799 - TEXT: oblique texts undesirably changed their height, width factor and oblique angle after they are moved/copied."&gt;SR35638,   SR35698, SR35799 - TEXT: Texte oblice schimbat nedorită înălțimea lor,   factorul de lățime și unghi oblic, după ce sunt mutate / copiate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="DISPLAY: after switching a layer ON in the Layer Explorer, an extra Regen was required to make its content visible."&gt;DISPLAY:   după ce au trecut un strat ON în Explorer Layer, un Regen suplimentar a   fost necesar pentru a face conținutul său vizibil. &lt;/span&gt;&lt;span title="This regression was a side-effect of the fix applied for SR34355 in V12.2.9."&gt;Această regresie a fost un efect secundar al fix aplicat pentru SR34355 în V12.2.9.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35227 - PDF EXPORT: character glyphs of exported shx text were undesirably clipped by a too small bounding box."&gt;SR35227 - EXPORT PDF: glifele caracterelor de text SHX exportate au fost nedorită decupat de o cutie prea mică de încadrare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="AUTOSAVE: read-only drawings were saved by the auto-save process - they shouldn't."&gt;Salvare automată: read-only desene au fost salvate de procesul de auto-a salva - nu ar trebui.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="TEXT: a crash occurred during processing of long ( &gt; 64 characters) reordered (bidirectional) TrueType font text."&gt;TEXT:   un accident a avut loc în timpul prelucrării de lungă (&amp;gt; 64 de   caractere) reorganizează (bidirecțional) Fontul textului TrueType.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR22901, SR23454, SR23703, SR24125, SR27138, SR34979 - SELECTION: 'single' option during entity selection was not obeyed."&gt;SR22901, SR23454, SR23703, SR24125, SR27138, SR34979 - SELECTIE: "unice" opțiune în timpul selecție entitate nu a fost ascultat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31543 - VIEWPORT: when selecting (clicking) a clipped viewport boundary, two entities were selected, the boundary polyline and the viewport."&gt;SR31543   - VIEWPORT: atunci când selectați (click) o tunde vizualizare graniță,   două entități au fost selectate, polilinie granița și viewport. &lt;/span&gt;&lt;span title="Only the viewport entity should be selected."&gt;Numai entitatea vizualizare ar trebui să fie selectate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32960 - LAYERSTATE: unexpected error occurred when creating a new layer state from the Explorer's Icon view."&gt;SR32960 - LAYERSTATE: eroare neașteptată a apărut atunci când crearea unui stat nou strat de vedere Icon Explorer.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34100, SR35237 - MIRROR: oblique texts were mirrored in an incompatible way."&gt;SR34100, SR35237 - oglindă: texte oblice au fost reflectate într-un mod incompatibil.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34355 - DISPLAY: after switching a layer ON, polyface meshes placed on that layer remained invisible till the next regen operation."&gt;SR34355   - DISPLAY: după trecerea unui strat de pe, ochiuri de plasă polyface   plasate pe acel strat invizibil a rămas până la operațiunea regenerare   următoare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34362 - UNION, INTERSECT: if the number of (pre)selected solids was less than 2, the command was aborted instead of prompting the user to select more solids."&gt;SR34362   - UNION, INTERSECT: dacă numărul de (pre) solide selectate a fost de   mai puțin de 2, comanda a fost întreruptă în loc să se utilizatorului de   a selecta mai multe solide.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34704 - PDFEXPORT: size of SHX text was undesirably modified during PDF Export"&gt;SR34704 - PDFEXPORT: dimensiunea textului SHX a fost nedorită modificate în timpul Export PDF&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34855 - MSLTSCALE: when opening drawings created in AutoCAD 2007 or older, the initial value of MSLTSCALE incorrectly was set to 1 instead of 0."&gt;SR34855   - MSLTSCALE: la deschiderea desene create în AutoCAD 2007 sau mai în   vârstă, valoarea inițială a MSLTSCALE incorect a fost stabilit la 1 in   loc de 0. &lt;/span&gt;&lt;span title="As a result, linetypes were displayed with incorrect scale."&gt;Ca un rezultat, tipuri de linii au fost afișate cu scara incorectă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34911 - STRETCH: when a dimension was stretched, and the dimension text was included in the stretch boundary, the location of the dimension line shifted towards the dimension points."&gt;SR34911   - STRETCH: atunci când o dimensiune a fost întinsă, iar textul a fost   inclus în dimensiunea limita întindere, locația liniei de cota deplasat   spre punctele de cota.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34948 - PERP SNAP: creation of a line perpendicular to a line (at start point) and tangent to a circle (at end point) was incorrect if PERP snap mode was not set persistently."&gt;SR34948   - SNAP infractorul: crearea unei linii perpendicular la o linie (de la   punctul de pornire) și tangente la un cerc (la punctul final) a fost   incorect în cazul în care infractorul modul Snap nu a fost stabilit   constant. &lt;/span&gt;&lt;span title="Also corrected creation of a line perpendicular to a circle (at start point) and tangent to a circle (at end point)."&gt;Corectată,   de asemenea, crearea unei linii perpendicular într-un cerc (de la   punctul de pornire) și tangente la un cerc (la punctul final).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35001 - REVOLVE, EXTRUDE: failed for polylines containing duplicate vertices."&gt;SR35001 - roti, EXTRUDE: nu a reușit pentru poliliniile care conțin nodurile duplicat. &lt;/span&gt;&lt;span title="This in turn led to failing creation of some X-hardware parts."&gt;Aceasta, la rândul său, a condus la crearea în lipsa unor piese X-hardware.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35012 - FONT HANDLING: if a TrueType font was not installed on a system, another TrueType font was silently used as substitution, which could lead to unexpected, wrong text output."&gt;SR35012   - FONT MANIPULARE: dacă un font TrueType nu a fost instalat pe un   sistem, un alt font TrueType a fost tăcere folosit ca substituire, ceea   ce ar putea duce la ieșirea neașteptată, text greșit. &lt;/span&gt;&lt;span title="Now the regular font substitution procedure, which reports substitutions in the command window, is used."&gt;Acum regulat de substituție procedura de font, care raportează substituții în fereastra de comanda, este folosita.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35057 - PRINT: after changing plot configuration/printer and paper size a crash could occur (regression since 12.2.7)"&gt;SR35057   - PRINT: după schimbarea complot de configurare / imprimantă și   dimensiunea hârtiei un accident ar putea apărea (regresie de la 12.2.7)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35119 - DIMENSIONS: user-provided drawing containing rotated dimensions with Xdata could not be opened."&gt;SR35119 - DIMENSIUNI: user-furnizate de desen conținând dimensiunile rotite cu xdata nu a putut fi deschis. &lt;/span&gt;&lt;span title="Recover operation applied incorrect fixes leading to corrupt and/or missing dimension entities."&gt;Recuperare operație aplicată remedieri incorectă care conduce la entitățile dimensiunea corupte și / sau lipsă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35218 - COPY/PASTE: the INSBASE setting was incorrectly applied when pasting clipboard content, leading to wrong positioning of pasted content."&gt;SR35218   - COPY / PASTE: setarea INSBASE a fost incorect aplicat atunci când   lipirea de conținutul clipboard, ceea ce duce la poziționarea greșită a   conținutului lipit.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35266 - XDATA: when using the OFFSET command, EED was not copied along to the created entities."&gt;SR35266 - xdata: atunci când se utilizează comanda OFFSET, eed nu a fost copiat de-a lungul a entităților create.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35297 - CHAMFER, FILLET: when applied to polylines with constant width, the constant width was not maintained, some segments got a vertex width of 0 (regression since V12.2)."&gt;SR35297   - CHAMFER, fileul: atunci când este aplicat la polilinii cu latime   constanta, latime constanta nu a fost menținut, unele segmente primit o   lățime de vârf de la 0 (regresie de la V12.2).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35314 - LAYER EXPLORER: 'Regen at each change' and 'Regen' options were broken."&gt;SR35314 - Layer Explorer: "Regen la fiecare schimbare" și opțiuni de "Regen" s-au rupt.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35316 - LAYER EXPLORER: after modifying layer's VP color, an explicit REGEN call was required to display the modification."&gt;SR35316 - Layer Explorer: după modificarea culorii stratului VP, un apel explicit REGEN era obligat să afișeze modificarea.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35337 - PUBLISH: when reading .dsd files, characters with diacritics were not read correctly."&gt;SR35337 - publică: atunci când citirea fișierelor DSD, caractere cu diacritice, nu au fost citite corect..&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35384, SR35400 - LOCALIZATION: some strings in 'Reference Edit' and 'Reference Open' dialogs could not be translated + fixed initial size and automatic resizing of the dialogs."&gt;SR35384,   SR35400 - LOCALIZARE: unele șiruri în "Cerere Edit" și dialogurile   "Cerere deschise" nu a putut fi tradus + dimensiune fixă ​​inițială și   redimensionarea automată a dialogurilor.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35438 - MLEADER: multi-leaders of 'spline' type were not correctly displayed."&gt;SR35438 - MLEADER: multi-lideri de "spline" de tip nu au fost corect afișate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35540 - LOCALIZATION: the string 'Only the content of the first cell will be retained when cells are merged. Do you wish to continue?'"&gt;SR35540   - LOCALIZARE: șirul ". Doar conținutul primei celule va fi reținută   atunci când celulele sunt unite Doriți să continuați?" &lt;/span&gt;&lt;span title="was not translatable."&gt;nu a fost traductibil.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="AYER FILTERS: modifications were not stored."&gt;FILTRE Ayer: modificările care nu au fost stocate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="TOOLBARS: the small flyout arrows were not displayed (regression since V12.2)."&gt;Bare de instrumente: săgețile mici flyout nu au fost afișate (regresie de la V12.2).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33815 - IMAGEATTACH: command did not take the UCS into account."&gt;SR33815 - IMAGEATTACH: comanda nu a luat în considerare SCU.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34922 - TEXT: when switching to a new style, a mixup of settings from this new style and overrides matching the previously used style was applied (regression since V12.2)."&gt;SR34922   - TEXT: atunci când trecerea la un nou stil, o Mixup de setări din   acest stil nou și suprascrie se potrivește cu stilul utilizat anterior a   fost aplicat (regresie de la V12.2).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34936 - LAYER FILTERS: no layers were shown in the Layer Explorer icon view."&gt;SR34936 - FILTRE strat: nu au fost prezentate în straturi Explorer Layer vedere pictograma.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34952 - RASTER IMAGES: incorrect path handling of Raster Images could lead to a crash when editing the path in the Drawing Explorer."&gt;SR34952   - imagini raster: manipularea incorectă calea de imagini raster ar   putea duce la un accident la editarea calea în Drawing Explorer.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34991 - ETRANSMIT: an exception occurred when etransmitting a drawing with an invalid Raster Image path."&gt;SR34991 - eTransmit: o excepție a avut loc atunci când etransmitting un desen cu o cale nevalidă Raster Image.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34996 - DRAWING EXPLORER: when a panel was made floating and dragged outside the Explorer frame, a crash occurred upon reopening the Explorer."&gt;SR34996   - Drawing Explorer: când un panou a fost facut plutitoare și târât în   ​​afara cadrului Explorer, un accident a avut loc, la redeschiderea   Explorer.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35006 - PDFFRAME: value 0 and 2 were not obeyed, pdf frame remained displayed."&gt;SR35006 - PDFFRAME: valoarea 0 și 2 nu au fost respectate, cadru pdf a rămas afișat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35028, SR35059, 35066 - LOCALIZATION: several translation issues were fixed for Toolpalettes, Layer Filters and Block Explorer."&gt;SR35028,   SR35059, 35066 - LOCALIZARE: mai multe probleme de traducere au fost   stabilite pentru Toolpalettes, Filtre de straturi și Explorer blochează.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35045, SR35071 - CURSOR: when a crosshair cursor axis is parallel to the view direction it should not be displayed."&gt;SR35045, SR35071 - CURSOR: atunci când o axă cursorul cruce este paralelă cu direcția de vedere, nu ar trebui să fie afișate. &lt;/span&gt;&lt;span title="Also suppressed display of undesired radial line in case of extremely large view sizes."&gt;Afișa, de asemenea suprimat de linie radială nedorite în caz de dimensiuni vedere extrem de mari.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35054 - FIELDS: a crash occurred when an object field was added to an mtext using the Mtext Editor."&gt;SR35054 - DOMENII: un accident a avut loc atunci când un câmp obiect a fost adăugat la un mtext folosind Editorul Mtext.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35078 - TEXT: the previously placed text entity remained highlighted during creation of multiple text entities."&gt;SR35078 - TEXT: entitatea textul a fost introdus în timpul rămas evidențiat crearea de entități de text multiple.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35094 - XSOLIDS: edit operation triggered error messages: 'Screen update was interrupted because of unknown error' (since V12.1.10)."&gt;SR35094   - XSOLIDS: edit operațiune declanșată mesaje de eroare: "Ecranul de   actualizare a fost întreruptă din cauza unei erori necunoscute" (din   V12.1.10).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="MODELERPROPERTIES: command was ill-behaved when used with Classic license."&gt;MODELERPROPERTIES: comanda a fost bolnav-au comportat atunci cand este utilizat cu licență Classic.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="PAGE SETUP Explorer: in Grid view, the editor for the name field should only be shown after the second click."&gt;Pagina   de configurare Explorer: în opinia Grid, editorul pentru câmpul nume ar   trebui să fie afișate numai după ce faceți clic pe al doilea. &lt;/span&gt;&lt;span title="For page setups it was shown after the first click, causing an error message 'Layouts cannot be renamed or deleted.'"&gt;Pentru setari Pagina a fost demonstrat după primul click, cauzând un mesaj de eroare "Layouts nu pot fi redenumite sau șterse." &lt;/span&gt;&lt;span title="when a layout or model name was clicked, while all you wanted to do was select the row."&gt;atunci când un aspect sau un nume model a fost dat click, în timp ce tot ce a vrut să facă era selecta rândul.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR22584, SR34568, SR34656, SR34710 - SELECTION SET: when the layer status of entities contained in the active selection set was changed to OFF or FROZEN, these entities were not removed from the selection set, while they should be."&gt;SR22584,   SR34568, SR34656, SR34710 - SELECTIE SET: atunci când starea stratului   de entități cuprinse în setul de selecție activă a fost schimbat la OFF   sau congelate, aceste entități nu au fost eliminate din setul de   selecție, în timp ce ei ar trebui să fie.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31786 - PAGE SETUP: switched print paper units were not saved in page setup when inappropriate configuration file (pc3) was used."&gt;SR31786   - Page setup: comutate unități de hârtie de imprimare nu au fost   salvate în configurare de pagină atunci când fișierul de configurare   necorespunzătoare (PC3) a fost folosit.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33775, SR34500 - OLE: drawings with OLE entities with extreme coordinates failed to display and crashed due to arithmetic overflow."&gt;SR33775,   SR34500 - OLE: desene cu entitățile OLE cu coordonatele extreme nu a   reușit să afișeze și sa prăbușit din cauza overflow aritmetică.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34475 - PRINT: due to an issue with nurbs-processing, some entities were missing on preview and print."&gt;SR34475 - PRINT: din cauza unei probleme cu NURBS-procesare, unele entități au fost lipsesc de pe examinare și imprimare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34809 - FIND: replacing the content of text entities with empty strings was allowed, while it should not."&gt;SR34809 - GASITI: înlocuirea conținutul entităților text cu șiruri goale a fost permisă, în timp ce nu ar trebui.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34835 - ATTDEF dialog: the textstyle field was not set to the TEXTSTYLE system variable upon opening the dialog, nor was the TEXTSTYLE system variable set according to the dialog content upon closing."&gt;SR34835   - ATTDEF de dialog: câmpul textstyle nu a fost setat la variabila de   sistem TEXTSTYLE la deschiderea de dialog, nici nu a fost TEXTSTYLE   variabila set de sistem în funcție de conținutul de dialog, la   închidere.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34839, SR34891, SR34973 - FILLET: crash occurred when applying a 0-radius fillet to two polylines (regression since V12.2)"&gt;SR34839,   SR34891, SR34973 - FILLET: accident a avut loc atunci când se aplică un   filet de 0-raza cu două polilinii (regresie de la V12.2)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34969 - COPY: associative variables were cloned undesiredly upon every clone operation, leading to very slow copy operation."&gt;SR34969   - COPY: variabile asociative au fost clonate undesiredly pe fiecare   operațiune clona, ​​ceea ce duce la operațiunea de copiere foarte lent.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34993 - LOCALIZATION: strings related to ToolPalettes command could not be translated."&gt;SR34993 - LOCALIZARE: siruri de caractere referitoare la comanda ToolPalettes nu a putut fi tradusă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="PUBLISH: the message box to warn that a page setup could not be applied to all selected sheets, was partially overlapped by a combobox."&gt;PUBLICA:   caseta de mesaj pentru a avertiza că o pagină de configurare nu a putut   fi aplicat la toate foile selectate, a fost parțial suprapus de un   combobox-ul.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SNAP MARKERS: snap markers were no longer visible after executing a scroll-zoom operation while snap markers were being displayed."&gt;MARKERI   SNAP: Semnalizari anticipate nu mai erau vizibile, după executarea unei   operațiuni de parcurgere în timp ce zoom-markeri anticipate au fost   afișate. &lt;/span&gt;&lt;span title="Regression since V12.2.2"&gt;Regresie de la V12.2.2&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34546 - TEXTSCREEN: TextScreen was not initialized properly, leading to unpredictable size when used for the first time."&gt;SR34546   - textscreen: textscreen nu a fost inițializat în mod corespunzător,   care să conducă la dimensiunea imprevizibil atunci când sunt folosite   pentru prima dată.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34818 - -PLOT command: if 'Save settings to layout' option was chosen, the settings were saved only in case printing was actually executed - they should be saved regardless."&gt;SR34818   - comanda PLOT: dacă "Salvați setările pentru a aspectul" opțiune a   fost aleasă, setările au fost salvate numai în cazul în care imprimarea a   fost de fapt executat - acestea ar trebui să fie mântuiți indiferent.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box80" lang="ro"&gt;&lt;span title="2D-CONSTRAINTS: it was not possible to create constraints on isolated points."&gt;2D de constrângeri: nu a fost posibil să se creeze constrângeri pe puncte izolate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="AREA and MASSPROP failed to report zero values when empty Acis entities were selected."&gt;ZONA MASSPROP şi nu a reuşit să raporteze valori zero atunci când entităţile Acis goale au fost selectate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="-PLOT command: printed output was shifted when printing other layouts than the currently active one."&gt;-TEREN comanda: tipărită a fost mutat la imprimarea alte structuri decât în ​​prezent un activ.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="PLOT: if a pc3 was (incorrectly) created so that both plot-to-file and auto-spool were set simultaneously, plot-to-file had precedence, while instead auto-spool should take precedence."&gt;TEREN:   dacă un PC3 a fost (incorect), a creat, astfel că atât complot-to-file   şi auto-bobina au fost simultan setate, complot la dosar a avut   prioritate, în timp ce în loc de auto-bobina ar trebui să aibă   prioritate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR21633, SR33521 - SOLIDEDIT: command SOLIDEDIT/BODY/CHECK has been reworked and corrected."&gt;SR21633, SR33521 - SOLIDEDIT: comanda SOLIDEDIT / corp / CEC a fost refăcut şi corectate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR23954, SR28339 - BLOCK EXPLORER: fixed errors in displayed block counts."&gt;SR23954, SR28339 - BLOCK EXPLORER: Erori fixe ale numărului de bloc afisate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR24097, SR24443 - CLIPPED VIEWPORT: when working in model space, through a clipped floating viewport in paper space, the clipped (invisible) geometry could become selected when clicking in the area outside the clipped viewport, which led to undesired and hard-to-"&gt;SR24097,   SR24443 - Prins Viewport: atunci când lucrează în spaţiul model,   printr-o tunde plutind în viewport spaţiu de hârtie, decupaje   (invizibil), geometria ar putea deveni selectat atunci când faceţi clic   în zona din afara ferestrei tunsă, care a condus la nedorite şi greu-de- &lt;/span&gt;&lt;span title="understand behavior."&gt;înţeleagă comportamentul.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR24785 - ATTRIBUTE XDATA: when creating an insert, attributes did not copy XDATA from the matching attribute definitions."&gt;SR24785 - xdata ATTRIBUTE: crearea unui insert, atributele nu a copiat de la xdata definiţiile atributelor potrivite.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR26581 - REGION: it was not possible to create regions from entities with closed or equal start-end points."&gt;SR26581 - REGIUNE: nu a fost posibil pentru a crea regiuni de la entităţi cu închise sau egal start-end de puncte.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR28182 - CONTEXT MENU: accelerator keys did not work on Windows platform."&gt;SR28182 - Context Menu: chei de acceleratie, nu au de lucru pe platforma Windows.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR28726, SR29997, SR33335, SR33890 - PDF EXPORT: fixed export of transparent images, along with several smaller pdf export fixes."&gt;SR28726,   SR29997, SR33335, SR33890 - EXPORT PDF: exportul fix de imagini   transparente, împreună cu mai multe mai mici remedieri de export PDF.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR29069, SR30256 - GRIPS: Grips of attribute entities should also be drawn when on an invisible layer."&gt;SR29069,   SR30256 - GRIPS: mânere de entităţi de atribut ar trebui să fie   stabilite, de asemenea, atunci când pe un strat invizibil.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30951 - CONSTRAINTS: original constraints were erased along when erasing copied geometry."&gt;SR30951 - constrângeri: constrângeri originale au fost sterse de-a lungul atunci când ştergerea geometrie copiat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31163 - DISPLAY: drawings with big extents had display problems in Gouraud and Hidden shade modes (which are OpenGL based)."&gt;SR31163 - DISPLAY: desene cu proporţii mari a afişa probleme în moduri de umbră Gouraud şi ascunse (care se bazează OpenGL).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31523 - SAVE AS DXF: now silently replaces invalid colors 257 with 256 (ByLayer)."&gt;SR31523 - Save As DXF: acum tăcere înlocuieşte culori incorecte, cu 257 256 (ByLayer).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31531, SR32605 - HIGHLIGHTEFFECT: when SHADEMODE = hidden, entities could disappear instead of being highlighted when HIGHLIGHTEFFECT value was set to 1 or 3."&gt;SR31531,   SR32605 - HIGHLIGHTEFFECT: atunci când SHADEMODE = ascuns, entităţi ar   putea să dispară în loc de a fi evidenţiat când HIGHLIGHTEFFECT valoare a   fost stabilită la 1 sau 3.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31914, SR32049, SR32900, SR33989 - PRINT: Adobe Acrobat Pro needed two attempts in order to print: the first page was empty."&gt;SR31914,   SR32049, SR32900, SR33989 - PRINT: Adobe Acrobat Pro nevoie de două   încercări, în scopul de a imprima: prima pagina a fost gol. &lt;/span&gt;&lt;span title="Also, when splitting the model space view in two, print preview sometimes showed up empty."&gt;De asemenea, atunci când divizarea spaţiului în vederea modelul în două, Print Preview, uneori, au aparut gol.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33003 - PDFATTACH: dialog did not recognize paths containing international characters."&gt;SR33003 - PDFATTACH: dialog nu a recunoscut drumuri care conţin caractere internaţionale.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32404 - OLE: very slow grip_stretch of OLE objects has been fixed."&gt;SR32404 - OLE: grip_stretch foarte lent de obiecte OLE a fost stabilit.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32603 - PERSPECTIVE: full-size crosshair cursor was only partially displayed in perspective mode."&gt;SR32603 - PERSPECTIVĂ: full-size cursorul cruce a fost doar parţial afişat în modul de perspectivă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32680 - OPEN FILE DIALOG: it was not possible to simultaneously open multiple files with long pathnames due to limited buffer size."&gt;SR32680   - dialogul File Open: nu a fost posibil pentru a deschide simultan mai   multe fişiere cu cai de acces lungi din cauza dimensiunii limitate   tampon.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32836 - CRASH: a user-provided drawing triggered a crash during loading."&gt;SR32836 - CRASH: un desen furnizat de utilizator a declanşat un accident în timpul de încărcare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32858, SR32903 - TRIM: hatch boundaries containing spline loops could not be trimmed."&gt;SR32858, SR32903 - TRIM: limitele de bocaport care conţin bucle spline nu a putut fi decupata.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32868 - OLE: when inserting a new OLE Object 'AcadDocument Class | Bricscad 12' in another application, eg"&gt;SR32868 - OLE: atunci când introduce un nou obiect OLE "Clasa AcadDocument | Bricscad 12", într-o altă aplicaţie, de exemplu, &lt;/span&gt;&lt;span title="MS Word, Bricscad was loaded with two documents: one embedded document and a second, empty new document."&gt;MS Word, Bricscad a fost încărcat cu două documente: un document încorporat şi un al doilea document, nou gol. &lt;/span&gt;&lt;span title="Entities mistakenly were created in the wrong (empty) document, giving the impression that nothing happened."&gt;Entităţile care au fost create în mod eronat greşit (gol) documentul, dând impresia că nu sa întâmplat nimic.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32900 - PDF EXPORT: crash occurred with a drawing containing raster images."&gt;SR32900 - EXPORT PDF: accident a avut loc, cu un desen care conţine imagini raster.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33089 - PDF UNDERLAY: snap only returned the end points of nurbs curves."&gt;SR33089 - Covorul PDF: anticipate a revenit doar punctele de capat ale curbelor NURBS. &lt;/span&gt;&lt;span title="Now additionally nearest and midpoint snap for nurbs (contained in pdf underlays) are supported."&gt;Acum, cel mai apropiat mijloc suplimentar şi anticipate pentru NURBS (conţinute în Substraturi pdf) sunt acceptate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33286 - EXPORT TO PDF: lines whose line type was modified using a Plot Style Table, were drawn as continuous line type, regardless the line type chosen."&gt;SR33286   - Export în PDF: linii ale căror tip de linie a fost modificat cu   ajutorul unui tabel stil Plot, au fost elaborate ca tip de linie   continuă, indiferent de tipul de linie ales.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33319, SR34273 - EXTRUDE: fixed incorrect extruding with taper angle."&gt;SR33319, SR34273 - Extrude: extrudare fix incorect cu un unghi de forma conica.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33369, SR34151 - XREF/ATTACH: failed if cloning is forbidden for a proxy class."&gt;SR33369, SR34151 - Xref / ATAŞAŢI: dacă nu a reuşit clonarea este interzis pentru o clasa proxy.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33390 - PDF UNDERLAY: fixed small shifts of the PDF underlay during zooming and panning."&gt;SR33390 - Covorul PDF: schimburi fixe mici de hidroizolatie PDF în timpul zoom şi panoramare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33601 - PRINT: print commands did not run in case printers were installed, but none had been marked as being the default system printer."&gt;SR33601   - PRINT: comenzi de imprimare nu a rula în imprimante de caz au fost   instalate, dar nu au fost marcate ca fiind sistemul de imprimantă   implicită.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33663 - DXF LOAD: fixed adjustment of middle/center text upon loading dxf files."&gt;SR33663 - LOAD DXF: ajustarea fix de mijloc / centru de text la încărcarea fişierelor DXF.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33734 - PROPERTIES PANEL: grouped properties were not displayed as a group."&gt;SR33734 - PROPRIETĂŢI PANEL: proprietăţi grupate nu au fost afişate ca un grup.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33741 - CONSTRAINTS: angular constraint dimension disappeared after changing its value to 180ø."&gt;SR33741 - constrângeri: dimensiunea constrângere unghiular dispărut după schimbarea valorii acestuia la 180 °.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33752 - OPEN: dimension entities from R14 drawing did not get EED overrides for DIMADEC and DIMAZIN values."&gt;SR33752 - OPEN: entităţi de dimensiuni de la R14 desen nu sa suprascrie EED pentru valorile DIMADEC şi DIMAZIN.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33784 - FIELDS: file name fields got the autosave backup file name after AUTOSAVE-triggered update of fields."&gt;SR33784   - DOMENII: câmpuri de nume de fişiere primit fişierul de autosalvare de   rezervă numele de după-salvarea automata a declanşat actualizare de   domenii. &lt;/span&gt;&lt;span title="AUTOSAVE should not trigger a field update."&gt;Salvarea automata nu ar trebui să declanşeze o actualizare câmp.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33808 - DRAWING EXPLORER: in 3D mode, when the Material editor was opened and the current material was made transparent, a crash could occur after regen."&gt;SR33808   - Drawing Explorer: în modul 3D, atunci când editorul material a fost   deschis şi materialul curent a fost făcut transparent, un accident ar   putea apărea după Regen.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33873 - PDF EXPORT: OLE object corruption occurred upon export to PDF."&gt;SR33873 - EXPORT PDF: corupţia obiect OLE au avut loc la export în PDF.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33876, SR34000, SR34011 - XREF DISPLAY: after freezing a layer containing xref subentities, the whole xref temporarily was no longer displayed."&gt;SR33876,   SR34000, SR34011 - Xref DISPLAY: după congelare, un strat conţinând   subentities Xref, tot Xref temporar, nu mai era afişat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33883 - DXFOUT: if all vertices of an entity effectively have same start/end width, this width value should be written to the dxf file as the global width instead."&gt;SR33883   - DXFOUT: în cazul în care toate nodurile ale unei entităţi au acelaşi   efectiv de start / final lăţime, această valoare ar trebui să fie   lăţimea scris in fisierul DXF ca lăţimea Global loc.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33899 - OLE: wrong display of OLE object and/or crash when pasting an entity copied from Bricscad to Excel, back to Bricscad."&gt;SR33899   - OLE: afişarea greşită a obiectului OLE şi / sau de avarie atunci când   lipiţi o entitate copiate de la Bricscad la Excel, înapoi la Bricscad.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33965 - TABLES: orientation was incorrect when inserting a table in a rotated UCS."&gt;SR33965 - TABELE: orientare a fost incorectă atunci când inserarea unui tabel într-un UCS rotit.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34027, SR34050 - PRINT: layout graphics were shifted or disappeared from the view after printing."&gt;SR34027, SR34050 - PRINT: grafica aspect s-au mutat sau au dispărut din vedere, după imprimare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34031 - EXTRUDE: failure to extrude some polylines, with message 'Self-intersecting curve can not be processed'."&gt;SR34031   - Extrude: insuficienta pentru a exclude unele polilinii, cu mesajul   "auto-se intersectează curba nu pot fi prelucrate". &lt;/span&gt;&lt;span title="Regression since V12.1.12."&gt;Regresie din V12.1.12.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34047 - MATERIALS: changing the material of a 3d solid, did not change the materials assigned to specific faces of the solid."&gt;SR34047 - MATERIALE: schimbarea materialului de un solid 3D, nu a schimbat materialele atribuite la feţe specifice de solide.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34052 - TOOLBARS: added topBottom flyout in the middle of the Look From toolbar."&gt;SR34052 - Bare de instrumente: adăugat topBottom flyout în mijlocul unui aspect din bara de instrumente. &lt;/span&gt;&lt;span title="The first button is the same as before, ie rotate the view to top view, the second button rotates the view to the bottom view."&gt;Primul   buton este acelaşi ca şi înainte, adică scopul de a roti vederea de   sus, al doilea buton se roteşte în vederea vedere de jos.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34097 - VIEWPORT STRETCH: vertical stretch of viewport also modified the scale of its contents."&gt;SR34097 - Viewport Stretch: porţiune verticală a ferestrei modificat, de asemenea, scara de conţinutul său.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34104 - LAYERS: a redundant view regeneration occurred after changing layer properties via Entity Properties toolbar or Layer Explorer."&gt;SR34104   - straturi: o regenerare în vederea concediaţi au avut loc după   schimbarea proprietăţilor straturilor prin bara de instrumente sau de o   entitate Proprietăţi Layer Explorer.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34106 - PDF UNDERLAY: failure to display PDF underlay when the underlay was shown on its side, parallel to the view direction."&gt;SR34106   - Covorul PDF: incapacitatea de a afişa stratul de baza PDF atunci când   stratul de baza a fost indicat pe partea sa, paralel cu direcţia de   vedere.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34115 - DRAGGING: 'rubber band' dynamic graphics now use snapped point location instead of cursor position."&gt;SR34115 - Tragerea: grafica "banda de cauciuc", dinamice folosesc acum locaţie punct cedat în loc de poziţia cursorului.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34146 - TOOLBARS: some custom PNG toolbar icons with transparency were drawn using a black background."&gt;SR34146   - Bare de instrumente: unele personalizate PNG icoane pe bara de   instrumente cu o transparenţă au fost întocmite cu ajutorul unui fundal   negru.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34155 - PRINT: when number of copies &gt; 1, multiple print jobs were created instead of one job with multiple copies."&gt;SR34155   - PRINT: atunci când numărul de copii&amp;gt; 1, locuri de muncă multiple   de imprimare au fost create în loc de un loc de muncă cu mai multe   copii.&lt;br&gt;
    &lt;/span&gt;&lt;span title="Note, multiple jobs will still be created for drivers that do not support multiple copy printing."&gt;Nota de locuri de muncă, mai multe vor fi în continuare creat pentru şoferii care nu acceptă imprimarea copie multiple.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34219 - OLE: 'save' command failed to properly save Bricscad documents embedded in other applications."&gt;SR34219   - OLE: comanda "Salvare", nu a reuşit să salveze în mod corespunzător   documentele Bricscad încorporate în alte aplicaţii. &lt;/span&gt;&lt;span title="NOTE: the size of the image in the client application depends on the Bricscad view size at the moment the embedded document was saved."&gt;NOTĂ:   dimensiunea imaginii în aplicaţia client depinde de dimensiunea opinia   Bricscad în momentul în care documentul a fost salvat încorporat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34231 - PROPERTIES PANEL: a crash occurred upon changing property values of entities on locked layers."&gt;SR34231   - PROPRIETĂŢI PANEL: un accident a avut loc la schimbarea valorilor de   proprietate a entităţilor de pe straturile blocate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34241 - LOCALIZATION: the List option of the -LAYER command listed default linetype and color names in English."&gt;SR34241 - LOCALIZARE: opţiunea Lista tip de linie de comandă implicit strat enumerate şi culoare nume în limba engleză.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34237 - SNAP to 3D solids: fixed center snap to cone, sphere and torus."&gt;SR34237 - SNAP la solide 3D: utilitarul de completare snap centru fix de con, sferă şi tor.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34335 - PDF UNDERLAY: scaled underlays failed to print or display when the scale value required creation of very high resolution images."&gt;SR34335   - Covorul PDF: Substraturi scalate nu pentru a imprima sau pentru a   afişa în cazul în care valoarea de scara necesară crearea de imagini de   rezolutie foarte mare. &lt;/span&gt;&lt;span title="Maximum resolution has been restricted to 16000 x 16000 pixels."&gt;Rezoluţia maximă a fost limitată la 16000 x 16000 pixeli.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34362 - UNION, INTERSECT commands: are terminated if less than 2 entities were selected."&gt;SR34362 - UNIUNEA, Intersectare comenzi: sunt oprite în cazul în care mai puţin de 2 persoane au fost selectate.&lt;br&gt;
    &lt;/span&gt;&lt;span title="Corrected commands INTERSECT, UNION, SUBTRACT: if result of boolean operation is empty, resulting entity is deleted (this concerns both 3DSOLIDs and REGIONs)."&gt;Comenzi   corectate se intersectează, UNIUNEA, scade: dacă rezultatul   funcţionării boolean este gol, entitatea rezultată se elimină (aceasta   priveşte atât 3DSOLIDs şi regiuni).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34363 - DDEDIT: all nested blocks had the same name in Reference Edit dialog."&gt;SR34363 - DDEDIT: toate blocurile imbricate au avut acelaşi nume de referinţă în dialog Edit. &lt;/span&gt;&lt;span title="Error message 'Invalid selection' was displayed when DDEDIT command was run from the command line."&gt;Mesajul de eroare "invalid de selecţie", a fost afişat atunci când DDEDIT comanda a fost executaţi de la linia de comandă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34397 - CUSTOMIZE DIALOG: custom toolbar icons were not displayed in the Customize dialog"&gt;SR34397 - de dialog Particularizare: icoane personalizate bara de instrumente nu au fost afişate în dialog Particularizare&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34418 , SR34306 - EXTRUDE, REGION: polylines with size of ~1.e-6 could not be transformed to REGION or be EXTRUDEd."&gt;SR34418,   SR34306 - Extrude, REGIUNE: polilinii cu o dimensiune de ~ 1.e-6 nu ar   putea fi transformate în regiunea sau să fie extrudat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34430 - HATCH AREA: nested hatch boundaries, produced by text entities, were not ignored during calculation of hatch area."&gt;SR34430   - HATCH ZONA: limitele imbricate de bocaport, produse de entităţile de   tip text, nu au fost ignorate în timpul de calcul al zonei trapa.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34486 - MINSERT: MInsert entity containing empty block led to incorrect huge zoom extents calculation."&gt;SR34486 - MINSERT: MInsert entitate care conţine bloc de gol, a dus la mare incorecte calcul zoom extensii.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR34531 - X-SOLIDS HARDWARE:
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box81" lang="ro"&gt;şuruburi de tip ISO 4766 şi 7434 nuputeau fi create.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; vizualizare fir lipsea pentru şuruburi americane standard şi şuruburi de tip DIN 551 şi 553.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; lungimi de inconsistente au fost raportate pentru şuruburi de tip SSCR, SCH SPLN, şi CP.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box82" lang="ro"&gt;SR34570 - PEDIT JOIN: arcul va segmente terminale aproape simultane (în termen de 1e-8 toleranţă) nu a putut fi alăturat.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR34583, SR34675 - IMPORT: în timpul importului de DWG sau DXF, ghidul a fost determinat de un unghi de rotaţie de inserţie, în timp ce, în schimb, valoarea 0, implicit trebuie să fie utilizate. Regresie din V12.1.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR34660 - GRID: 1. folosind o grila de adaptare cu linii de grilă, un accident a avut loc atunci când zoom out foarte mult (ordinul de mărime 1E12).&lt;br&gt;
    2. linii de grilă nu au fost suficient de extins pentru a ajunge la limita de suprafata de desen.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR34695 - STYLE: un accident a avut loc atunci cand se executa comanda de stil cu un desen furnizat de utilizator.Accident a avut loc, deoarece calea completă la fişierul de font a fost depozitat în loc de doar numele fontului.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Dezvoltare Aplicaţie&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span id="result_box88" lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33981, SR35808 - COM: IAcadBlockReference::get/put_InsertionPoint - the returned insertion point must be expressed in WCS, not in OCS; same for input point."&gt;SR33981,   SR35808 - COM: IAcadBlockReference :: get / put_InsertionPoint -   punctul de inserare returnat trebuie să fie exprimate în WCS, nu în OCS,   aceeași pentru punctul de intrare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35558, SR35652 - LISP: using ESCAPE with (command '_insert' pause ...) did not cancel Lisp execution as it should do."&gt;SR35558, SR35652 - LISP: folosind ESCAPE cu (comanda "_insert" pauză ...) nu a anula Lisp executie așa cum ar trebui să facă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35719 - LISP : corrected test code for (vle-entget) and (vle-entget-m) for AcDbPolyline (LWPOLYLINE)."&gt;SR35719 - LISP: corectat cod de test pentru (VLE-entget) și (VLE-entget-m) pentru AcDbPolyline (LWPOLYLINE).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35802, SR35836 - LISP : fixed problems with (equal) and (assoc) using VLA-OBJECT items."&gt;SR35802, SR35836 - LISP: probleme cu imobilizate (egal) și (conf.) folosind VLA-OBIECT elemente.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35897, SR36248 - LISP : following (vlr-editor-reactor) events were broken: :vlr-unknownCommand, :vlr-commandWillStart, :vlr-commandEnded, :vlr-commandCancelled, :vlr-commandFailed, :vlr-lispWillStart, :vlr"&gt;SR35897,   SR36248 - LISP: (VLR-următoarele redactor-reactor) evenimente s-au rupt   :: VLR-UnknownCommand,: VLR-commandWillStart,: VLR-commandEnded,:   VLR-commandCancelled,: VLR-commandFailed,: VLR-lispWillStart,: VLR &lt;/span&gt;&lt;span title="-lispEnded, :vlr-lispCancelled, :vlr-sysVarWillChange, :vlr-sysVarChanged."&gt;-lispEnded,: VLR-lispCancelled,: VLR-sysVarWillChange,: VLR-sysVarChanged.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35913, SR35673, SR35692 - LISP : (vla-put-rotation BlockRef) failed to correctly transform the block attributes."&gt;SR35913, SR35673, SR35692 - LISP: (vla-put-rotație BlockRef) nu a reușit să transforme în mod corect atributele bloc.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35946 - LISP : (vla-get-height &gt;) resp."&gt;SR35946 - LISP: (vla-get-înălțime&amp;gt;) resp. &lt;/span&gt;&lt;span title="(vlax-get-property &gt; 'Height) returned the bounding-box height instead of nominal text height."&gt;(Înălțime vlax-get-proprietate&amp;gt; ") a revenit înălțimea de încadrare-box in loc de înălțimea textului nominală.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36033 - LISP : no (vlr-docmanager-reactor) document events were passed to client Lisp reactor."&gt;SR36033 - LISP: (VLR exista evenimente-docmanager-reactor) documente au fost transmise clientului reactor Lisp.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31782 - .NET: PaletteState was always set to Hide."&gt;SR31782 - NET: PaletteState a fost întotdeauna setat la Ascundere..&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31782 - .NET: Added Document.IsActive property."&gt;SR31782 - NET: proprietate Adăugat Document.IsActive..&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35422 - BRX: OPMDynamicEnumProperty::GetPropValueData : properties of type 'enum' were not shown."&gt;SR35422 - BRX: OPMDynamicEnumProperty :: GetPropValueData: proprietăți ale "enum" tip nu au fost prezentate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36014 - BRX: AcEdInputPointFilter::processInputPoint : was appending a user tooltip to the system tooltip, now a user tooltip replaces the system tooltip."&gt;SR36014   - BRX: AcEdInputPointFilter :: processInputPoint: a fost adăugarea unui   utilizator tooltip la sistemul tooltip, acum un tooltip utilizator   înlocuiește tooltip sistemului.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR36015 - BRX: AcEdInputPointFilter::processInputPoint : for polar tracked points Acad::eOsnapped flag was set in the history parameter, but Acad::ePolarAngle should be set."&gt;SR36015   - BRX: AcEdInputPointFilter :: processInputPoint: pentru puncte polare   pe șenile academicianul :: pavilion eOsnapped a fost stabilit în   parametrul istorie, dar academicianul :: ePolarAngle ar trebui să fie   stabilite.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35497 - CUI: when in the CUI file (main or partial), a right-click mousebutton action was defined with a commandstring that ended with a space character, the move and copy command became ill-behaved: after selecting entities, right mousebutton click"&gt;SR35497   - CUI: atunci când în fișierul CUI (principal sau parțială), un   clic-dreapta mousebutton acțiune a fost definit cu un commandstring care   sa încheiat cu un caracter spațiu, mișcare și comandă copie   îmbolnăvit-au comportat: după selectarea entităților, faceți clic   dreapta mousebutton &lt;/span&gt;&lt;span title="immediately started the move/copy operation from origin (0,0,0) instead of allowing the user to specify a basepoint."&gt;a   început imediat operația de mutare / copiere de origine (0,0,0) în loc   de a permite utilizatorului pentru a specifica un basepoint.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35713 - MENUCMD: menus that were added with MENUCMD using an alias other than the first one, failed to appear after next application startup."&gt;SR35713   - menucmd: derulează care au fost adăugate cu menucmd folosind un   pseudonim, altele decât prima, nu a reușit să apară după pornirea   cererii viitoare. &lt;/span&gt;&lt;span title="Regression since V12.2."&gt;Regresie de la V12.2.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=".NET: a previously applied fix for property names had mistakenly been reverted in V12.2.9 Affected property names: AllowDuplicates, RejectObjectsFromNonCurrentSpace and RejectPaperspaceViewPort."&gt;NET:.   Un fix aplicate anterior pentru nume de proprietate a fost greșit   revenit în V12.2.9 nume de proprietate afectate: AllowDuplicates,   RejectObjectsFromNonCurrentSpace și RejectPaperspaceViewPort. &lt;/span&gt;&lt;span title="The fix has been reapplied."&gt;Corecții a fost reaplicat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="BRX: added Bubble class and related functionality to SBTrayItemBRX to support bubble windows."&gt;BRX: clasa Bubble adăugată și funcționalitate legate de SBTrayItemBRX pentru a sprijini ferestre cu bule.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="Lisp VLE : to simplify Lisp application code, (vle-entget dxf ename) now also returns 'default' values for DXF codes 6, 38, 39, 48, 60, 62, 67, 370, which are not listed in normal (entget"&gt;Lisp   VLE: pentru a simplifica Lisp codul aplicatiei, (VLE-entget dxf ename)   acum întoarce, de asemenea, "implicite" valori de coduri DXF 6, 38, 39,   48, 60, 62, 67, 370, care nu sunt enumerate în condiții normale (entget &lt;/span&gt;&lt;span title=")."&gt;).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR25689, SR35262 - LISP: using (read-line) on files containing multi-byte text (UTF-8 format, or Far-Eastern MultiByte encoding) failed, resulting strings did contain extra characters after correct string part."&gt;SR25689,   SR35262 - LISP: folosind (a se citi-line) pe fișiere care conțin   multi-octet de text (format UTF-8, sau Far-Est multioctet codare) nu a   reușit, siruri de caractere care rezultă făcut conțin caractere   suplimentare după ce o fracțiune șir corect.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31967, SR33315, SR34076, SR34272 - LISP, SDS: when using pause in lisp or sds, and the command was started by pressing ENTER on the (docked) command line, the last GUI message (eg left mouse button pressed) was processed a"&gt;SR31967,   SR33315, SR34076, SR34272 - LISP, SDS: atunci când se utilizează o   pauză în Lisp sau SDS, iar comanda a fost pornit prin apăsarea ENTER de   pe linia de comandă (andocat), ultimul mesaj GUI (de exemplu, butonul   mouse-ului din stânga apăsat) a fost procesat un &lt;/span&gt;&lt;span title="second time after finishing the lisp or sds command."&gt;a doua oară după terminarea lisp sau comanda SDS.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33625, SR34266, SR34878 - COM: OdDbText::getTransformedCopy incorrectly processed non-uniscale matrices when oblique angle was non-zero, resulting in rotated attributes becoming distorted after scaling an insert."&gt;SR33625,   SR34266, SR34878 - COM: OdDbText :: getTransformedCopy prelucrate în   mod incorect non-uniscale matrice atunci când unghiul oblic a fost   non-zero, rezultând în rotită atribuie deveni distorsionată, după   scalarea o inserați.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34004, SR34005, SR34006 - BRX: when custom objects application code added or modified objects during 'beginDeepCloneXlation' event of Copy &amp; Paste operations (_pasteclip, _pasteorig, _pasteblock), crashes occurred during Undo (_U)."&gt;SR34004,   SR34005, SR34006 - BRX: atunci când personalizat Codul de obiecte   aplicație adăugată sau modificată în timpul obiecte   "beginDeepCloneXlation", eveniment de operațiuni copy &amp;amp; paste   (_pasteclip, _pasteorig, _pasteblock), se blochează au aparut in timpul   Undo (_U).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34143 - UNDOMARKS: not all undo marks were counted when LISP or undo grouping were used."&gt;SR34143 - UNDOMARKS: nu anula toate mărcile au fost numărate atunci când LISP sau să anulați gruparea au fost utilizate. &lt;/span&gt;&lt;span title="Examples:"&gt;Exemple:&lt;br&gt;
    &lt;/span&gt;&lt;span title="1)"&gt;1)&lt;br&gt;
    &lt;/span&gt;&lt;span title="UNDO Mark"&gt;UNDO Marcați&lt;br&gt;
    &lt;/span&gt;&lt;span title="UNDO BEgin"&gt;UNDO BEGIN&lt;br&gt;
    &lt;/span&gt;&lt;span title="UNDO End"&gt;UNDO End&lt;br&gt;
    &lt;/span&gt;&lt;span title="=&gt; UNDOMARKS=0 instead of 1"&gt;=&amp;gt; UNDOMARKS = 0 în loc de 1&lt;br&gt;
    &lt;br&gt;
    &lt;/span&gt;&lt;span title="2)"&gt;2)&lt;br&gt;
    &lt;/span&gt;&lt;span title="UNDO Mark"&gt;UNDO Marcați&lt;br&gt;
    &lt;/span&gt;&lt;span title="(getvar 'UNDOMARKS')"&gt;(Getvar "UNDOMARKS")&lt;br&gt;
    &lt;/span&gt;&lt;span title="=&gt; 0 instead of 1"&gt;=&amp;gt; 0 în loc de 1&lt;br&gt;
    &lt;br&gt;
  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34373 - BRX: a crash occurred when the GS container contained unerased entities that are not to be drawn."&gt;SR34373   - BRX: un accident a avut loc atunci când containerul GS conținea   entități care nu sunt unerased urmează să fie stabilit.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33612 - DCL: in a dcl list_box, when setting the selection by means of set_tile, this selection was not properly obeyed when using up or down arrow key."&gt;SR33612   - DCL: într-un list_box DCL, atunci când se stabilesc de selecție prin   intermediul set_tile, această selecție nu a fost corect ascultat atunci   când se utilizează în sus sau în jos tasta săgeată. &lt;/span&gt;&lt;span title="Instead up and down worked as if the first row were selected."&gt;În schimb sus și în jos în cazul în care a lucrat ca primul rând au fost selectate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34997 - LISP: document objects retrieved from (vla-get-documents) resp."&gt;SR34997 - LISP: obiecte de documente preluate de la (vla-get-documente) resp. &lt;/span&gt;&lt;span title="(vlax-get-property ... 'Documents) were not correctly handled; as a result, document object was potentially invalid when accessed via (vlax-for) or (vle-collection-&gt;list) on the IAcadDocuments collection object."&gt;(Vlax-get-proprietate   ... "Documente) nu au fost corect gestionate, ca urmare, obiectul   document a fost potențial nulă atunci când este accesat prin intermediul   (vlax-pentru) sau (VLE-colectie-&amp;gt; lista), pe de colectare a   obiectului IAcadDocuments. &lt;/span&gt;&lt;span title="This incorrect handling also could cause a hang-up during Bricscad shutdown."&gt;Această manipulare incorectă, de asemenea, ar putea provoca o Hang-up în timpul opririi Bricscad.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35004 - BRX: PropertyManager/Polylines - it was not possible to position at any vertex beyond 102."&gt;SR35004 - BRX: PropertyManager / Poliliniile - nu a fost posibil în vedere poziția în orice nod dincolo de 102.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35047 - DCL: resolved different focus issues, in particular for OpenDCL based modeless dialogs."&gt;SR35047 - DCL: rezolvat diferite probleme de focalizare, în special pentru OpenDCL dialoguri pe bază de fără moduri.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35064 - LISP, SDS, BRX : (command '_dtext' ... pause) and (vl-cmdf _dtext' ... pause) - failed to display text onscreen during text input query. Also added support for multiple line text input in"&gt;SR35064   - LISP, SDS, BRX:. (Comanda "_dtext" ... pauza) și (vl-cmdf _dtext "...   pauza) - nu pentru a afișa textul de pe ecran în timpul interogării de   introducere a textului a adaugat de asemenea suport pentru introducerea   textului mai multe linii în &lt;/span&gt;&lt;span title="this scenario."&gt;acest scenariu.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35064 - LISP: (vl-cmdf) function was reworked to use the normal (command) function."&gt;SR35064 - LISP: (vl-cmdf), funcția a fost refăcut pentru a utiliza normală (comanda) funcția.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35148 - LISP: (vla-get-activedocument) function returned a wrong document object when called immediately after (vla-open)."&gt;SR35148   - LISP: (vla-get-activedocument) funcția returnat un obiect document de   greșit atunci când a chemat imediat după (VLA-deschis). &lt;/span&gt;&lt;span title="The (vlax-get-property) function behaved correctly in this scenario."&gt;Funcția (vlax-get-proprietate) s-au comportat corect în acest scenariu. &lt;/span&gt;&lt;span title="Also fixed a (vla-close) issue: document objects were not correctly released, leading to strange effects when closing Bricscad."&gt;Stabilit,   de asemenea, o problemă (VLA-aproape): obiecte de documente nu au fost   corect puse, ceea ce duce la efecte ciudate atunci când închiderea   Bricscad.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35182 - LISP: (vla-get-name (vlax-get-acad-object)) and (vlax-get-property (vlax-get-acad-object) 'Name) returned a garbage string - this has been fixed."&gt;SR35182   - LISP: (vla-get-name (vlax-get-Acad-obiect)) și (vlax-get-proprietate   (vlax-get-Acad-obiect) "Numele) a revenit un șir de gunoi - acest lucru a   fost stabilit.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35187 - LISP: when Lisp strings containing 0 characters were converted to COM strings (BSTR, Variant VT_BSTR), the COM string was truncated at that 0 character."&gt;SR35187   - LISP: atunci când șiruri care conțin Lisp 0 caractere au fost   convertite în șiruri COM (BSTR, Variant VT_BSTR), șirul COM a fost   trunchiată în acel caracter 0.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35204 - LISP, SDS, BRX, VB/VBS: when the QUIT, OPEN, NEW or QNEW commands were undefined and replaced by Lisp, SDS/BRX, VB/VBS applications, and the last drawing was closed, it was no longer possible"&gt;SR35204   - LISP, SDS, BRX, VB / VBS: atunci când renunte, comenzile OPEN, noi   sau QNEW au fost nedefinită și înlocuit de Lisp, SDS / BRX, aplicatii VB   / VBS, iar desenul ultimul a fost închis, nu mai era posibilă &lt;/span&gt;&lt;span title="to run, as a fallback, the built-in commands instead."&gt;pentru a rula, ca o rezervă, comenzile încorporate în loc.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35217 - LISP: (getstring) function behaved incompatible when used with more than 2 arguments."&gt;SR35217 - LISP: (getString) funcția incompatibilă s-au comportat atunci când este utilizat cu mai mult de 2 argumente.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35309 - LISP: (command) sequences which erase layout viewports and afterwards provide input points via (command), while object snap is active, triggered an exception when trying to get osnap points from input points (because of the erased viewport)."&gt;SR35309   - LISP: (comanda) secvențe, care șterge ferestre de aspect, iar apoi   oferi puncte de intrare prin intermediul (comanda), în timp ce   anticipate obiect este activ, declanșată o excepție atunci când se   încearcă pentru a obține puncte OSNAP de la punctele de intrare (din   cauza sters viewport).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35340 - LISP: function (type &lt;reactor-object&gt;) failed since V12.2, returning NIL instead if reactor type symbol."&gt;SR35340   - LISP: funcția (de tip &amp;lt;reactor-object&amp;gt;) nu a reușit, deoarece   V12.2, revenind în schimb, dacă simbolul NIL tip de reactor.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35361 - APIs: (command '_print') and acedCommand(_T('_print')) returned error status, when dialog was closed, which interrupts Lisp execution (regression since V12)."&gt;SR35361   - API-uri: (comanda "_print") și acedCommand (_T ("_print")) a revenit   starea de eroare, atunci când a fost închisă de dialog, care întrerupe   executarea Lisp (regresie de la V12).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35366 - LISP/SDS/BRX: when using (command)/acedCommand()/sds_command() sequences the first text line input was not displayed (since V12.2.2)."&gt;SR35366   - LISP / SDS / BRX: când se utilizează (comanda) / acedCommand () /   sds_command () secvențele prima linie de introducere a textului nu a   fost afișat (de la V12.2.2).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35376 - .NET: the overrule API could become unstable and throw an exception."&gt;SR35376 - NET:. API respinge ar putea deveni instabil si arunca o excepție.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35476 - .NET: implemented ProgressMeter class."&gt;SR35476 - NET: clasa ProgressMeter puse în aplicare..&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="LISP VLE: 'msg' and 'title' arguments were swapped for function (vle-alert title msg flags)."&gt;LISP VLE: "msg" și "titlu" argumente au fost schimbate pentru funcția de (VLE-alertă steaguri msg titlu).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="LISP: 'mode' string argument in (open file mode) had become case sensitive (regression since V12.2)."&gt;LISP: "Modul" argument șir în (modul de fișier deschis) au devenit sensibile caz (regresie de la V12.2).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32391 - XCLIP compatibility: processing of multiple block references was not supported when running unattended."&gt;SR32391   - XCLIP compatibilitatea: prelucrarea de referințe bloc multiple, nu a   fost susținută atunci când rulează nesupravegheat.&lt;br&gt;
  &lt;/span&gt;&lt;span title="IMPORTANT: this implies that existing scripts that use XCLIP will need to be modified, an extra Enter has to be inserted."&gt;IMPORTANT:   acest lucru implică faptul că scripturile existente care folosesc XCLIP   vor trebui să fie modificate, o Introducere în plus trebuie să fie   introdus.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33815 - COM: IAcadBlock.AddRaster method did not take into account current UCS when processing insertion point and rotation angle."&gt;SR33815   - COM: IAcadBlock.AddRaster metodă nu a luat în considerare atunci când   SCU curent prelucrarea punctul de inserare și unghiul de rotație.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33947 - COPYCLIP: did not work properly when objects from a layout were pasted into MS Word."&gt;SR33947 - COPYCLIP: nu funcționeze corect atunci când obiectele dintr-un aspect au fost lipite în MS Word.&lt;br&gt;
    &lt;/span&gt;&lt;span title="1."&gt;1. &lt;/span&gt;&lt;span title="The image pasted into MS Word had an empty background."&gt;Imaginea lipită în MS Word a avut un fundal gol.&lt;br&gt;
  &lt;/span&gt;&lt;span title="2."&gt;2. &lt;/span&gt;&lt;span title="The Paper Background color in Bricscad was switched to red, as well as in Bricscad content subsequently pasted into MS Word."&gt;Culoare fundal de hârtie în Bricscad a fost trecut la roșu, precum și în conținutul Bricscad ulterior lipite în MS Word.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34883 - LISP, SDS, BRX: when a keyword string in a PromptMenu, initialised by (initget) or (getXXX), is a true number (integer or double), the PromptMenu only sent the first character to the commandline, instead of the"&gt;SR34883   - LISP, SDS, BRX: atunci când un cuvânt cheie într-un șir PromptMenu,   inițializată de către (initget) sau (getXXX), este un număr adevărat   (întreg sau dublu), PromptMenu trimis doar primul caracter la linie de   comanda, în loc de &lt;/span&gt;&lt;span title="entire number string."&gt;întregul număr șir.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34917 - LISP: optimized (vl-sort) performance."&gt;SR34917 - LISP: optimizat (vl-un fel) de performanță. &lt;/span&gt;&lt;span title="Added type-cast from 'long long' to 'long' for COM data conversion, to suppress warnings."&gt;Adaugata de tip cast de la "long long" la "timp" pentru conversie de date COM, pentru a suprima avertismentele.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34938 - REACTORS: 'sysvarWillChange' event was not sent for CTAB, ie when activating a layout tab."&gt;SR34938 - REACTOARE: "sysvarWillChange" eveniment nu a fost trimis pentru CTAB, adică atunci când o filă activarea aspect.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34995 - LISP, SDS, BRX: (entget) / sds_entget() / acedEntGet() could cause an exception, when used with an AcDbBlockBegin/OdDbBlockBegin object of an erased BlockTableRecord (ie after _PURGE command)."&gt;SR34995   - LISP, SDS, BRX: (entget) / sds_entget () / acedEntGet () ar putea   provoca o excepție, atunci când este utilizat cu un obiect   AcDbBlockBegin / OdDbBlockBegin de sters BlockTableRecord (adică după   comanda _PURGE).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35019 - LISP: a problem occurred when loading 'on_doc_load.lsp', in case a new drawing was opened/created using a particular Lisp + VB/VBA code combination."&gt;SR35019   - LISP: a apărut o problemă la încărcarea "on_doc_load.lsp", în cazul   în care un desen nou a fost deschis / creat folosind un anumit Lisp + VB   / VBA combinația cod.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35030 - LISP: (vla-get-plotstylename) resp."&gt;SR35030 - LISP: (vla-get-plotstylename) resp. &lt;/span&gt;&lt;span title="(vlax-get-property obj 'PlotStyleName) returned a garbage string for Layer Objects."&gt;(PlotStyleName vlax-get-proprietate obiect ") a revenit un șir de gunoi pentru obiecte Layer.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35068, SR35070, SR35079, SR35085, SR35086, SR35092, SR35115, SR35117 - LISP: syntax (member item NIL) was rejected with an error message (regression introduced in V12.2.7)."&gt;SR35068,   SR35070, SR35079, SR35085, SR35086, SR35092, SR35115, SR35117 - LISP:   sintaxa (poziția NIL membru) a fost respins cu un mesaj de eroare   (regresie introdus în V12.2.7).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35084 - LISP: improved feedback for errors related to 'xxx:name' symbol naming syntax."&gt;SR35084 - LISP: feedback-ul îmbunătățit pentru erori referitoare la "xxx: Numele" sintaxa numirea simbol.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR35116 - LISP: data were not correctly placed into the array by (vlax-safearray-put-element) and (vlax-safearray-fill) for SafeArrays of type VT_R8 and VT_BSTR (regression introduced in V12.2.7)."&gt;SR35116   - LISP: datele nu au fost corect introduse în matrice de   (vlax-SAFEARRAY-put-element) și (vlax-SAFEARRAY-fill) pentru SafeArrays   de tip VT_R8 și VT_BSTR (regresie introdus în V12.2.7).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="LISP: improved (setvar) error messages in case of incorrect arguments."&gt;LISP: îmbunătățite (SETVAR) mesaje de eroare în cazul de argumente incorecte.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34087 - LISP: (getstring) was using osnap while it should not, leading to undesired (entsel) return values."&gt;SR34087   - LISP: (getString) a fost cu ajutorul OSNAP în timp ce aceasta nu ar   trebui, ceea ce duce la valori nedorite de returnare (entsel).&lt;br&gt;
  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34832 - LISP: (vlax-safearray-&gt;list) datatype handling was not strict enough, which could result in wrong values for rarely used datatypes (VT_UI1, VT_I1)."&gt;SR34832   - LISP: (vlax-SAFEARRAY-&amp;gt; lista) manipularea tip de date nu a fost   suficient de stricte, ceea ce ar putea duce la valori greșite pentru   tipuri de date utilizate rar (VT_UI1, VT_I1).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34833 - LISP, SDS, BRX: ssget('_P') did not ignore erased entities."&gt;SR34833 - LISP, SDS, BRX: ssget ("_P") nu a ignora entități șterse.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34915 - BRX: AcEdJig::acquireAngle() displayed incorrect rubber band dynamics."&gt;SR34915 - BRX: AcEdJig :: acquireAngle () dinamica prezentate incorecte banda de cauciuc.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34917 - LISP: (vl-sort) and (vl-sort-i) comparator functions behaved incorrectly when using '&gt;=' and '&lt;=' comparator functions."&gt;SR34917   - LISP: (vl-sortare) și (VL-sortare-i) Funcțiile de comparație s-au   comportat incorect atunci când utilizați "&amp;gt; =" și "&amp;lt;=" funcții de   comparație.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34938 - APIs: 'layoutSwitched' reactor event was sent too early, before completing the switch."&gt;SR34938 - API-uri: "layoutSwitched" eveniment reactorului a fost trimis prea devreme, înainte de finalizarea comutatorul.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34942 - LISP: (vla-get-count &lt;collection-object&gt;) and (vla-collection-&gt;list &lt;collection-object&gt; did not ignore erased items, while they should."&gt;SR34942   - LISP: (vla-get-count &amp;lt;collection-object&amp;gt;) și (VLA-colectie-&amp;gt;   Lista &amp;lt;collection-object&amp;gt; nu ignora elementele șterse, în timp ce   ar trebui.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34947 - LISP: (vla-delete) failed to delete unused layers."&gt;SR34947 - LISP: (vla-delete) nu a reușit să ștergeți straturile neutilizate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34949 - LISP: (vl-bb-set) and (vl-bb-ref) did not properly save and load VLA objects to/from the 'Blackboard' in case these VLA objects were used inside lists."&gt;SR34949   - LISP: (vl-BB-set) și (VL-BB-ref) nu mi-a salvat în mod corespunzător   și încărcați obiecte VLA la / de la "Blackboard", în cazul în care   aceste obiecte au fost utilizate VLA în interiorul listelor.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34960 - .NET: Teigha.DatabaseServices.Line.Angle returned incorrect result."&gt;SR34960 - NET:. Teigha.DatabaseServices.Line.Angle întors rezultat incorect.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34978 - COM: Angle property for Line entities was calculated as being always in range 0..PI, but must be in range 0..2PI."&gt;SR34978   - COM: Unghi de proprietate pentru persoanele de linie a fost calculat   ca fiind întotdeauna în intervalul 0 .. PI, dar trebuie să fie în   intervalul 0 .. 2PI. &lt;/span&gt;&lt;span title="(regression since V12.2)"&gt;(Regresie de la V12.2)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box83" lang="ro"&gt;&lt;span title="LISP: added support for (acet-sys-command)."&gt;LISP: adăugat suport pentru (ACET-SYS-comandă).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="LISP, SDS, BRX: (nentsel), (nentselp) and related SDS and BRX functions did accept the '_last' keyword, they should not."&gt;LISP, SDS, BRX: (nentsel), (nentselp) şi funcţii legate de SDS şi BRX a acceptat "_last", cuvinte cheie, acestea nu ar trebui.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="LISP, SDS, BRX: 'sysvarWillChange' reactor event was sent too late, after the system variable had already been changed."&gt;LISP, SDS, BRX: "sysvarWillChange" eveniment reactor a fost trimis prea târziu, după variabila de sistem a fost deja schimbat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=".NET: method SetDatabaseDefaults() now applies the defaults from the current database."&gt;NET:. SetDatabaseDefaults metoda () se aplică acum setările implicite din baza de date curentă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR21285 - COM: Utility.GetEntity() has been corrected to accept keywords and reset the Err object."&gt;SR21285 - COM: Utility.GetEntity () a fost corectată de a accepta cuvintele cheie şi a reseta Err obiect.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR26039, SR26040 - Plot API: added support for plot reactor."&gt;SR26039, SR26040 - API Plot: adăugat suport pentru reactorul de complot.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR26150 - BRX: the 'open state' for owner objects by mistake could be promoted to kForWrite status when their child objects got closed, making it impossible to open these owner objects afterwards."&gt;SR26150   - BRX: "stat liber", pentru obiectele de proprietari de greşeală ar   putea fi promovat la statutul de kForWrite atunci când obiectele lor de   copii s-au închis, făcând imposibilă deschiderea acestor obiecte   proprietarului ulterior.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR26568, SR31727 - Plot API: added support for the plot preview engine"&gt;SR26568, SR31727 - API Plot: adăugat suport pentru motorul de previzualizare complot&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30828 - BRX: base class function getOffsetCurves() is now available for custom entities derived from AcDbPolyline and AcDb2dPolyline."&gt;SR30828   - BRX: de bază getOffsetCurves function (clasa) este acum disponibil   pentru entităţile personalizate derivate din AcDbPolyline şi   AcDb2dPolyline.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31275 - PLOT API: added support for plot device overrides"&gt;SR31275 - API TEREN: adăugat suport pentru dispozitiv are prioritate faţă de plotare&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31921 - DCS: fixed issue with transformation into/from DCS, by keeping the target point unmodified after ZOOM and PAN operations."&gt;SR31921   - DCS: problema fixe cu transformarea în / de la DCS, prin menţinerea   punctului ţintă nemodificat după ZOOM şi PAN operaţiuni.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31984 - .NET: added implementation for BoundaryRepresentation::BrepEntity::GetPointContainment, BoundaryRepresentation::BrepEntity::GetLineContainment and the 'Hit' class."&gt;SR31984   - NET:. Punerea în aplicare adăugată pentru BoundaryRepresentation ::   BrepEntity :: GetPointContainment, BoundaryRepresentation :: BrepEntity   :: GetLineContainment şi "Hit" de clasă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32322, SR33847 - BRX: deepClone() issues with dictionary were fixed."&gt;SR32322, SR33847 - BRX: deepClone () probleme cu dicţionarul au fost stabilite.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32341 - CONTEXT MENUS: updated pop aliases for context menus."&gt;SR32341 - meniuri contextuale: actualizat pseudonime pop pentru meniuri contextuale.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33464 - .NET: implemented RasterImageDef.ActiveFileName."&gt;SR33464 - NET: RasterImageDef.ActiveFileName puse în aplicare..&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33883 - LISP, BRX: the dxf 40 and 41 groups of a LwPolyLine (start and end width) should be ignored if a dxf 43 group is present."&gt;SR33883   - LISP, BRX: DXF 40 si 41 de grupuri de LwPolyLine (începutul şi   sfârşitul lăţime), ar trebui să fie ignorate în cazul în care un grup de   43 DXF este prezent. &lt;/span&gt;&lt;span title="This applies to (entmod), sds_entmod() and dxfout."&gt;Acest lucru se aplică (entmod), sds_entmod () şi dxfout.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33949 - LISP: the Z-coordinate returned by Getpoint was not equal to 0 in case the UCS was rotated 180 degrees around the X-axis."&gt;SR33949   - LISP: Z-întors coordonate de Getpoint nu a fost egal cu 0 în cazul în   care UCS a fost rotit 180 de grade în jurul axei X.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33965 - COM: table created by method 'AddTable' had incorrect UCS."&gt;SR33965 - COM: tabel creat prin metoda "AddTable" a avut incorect UCS.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34073 - LISP, SDS, BRX: several commands did not correctly return 'cancelled' status when the command was finished by pressing the ESCAPE key."&gt;SR34073   - LISP, SDS, BRX: mai multe comenzi nu au revenit în mod corect   "anulat", atunci când statutul de comanda a fost terminat prin apăsarea   tasta ESCAPE.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34134 - LISP, SDS, BRX: command reactor event for layout switch by layout tabs is now sent as 'LAYOUT_CONTROL'."&gt;SR34134   - LISP, SDS, BRX: comanda eveniment reactor pentru comutatorul de   aspectul de file de aspect este acum trimis ca "LAYOUT_CONTROL".&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34135 - UNDO / REDO: sub-command events are now sent as reactor events for OdEditorReactor / AcEditorReactor based reactors."&gt;SR34135   - UNDO / Redo: sub-comandă evenimente sunt trimise acum ca evenimente   reactor pentru OdEditorReactor / AcEditorReactor reactoare bazate pe.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34167 - ATTDIA: during script execution, the INSERT command should ignore ATTDIA = 1."&gt;SR34167 - ATTDIA: în timpul execuţiei script, comanda INSERT ar trebui să ignore ATTDIA = 1.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34175 - COM: a 'Pure Virtual Function Call R6025' error message occurred upon shutdown after detaching XRef files via COM."&gt;SR34175   - COM: un "apel pură functii virtuale R6025" mesaj de eroare a avut loc   la închidere după detasarea fişiere Xref prin COM.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34377 - LISP: (vl-sort) could fail and return the original (unsorted) list in case comparator functions triggered an error for (atoi) or (atof), eg"&gt;SR34377   - LISP: (vl-sort), ar putea eşua şi returnează originalul (nesortate)   Lista în cazul în care funcţiile de comparaţie pentru a declanşat o   eroare (atoi) sau (atof), de exemplu, &lt;/span&gt;&lt;span title="for (atoi 'abc') or (atof 'xyz')"&gt;pentru (atoi "ABC") sau (atof "XYZ")&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34378 - BRX: AcApDocManager::lockDocument(kAutoWrite): pending document lock was not automatically released, and related Undo record was not closed."&gt;SR34378   - BRX: AcApDocManager :: lockDocument (kAutoWrite): documentul de   blocare în curs nu a fost eliberat în mod automat, şi legat de Anulare   înregistrare nu a fost închisă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34417, SR34542 - LISP: the 210 groupcode returned by (entget) for an LWPOLYLINE mistakenly held a 2D point instead of a 3D point."&gt;SR34417,   SR34542 - LISP: groupcode 210 returnate de (entget) pentru o greşeală   LWPOLYLINE a avut loc un punct 2D în loc de un punct 3D.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR34419 - LISP, SDS, BRX: (textbox) / sds_testbox() / acedTextBox() - as per declaration, the text definition must be treated as"&gt;SR34419   - LISP, SDS, BRX: (caseta) / sds_testbox () / acedTextBox () - conform   declaraţiei, definiţia textul trebuie să fie tratate ca&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;origin = 0,0,0&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;text rotation as 0 (270 degree for vertical texts)&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;on world XY-plane&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
    Aceasta a fost reparată. &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box84" lang="ro"&gt;SR34432 - LISP: &amp;lt;list-expression&amp;gt; în (foreach punctul &amp;lt;list-expression&amp;gt;) a fost evaluat pentru fiecare ciclu de buclă, care nu este corect.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR34439 - LISP: nedorit "modificat", evenimentul a fost trimis pentru (VLR-acdb-reactor), clienţii atunci când entitatea a fost (ne-) şterse.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR34454 - LISP: atunci când PStyleMode = 1, (setvar "CPlotStyle" ...) nu ar trebui să verifice valoarea de argument.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR34470 - LISP: construit în funcţii Lisp-ar putea fi resetat ca fiind zero, din greşeală, atunci când o variabilă cu acelaşi nume a fost folosit în cod Lisp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR34491 - CLICK DUBLU EDIT: faceţi dublu clic pe Editare nu ar putea fi puse în aplicare pentru built-in tipuri de entităţi.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;    SR34554 - BRX: OdDbDatabase :: setTEXTSIZE () nu trimite evenimente reactoare.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR34609 - LISP: atunci când obiectele au fost şterse, cu ajutorul unui reactor de Lisp persistentă, în cazul în care desenul a fost salvat, ca desenul nu ar putea fi redeschis ulterior, din cauza unei probleme de management în reactor Lisp, referitoare la aceste şterse (nu mai exista) obiecte.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR34685 - LISP, SDS, BRX: comanda SELECT a revenit în mod incorect RTCAN loc de statut în RTNONE de selecţie gol. Exemplu de caz: (comanda "_select" SS1 "_remove" SS2 ""), atunci când "SS2" elimina toate entităţile selectate de "SS1", şi de selecţie rămâne gol (la fel pentru sds_command () şi acedCommand () de cazuri).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR34696 - LISP: unele variante de comandă (mapcar "...) nu a reuşit. Toate problemele cunoscute au fost rezolvate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR34721 - MENU: numărul de meniuri pe menugroup este acum limitată la 16, în loc de a limita numărul total de meniuri la 24.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR34780 - LISP, SDS, BRX: (setvar) / sds_setvar () / acedSetVar () acum poate fi folosit pentru a schimba setările de Bricscad preferinţe, cum ar fi "templatepath" (şi aproximativ 125 de altele.).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR34785 - LISP si DCL: atunci când se utilizează (getXXX) sau (entsel) / (nentsel) funcţii în acelaşi (action_tile) tratare, o problemă a apărut atunci când încearcă să închidă dialog DCL.&lt;br&gt;
    Exemplu: (action_tile "tasta" "(done_dialog 1) (entsel)"). În acest caz, motorul Lisp presupus că dialogul DCL ar fi încă deschisă, şi (getXXX), (entsel) / (nentsel) se va întoarce imediat.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
</description>
    <pubDate>Tue, 23 Oct 2012 12:39:45 UTC</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Versiunea 12.1.22</title>
    <link>http://www.bricsys.com/rss/html.jsp?channel=bcad&amp;id=831&amp;site=40</link>
    <description>&lt;h2&gt;Îmbunătăţiri&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box70" lang="ro"&gt;SR32414, SR21112 - imagini de tip Raster: imagini imense JPEG pot fi prelucrate acum. De exemplu, o imagine care conţine 1 miliard de pixeli necesită mai puţin de 1 GB de memorie.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR33363 - imagini de tip Raster: de performanţă pentru imagini ECW şi MrSID a fost îmbunătăţit în mod semnificativ în timp ce consumul a fost redus de memorie.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; File List utilizată cel mai recent: a crescut valoarea implicită NFILELIST 4 - 10, şi a crescut valoarea maximă de 10 - 20.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Reparaţii&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;BLOCK INSERTS:&lt;span id="result_box71" lang="ro"&gt;un bloc într-un desen furnizat de utilizator nu a putut fi selectat după trecerea la mspace, şi a dispărut atunci când zoom inch de regresie, deoarece reduce intervalul de timp în PAN V12.1.20.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR30662, SR32455 - Domenii: de formatare fix de valori de câmp zecimale (lispvar, sysvar şi câmpuri objprop).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32884 - HATCH: o trapa de asociativ s-au deteriorat după introducerea desenul conţine acest trapa.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR33424 - LOCALIZARE: comanda de imprimare nu a funcţionat în versiune japoneză.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR33535 - REDRAW: după decongelare straturi într-un desen furnizat de utilizator, redesenare a fost întreruptă de o excepţie uncaught.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR33751 - OLE: fix dublu-clic pe editare a obiectului OLE pentru a activa un fişier Excel.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR33869 - constrângeri: desen care conţin corupt obiect assocNetwork nu a putut fi afişate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR33880 - DISPLAY: fonturi mici TTF, cum ar fi de exemplu Arial cu înălţimea de text 0.09 (pe Linux) sau 0,05 (pentru Windows), au fost slab afişate atunci când utilizaţi dispozitivul de afişare OpenGL.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR33939 - constrângeri: un accident a avut loc atunci când utilizaţi meniul din dreapta-clic pentru a şterge constrângeri.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR33990 - LOCALIZARE: etichetare celula siruri de caractere de text în tabelul de justificare Properties panel nu au fost traductibil.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR33992 - Fillet / CHAMFER: nu pentru două linii de "aproape", coplanare (cu o toleranţă de mici ca 1.0e-8).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR33995 - Polar Snap: după executarea comenzilor care modifica temporar modul Snap actual, de stat Polar Snap a fost pierdut.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR34038 - Toleranţa: Lineweight greşit a fost aplicat la entităţile de toleranţă. Acum, LWDEFAULT se aplică la text şi simboluri în timp ce LwByBlock este folosit pentru liniile.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR34042 - Xref / BIND: a creat un desen cu un nume invalid stil de multi-linie (desen, cum se blochează în AutoCAD).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR34051 - COPYCLIP: după copyclip de la un viewport activ, fereastra a fost elaborat schimbat. Această regresie a fost introdus în V12.1.20 cu creşterea rezoluţiei de export de WMF.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Dezvoltare Aplicaţii&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box72" lang="ro"&gt;SR30608, SR32475 - BRX: AcDbRegion :: createFromCurves () nu funcţionează corect.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31921 - BRX: transformarea acedTrans () în / din DCS a fost stabilit&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
</description>
    <pubDate>Mon, 19 Mar 2012 10:00:00 UTC</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Versiunea 12.1.20</title>
    <link>http://www.bricsys.com/rss/html.jsp?channel=bcad&amp;id=825&amp;site=40</link>
    <description>&lt;h2&gt;Nou&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box64" lang="ro"&gt;PictureExportScale este o nouă preferinţă setare care permite utilizatorului pentru a scala dimensiunea vizualizare utilizat pentru export pentru formate de imagine (WMF, EMF, BMP). In alte cuvinte: permite de a controla rezoluţia. Următoarele operaţii se aplică setarea: EXPORT, WMFOUT, ​​COPYCLIP, CUTCLIP, AcadDocument.Export&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Îmbunătăţiri&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box65" lang="ro"&gt;SR33900 - PAN: interval de timp redus de la începutul unei operaţiuni pan atunci când utilizaţi pan tamponat.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; MODELARE: 10% din total îmbunătăţirea performanţelor de modelare din cauza optimizare a conversiilor.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31087 - bara de proprietăţi: pentru a evita confuzia, controalele de text pentru read-only proprietăţi nu mai primi focalizarea.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32798 - PEDIT: JOIN opţiune se afişează acum numărul de segmente adăugate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32907 - DIMENSIUNI: atunci când specificarea locaţia de o dimensiune, intrarea "0" este interpretat ca: omite linii de extensie.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR33363 - imagini de tip Raster: cerinţele de memorie pentru următoarele formate de imagine au fost puternic reduse (de obicei, cu un factor 10) prin aplicarea pe compresie zbor: BMP, JPG, PCX, PNG, GIF, TGA, TIF.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR33557 - TABELE: Latime de celule proprietăţi, Inaltime, Rotire text, conţinutul şi Justificare au fost adăugate la Properties Panel.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Reparaţii&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box66" lang="ro"&gt;&lt;span title="SELECT: in localized versions the selection mechanism was broken."&gt;SELECT: în versiuni localizate mecanism de selecţie a fost rupt.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33671 - DIMENSIONS: dimension style settings DIMCLRD, DIMCLRE, DIMCLRT were not obeyed (regression since V12.1.6.)"&gt;SR33671 - DIMENSIUNI: stil de dimensiune setările DIMCLRD, DIMCLRE, DIMCLRT nu a fost ascultat (regresie de la V12.1.6).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33945 - PERSPECTIVE: hidden line calculation failed in perspective mode in user provided drawing."&gt;SR33945 - perspectivă: de calcul cu linii ascunse nu în modul în perspectiva de utilizare furnizate de desen.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="PERSPECTIVE VIEWS: grip size varied depending on view parameters, while it should remain constant."&gt;Vizualizari   perspectivă: de dimensiuni prindere a variat în funcţie de parametrii   de vizualizare, în timp ce ar trebui să rămână constante.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="RASTER IMAGES: images were rendered with half-a-pixel shift compared to their actual location."&gt;Imagini de tip Raster: imagini au fost redate cu o jumătate de pixeli schimbare faţă de localizarea efectivă a acestora.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="TXTEXP: could generate malformed polylines with only a single vertex."&gt;TXTEXP: ar putea genera polilinii malformate, cu doar un singur vârf.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR16484, SR33782 - BIND: Xref Bind command ignored the draworder."&gt;SR16484, SR33782 - BIND: Xref Bind comanda ignorat draworder.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR24454 - HATCH: area calculation for hatches with nested loops was not correct."&gt;SR24454 - HATCH: zona de calcul pentru ramele de bocaport cu bucle imbricate, nu a fost corect.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR28870 - COMMAND LINE: use of a relative path (eg ../mydrawing.dwg) on the command line was not supported and aborted the drawing load action."&gt;SR28870   - Command Line: utilizarea de o cale relativă (de exemplu, .. /   mydrawing.dwg), pe linia de comanda nu a fost susţinută şi anulat   acţiunea de încărcare de desen.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30889 - GRIPS: after opening a context menu, grips undesirably were no longer shown for selected entities."&gt;SR30889 - GRIPS: dupa deschiderea unui meniu de context, graifere nedorite nu au mai fost indicat pentru persoanele selectate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30951 - CONSTRAINTS: a crash occurred when editing a dimensional constraint value of a corrupt model."&gt;SR30951 - constrângeri: un accident a avut loc atunci când editaţi o valoare de constrângere a unui model tridimensional corupt.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31040, SR31470 - SOLIDEDIT: Body -&gt; seParate placed the separated bodies on the default layer, while it should place them on the current layer instead."&gt;SR31040,   SR31470 - SOLIDEDIT: Corp -&amp;gt; separată a plasat organismele separate   pe stratul implicit, în timp ce ar trebui să le plasa pe stratul curent   în schimb.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31227 - PRINT: wrong scaling of non-continuous plot style linetypes with lineweights in range (0, 1.25], so they could seem continuous."&gt;SR31227   - PRINT: scalarea gresit de non-continue tipuri de linii stil complot   cu lineweights în intervalul (0, 1,25], astfel încât acestea ar putea   părea continuă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31298 - DIMANGULAR: in case DIMASSOC = 0, there was no prompt for a dimension text location after entering the dimension line location."&gt;SR31298   - DIMANGULAR: în cazul în care DIMASSOC = 0, nu exista nici un prompt   pentru un loc de text dimensiune, după intrarea în locaţia linia de   cota.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31451 - POLAR SNAP: the TEXT command did not support polar snapping during entering of height and rotation."&gt;SR31451 - Polar Snap: comanda TEXT nu susţine Intreruperea polar în timpul intrarea de înălţime şi de rotaţie.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31580 - PRINTING: implemented lineweights support for Hidden render mode."&gt;SR31580 - PRINTING: lineweights puse în aplicare sprijinul pentru modul de randare Ascuns.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32092 - HATCH: boundary detection failed when a boundary contained elliptical arcs and/or splines with small gaps between their endpoints."&gt;SR32092   - HATCH: limita de detecţie a eşuat atunci când o graniţă conţinute   arcuri eliptice şi / sau spline, cu mici găuri între obiective lor.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32143 - RASTER IMAGES: drawings containing large images could not, or only partially, be printed."&gt;SR32143 - imagini de tip Raster: desene care conţin imagini de mari dimensiuni nu a putut, sau doar parţial, să fie tipărite.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32417 - LAYERSTATES: layer visibility was not properly restored."&gt;SR32417 - LAYERSTATES: vizibilitate strat nu a fost restaurat în mod corespunzător.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32606 - PERSPECTIVE: undesirable near-plane clipping occurred in hidden shademode."&gt;SR32606 - perspectiva: aproape nedorite-plan de tăiere a avut loc în shademode ascuns.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32715 - VIEWPORTS: the size of automatically created viewports in new layouts has been adapted to 0.8 times the size of the printable area."&gt;SR32715   - viewport: dimensiunea de ferestre create în mod automat în aspecte de   noi a fost adaptat la 0,8 ori dimensiunea zona imprimabilă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32891 - PAGE SETUP / PRINT DIALOG: 'custom' scale should become 'standard' only if both printed and drawing units are equal to a standard scale numerator and according denominator."&gt;SR32891   - Page Setup / de dialog Print: "personalizat" scară ar trebui să   devină "standard" numai în cazul în care, atât tipărite şi unităţile de   tragere sunt egale la o scară standard numărător şi numitor potrivit. &lt;/span&gt;&lt;span title="If only ratios are equal, the scale should remain 'custom'."&gt;În cazul în care raporturile numai sunt egale, scara ar trebui să rămână "personalizat".&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32923 - PRINT: executing print-related operations while no printers are installed yet on a system could lead to program instability."&gt;SR32923   - PRINT: de executare legate de operaţiunile de imprimare în timp ce   imprimantele nu sunt încă instalate pe un sistem ar putea duce la   instabilitate programului.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32932 - LEADERS: when a leader was in a viewport with a scale factor different from 1, and DIMSCALE = 0, the leader arrow was incorrectly scaled."&gt;SR32932   - lideri: atunci când un lider a fost intr-o fereastra cu un factor de   scara diferit de 1, şi DIMSCALE = 0, săgeata de lider a fost incorect   scalate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33063 - RASTER IMAGES: depending on the background color, an undesired frame-like border was drawn around an image as a side-effect of anti-aliasing."&gt;SR33063   - imagini de tip Raster: în funcţie de culoarea de fundal, o   nedorită-cadru ca de frontieră a fost elaborat în jurul unei imagini ca o   parte efect de anti-aliasing.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33125 - DIMRADIUS and DIMDIAMETER: when DIMTIX = ON and DIMUPT = OFF,"&gt;SR33125 - DIMRADIUS şi DIMDIAMETER: atunci când DIMTIX = ON şi DIMUPT = OFF,&lt;br&gt;
    &lt;/span&gt;&lt;span title="then if DIMTMOVE = 0 there should be no suggestion to position the dimension text,"&gt;apoi, dacă DIMTMOVE = 0 nu ar trebui să fie nici o sugestie pentru a poziţiona textul dimensiunea,&lt;br&gt;
  &lt;/span&gt;&lt;span title="while if DIMTMOVE &gt; 0 there should be no suggestion to position dimension text nor dimension line."&gt;în   timp ce în cazul DIMTMOVE&amp;gt; 0 nu ar trebui să fie nici o sugestie   pentru a poziţiona textul dimensiune, nici linia de dimensiune.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33128, SR33245, SR33480 - CONSTRAINTS: a crash occurred when loading drawings containing malformed constraint data."&gt;SR33128,   SR33245, SR33480 - constrângeri: un accident a avut loc atunci când   încărcarea desene conţin date cu caracter de constrângere malformate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33205 - PEDIT: after using the Fit option the Linetype-mode was switched OFF undesirably."&gt;SR33205 - PEDIT: după folosirea opţiunii Fit Linetype-mode a fost oprit nedorită.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33393 - REFCLOSE/SAVE: failed with the xref attached to the request."&gt;SR33393 - REFCLOSE / SAVE: nu cu Xref ataşat la cerere.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33398 - OBLIQUE TEXT: when applying an obliquing angle of 275 degrees to text it was displayed incorrectly."&gt;SR33398 - TEXT Oblique: atunci când se aplică un unghi de 275 grade obliquing la textul care a fost afişat incorect.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33424 - PRINT: in localized versions that have no translation for the print command, it was not possible to execute the PRINT command."&gt;SR33424   - PRINT: în versiuni localizate, care nu au nici o traducere pentru   comanda de tipărire, nu a fost posibil pentru a executa comanda PRINT.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33552 - FILE OPEN DIALOG: when double-clicking a drawing, that does not contain a preview bitmap, a crash occurred during the aborted preview generation."&gt;SR33552   - dialogul File Open: atunci când dublu-clic pe un desen, care nu   conţine un bitmap de previzualizare, un accident a avut loc în timpul   generaţiei de previzualizare avortat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33566 - REFEDIT: a crash occurred when ref-editing a block containing a large number of inserts (&gt; 5000)."&gt;SR33566 - REFEDIT: un accident a avut loc atunci când editarea ref-un bloc care conţine un număr mare de plăcuţe (&amp;gt; 5000).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33592 - PEDIT: an exception occurred when replying 'NO' to the prompt 'Convert into polyline?'."&gt;SR33592 - PEDIT: o excepţie a avut loc atunci când răspunde "NU" la promptul "Conversia în polilinie?".&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33593 - PEDIT: converting a circle into a polyline did not create a closed polyline."&gt;SR33593 - PEDIT: convertirea unui cerc într-o polilinie nu a crea o polilinie închisă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33594 - PAGESETUP: malformed page setup geometry data is now fixed while loading a drawing, and the Model layout tab is shown in first position, regardless incorrect indices contained in the drawing."&gt;SR33594   - PAGESETUP: malformatii de configurare de date geometrie pagina este   deja stabilită, în timp ce încarcă un desen, iar aspectul fila Modelul   este prezentat în prima poziţie, indiferent de indicii incorecte   conţinute în desen.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33609 - PEDIT JOIN option: when nothing has been selected, the previous prompt should reappear."&gt;SR33609 - PEDIT ÎNSCRIEŢI opţiune: atunci când nimic nu a fost selectat, promptă anterior ar trebui să reapară.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33622 - VISUAL STYLES LOCALIZATION:"&gt;SR33622 - Visual STILURI LOCALIZARE:&lt;br&gt;
    &lt;/span&gt;&lt;span title="In localized versions"&gt;În versiunile localizate&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;'Apply selected Visual Style to current viewport' didn't work for the predefined Visual Styles&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;Setting a predefined Visual Style current by clicking in the 'Current' column failed.&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;Copy/Paste of predefined Visual Styles between drawings failed.&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box67" lang="ro"&gt;SR33644 - strat de EXPLORER: atunci când adăugarea unui nou strat prima dată, accentul nu a fost stabilit la numele nou strat.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR33732, SR33756 - PURGE: PURGE / şters toate "ACAD" cererea înregistrată, ceea ce a făcut imposibil pentru a salva desenul ca pre-2007 DXF / DWG formate. De asemenea, evitate epurare de stiluri standard.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Dezvoltare Aplicaţii&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box68" lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33960 - LISP SDS BRX: fixed incorrect calculation of xdsize()."&gt;SR33960 - LISP SDS BRX: calcularea incorectă a xdsize fix ().&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33957 - LISP SDS BRX : (entdel) / sds_entdel() / acedEntDel() must not erase entity names of 'current' or 'active' table entries like current layer, linetype, ucs, textstyle, dimstyle."&gt;SR33957   - LISP SDS BRX: (entdel) / sds_entdel () / acedEntDel () nu trebuie să   şteargă numele entităţii de "curent" sau "active" intrări în tabelul ca   stratul curent, tipul de linie, UCS, textstyle, dimstyle.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33961 - LISP: precision of double values on Lisp 'BlackBoard' was limited to 6, now it is 12 digits."&gt;SR33961 - LISP: precizie de valori duble pe Lisp "Blackboard" a fost limitat la 6, acum este de 12 cifre.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33956 - LISP: fixed typo in (ai_ssget) message."&gt;SR33956 - LISP: fixat greşeli în (ai_ssget) mesaj.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR25925 - LISP: when non-erased entities located on erased layouts were to be highlighted/unhighlighted, a Fatal Error exception occurred."&gt;SR25925   - LISP: atunci când non-şterse entităţi situate pe aspecte au fost   şterse pentru a fi evidenţiate / unhighlighted, o excepţie de eroare   fatală a avut loc.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR26146 - BRX: implemented 'modelessOperationWillStart' and 'modelessOperationEnded' events for editor reactor."&gt;SR26146 - BRX: pus în aplicare "modelessOperationWillStart" şi "modelessOperationEnded" evenimente pentru reactorul de editor. &lt;/span&gt;&lt;span title="SR26308 - LISP: when ESCAPE key was used repeatedly eg"&gt;SR26308 - LISP: atunci când Escape-cheie a fost utilizat în mod repetat, de exemplu, &lt;/span&gt;&lt;span title="to cancel (alert) message boxes, or on user input, pending ESCAPE key events could accidentally cancel running Lisp code."&gt;pentru   a anula (alertă) casete de mesaj, sau pe date introduse de utilizator,   evenimentele în curs tasta Escape ar putea anula accidental execută cod   Lisp.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR26715 - COM: method .AddLeader() created not-correctly-associated Leaders and MTexts, which led to wrong Leader geometry and display."&gt;SR26715   - COM:. Metoda de AddLeader () a creat nu-corect-asociate Lideri şi   mtexts, care au dus la geometrie Leader greşit şi de afişare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30268, SR33179, SR33077, SR33446, SR33676 - COM: when IAcadUtility::GetEntity() was answered with empty input, the application could hang."&gt;SR30268,   SR33179, SR33077, SR33446, SR33676 - COM: atunci când IAcadUtility ::   GetEntity () a fost a răspuns cu intrare gol, cererea ar putea închide.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32322, SR33847 - CLONING: DeepClone of object relations was uncomplete for kDcInsert event, leading to database corruption."&gt;SR32322,   SR33847 - Clonarea: DeepClone a relaţiilor obiect a fost uncomplete   pentru eveniment kDcInsert, ceea ce duce la corupţie baza de date.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32399 - LISP DCL: out-of-sync condition of the Lisp DCL dialog counter led to a situation where user-input functions stopped responding after DCL dialogs were used."&gt;SR32399   - LISP DCL: out-of-sync starea de dialog contra Lisp DCL a dus la o   situaţie în care de utilizator de intrare funcţii încetat să mai   răspundă după dialoguri DCL au fost utilizate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32946 - .NET: implemented method void Database.Wblock(Database, ObjectIdCollection , Point3d , DuplicateRecordCloning)"&gt;SR32946   - NET: punerea în aplicare Database.Wblock void metoda (baza de date,   ObjectIdCollection, Point3d, DuplicateRecordCloning).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33106 - PROPERTIES PANEL: IDynamicProperty fix."&gt;SR33106 - PROPRIETĂŢI PANEL: IDynamicProperty fix.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33122 - LISP, COM : improved error reporting for (vlax-get/put-property), (vlax-invoke-method), (vla-get/put-), (vla- )."&gt;SR33122   - LISP, COM: raportarea erorilor îmbunătăţită pentru   (vlax-get/put-property), (Vlax-invoca-metoda), (vla-get/put-), (VLA-). &lt;/span&gt;&lt;span title="The COM server is now used to display a human-readable error description to ease trouble shooting."&gt;Serverul COM este acum utilizat pentru a afişa o descriere om poate fi citit de eroare pentru a uşura probleme de fotografiere.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33273 - XREF: 3D objects were not displayed when xreffed, due to huge Z coordinates (1e+29)"&gt;SR33273 - Xref: obiecte 3D nu au fost afişate când xreffed, din cauza imens Z coordonatele (1e +29)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33351 - BRX: commands registered with ACRX_CMD_NOHISTORY flag were added to the command history - they should not."&gt;SR33351 - BRX: comenzile inregistrate cu pavilion ACRX_CMD_NOHISTORY au fost adăugate la istoria comanda - ei nu ar trebui.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33354 - BRX : getOsnapPoints() was not called on custom entities directly derived from built-in native entities like Point, Line, Polyline, ..."&gt;SR33354   - BRX: getOsnapPoints () nu a fost chemat la entităţile personalizate   derivate direct din încorporat în entităţi, cum ar fi native punct, o   linie, polilinie, ...&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33411 - COM: in a rotated UCS, CAcadBlock::AddText() created incorrectly rotated text."&gt;SR33411 - COM: într-un rotit UCS, CAcadBlock :: AddText () a creat incorect rotit de text.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33486 - SDS/BRX: acrxEntryPoint(kLoadDwgMsg) call was sent too early (before dwg document is fully initialised), therefore calling SDS + BRX API's could fail."&gt;SR33486   - SDS / BRX: acrxEntryPoint (kLoadDwgMsg) apelul a fost trimis prea   devreme (înainte de dwg documentul este complet iniţializată), prin   urmare, de asteptare SDS + BRX API-ar putea eşua.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33509 - LISP DCL: tile keys mistakenly were treated as case-insensitive, but should be handled case-sensitive instead."&gt;SR33509   - LISP DCL: cheile Placi de greşit au fost tratate ca caz-insensibil,   dar ar trebui să fie manipulate de caz sensibile în loc.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33543 - LASTPOINT: the FROM command modifier's Base point option didn't update the LASTPOINT sysvar."&gt;SR33543 - LASTPOINT: DIN optiunea modificatorul de comandă punctul de bază nu au actualizat sysvar LASTPOINT. &lt;/span&gt;&lt;span title="As a consequence [Ac|Od]EdJig::acquirePoint(point) worked with wrong base point."&gt;Ca o consecinţă, [AC | Od] EdJig :: acquirePoint (litera) a lucrat cu punct de bază greşit.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33545 - CMDECHO: some commandline messages were not suppressed when CMDECHO = 0."&gt;SR33545 - CMDECHO: unele mesaje commandline nu au fost suprimate atunci când CMDECHO = 0.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33551 - DEVELOPMENT: assert messages could pop up in release mode in flyoversnap.dll"&gt;SR33551 - DEZVOLTARE: afirma mesaje ar putea apărea în modul de eliberare, în flyoversnap.dll&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33571 - LISP: (getvar '_pkser') now returns the Bricscad license key to enhance software-licensing for Lisp applications."&gt;SR33571   - LISP: (getvar "_pkser") returnează acum cheia de licenţă Bricscad   pentru a îmbunătăţi software-licenţe pentru aplicaţii Lisp.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33578 - BRX: fixed crash and graphics update problem for AcDbBlockTableRecord::assumeOwnershipOf()"&gt;SR33578 - BRX: accident fix şi actualizarea problemă grafică pentru AcDbBlockTableRecord :: assumeOwnershipOf ()&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33653 - GRIP EDIT: after grip editing of custom entities , 1011 XData went missing or became incorrect."&gt;SR33653 - GRIP EDIT: după editare aderenta de entităţile personalizate, 1011 xdata au dispărut sau au devenit incorecte.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33745 - COM: when adding a new block to the blocks collection, while a block with the specified name already existed, the existing block definition was not erased and replaced."&gt;SR33745   - COM: atunci când se adaugă un bloc nou de colectare blocuri, în timp   ce un bloc cu numele specificat exista deja, definiţia blocului existent   nu a fost şters şi înlocuit.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33750 - ASSOCIATIVE DIMENSIONS: aligned dimensions with perpendicular snap from a nearest snap point, were incorrectly copied."&gt;SR33750   - Cote Asociative: dimensiuni aliniate perpendicular, cu clichet de la   cel mai apropiat punct de clipă, au fost copiate în mod incorect. &lt;/span&gt;&lt;span title="(regression since V12)"&gt;(Regresie din V12)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33824 - LISP REACTORS: implemented following events for vlr-editor-reactor"&gt;SR33824 - LISP: REACTOARE evenimente puse în aplicare pentru următoarele VLR-editor-reactor&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;:vlr-beginClose&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;:vlr-beginDxfIn&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;:vlr-abortDxfIn&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;:vlr-dxfInComplete&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;:vlr-beginDxfOut&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;:vlr-abortDxfOut&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;:vlr-dxfOutComplete&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;:vlr-databaseToBeDestroyed&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;:vlr-lispEnded&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;:vlr-lispCancelled&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span id="result_box69" lang="ro"&gt;SR33849 - PUNCTUL MONITOR INTRARE: după îndepărtarea punctul de intrare a monitoriza grafica helper nu au fost neutilizate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR33852 - Meniu: un accident a avut loc după verificarea şi debifarea un element de meniu context.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR33861 - LISP: a stabilit o problemă citirea siruri de caractere din fişierul care conţine 0x0. Problemă similară a fost stabilit pentru (VL-string-&amp;gt; lista), care, de asemenea, a eşuat pe siruri de caractere care conţin 0x0 (e).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
</description>
    <pubDate>Wed, 14 Mar 2012 09:00:00 UTC</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Versiunea 12.1.15</title>
    <link>http://www.bricsys.com/rss/html.jsp?channel=bcad&amp;id=805&amp;site=40</link>
    <description>&lt;h2&gt;Îmbunătăţiri&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box59" lang="ro"&gt;Modelării directe: Shift + Tab permite acum pentru a comuta la dimensiunea dinamic anterior în lista de planuri de referinţă disponibile.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;    PERFORMANŢĂ: 40% reducere din timpul necesar de a se regenera polilinii 3D, care au tipuri de linii punctate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;    RENDER: "Schimba la stilul de înaltă calitate vizuală" caseta depăşite a dus la confuzie şi a fost scos din caseta de dialog RENDER: pentru a comuta la unul din modurile de afişare permanent prestate va rugam sa folositi comanda VISUALSTYLES.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR29310 - PURGE: sprijin a introdus pentru următoarele opţiuni de comandă:&lt;br&gt;
    RegApps&lt;br&gt;
    materiale&lt;br&gt;
    MLineStyles&lt;br&gt;
    PlotStyles&lt;br&gt;
    TableStyles&lt;br&gt;
    VisualStyles.&lt;br&gt;
  &lt;br&gt;
    SR32983 - constrângeri: o constrângere simbol albastru sunt afişate acum în cazul în care utilizatorul planeaza peste o entitate care are o constrângere pe ea.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Reparaţii&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box60" lang="ro"&gt;&lt;span title="LOCALIZATION: in localized versions, pressing F1 while a command is active did not bring up the Help for that command."&gt;LOCALIZARE: în versiuni localizate, apăsarea tasteii F1 în timp ce o comanda este activă, nu aduce Ajutorul pentru comanda.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="LOCALIZATION: the 'fence' option of the 'select' prompts required a different translation for the prompt menu and the command line, but there was only one 'Fence' translation available."&gt;LOCALIZARE:   "gard", opţiunea de a "selectaţi" solicită nevoie de o traducere   diferit pentru meniul prompt şi linia de comandă, dar nu a fost doar un   "gard" Traducere disponibile.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR28419 - COORDINATE FILTER: when applying a coordinate filter (.x, .y, .z) during input, movement of dynamically displayed entities was not restricted according to the filter."&gt;SR28419   - COORDONATĂ FILTRU: atunci când se aplică un filtru de coordonate (...   X, y, z) în timpul de intrare, circulaţia a persoanelor dinamic afisate   nu a fost limitat în funcţie de filtru.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR28800 - REFEDIT: a crash occurred on attempt to edit a reference, which had a mutual dependency on another reference."&gt;SR28800   - REFEDIT: un accident a avut loc pe încercarea de a edita o referinţă,   care a avut o dependenţă reciprocă cu privire la o altă referinţă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR28884, SR32992 - PASSWORD PROTECTION: it was not possible to open password protected drawings by double-clicking them in the Windows Explorer, or by using drag-and-drop."&gt;SR28884,   SR32992 - protecţie prin parolă: nu a fost posibil să se deschidă   desene parolă protejate de ei dublu-clic pe Windows Explorer, sau prin   folosirea drag-and-drop.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30569 - EXTRUDE: a circle could not be extruded along a path if the path was part of a group with multiple entities."&gt;SR30569   - Extrude: un cerc nu ar putea fi extrudat de-a lungul unui traseu în   cazul în care drumul a fost parte dintr-un grup cu mai multe entităţi.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31253 - XREF and -XREF: did not allow to detach a nested xref if not all parent xrefs could be found."&gt;SR31253 - Xref şi-Xref: nu au permis de a detaşa un imbricate Xref în cazul în care nu toate xrefs mamă ar putea fi găsit.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31470 - EXPLODE: the resulting entities after exploding 3D solids were not created at the expected position."&gt;SR31470 - EXPLODE: entităţile care rezultă după explozie solide 3D nu au fost create de la poziţia de aşteptat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32138, SR32444 - SAVE: view parameters of paper space viewport were lost, if drawing was saved in R14 format."&gt;SR32138,   SR32444 - SAVE: vezi parametrii de hârtie spaţiu viewport-au pierdut,   în cazul în care desenul a fost salvat în format R14.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32524 - TEXT: height/width of text with oblique angle was wrong in case the text was scaled non-uniformly."&gt;SR32524 - TEXT: înălţime / lăţime de text cu unghi oblic a fost greşit în cazul în care textul a fost scalate non-uniform.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32603 - CURSOR: crosshair cursor was not updated according to screen location in perspective mode."&gt;SR32603 - CURSOR: cursorul cruce nu a fost actualizat în funcţie de locaţie ecran în modul de perspectivă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32715 - VIEWPORT: the default size of the viewport created when activating a new paper space layout has been adjusted to be 0.8 times the size of the printable area."&gt;SR32715   - viewport: dimensiunea implicită a ferestrei atunci când a creat un   nou aspect activarea spaţiu de hârtie a fost modificat pentru a fi de   0,8 ori mai mare de zona imprimabilă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32767, SR33506 - LOCALIZATION: some strings in the Section Plane Settings Explorer and Properties Bar could not be translated."&gt;SR32767, SR33506 - LOCALIZARE: unele şiruri în planul secţiunea Setări Explorer şi bara de proprietăţi nu a putut fi tradus.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32784 - DIMENSIONS: annotative dimensions didn't change position after copying."&gt;SR32784 - DIMENSIUNI: dimensiuni redimensionează nu s-au schimbat poziţia, după copiere.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32824 - CONSTRAINTS: the point-line-coincidence constraint caused unnatural line rotations when grip-editing right after undo."&gt;SR32824   - constrângeri: constrângeri punct-linie-o coincidenţă a cauzat rotaţii   nenaturale linie atunci când mânerul de editare imediat dupa anulează.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32927 - TRIM: failed when the given curve intersected the cutting edge at the boundary point of this edge."&gt;SR32927 - TRIM: a eşuat atunci când curba dat intersectat tăişului de la punctul de frontiera de această margine.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32981 - CONSTRAINTS:"&gt;SR32981 - constrângeri:&lt;br&gt;
    &lt;/span&gt;&lt;span title="1."&gt;1. &lt;/span&gt;&lt;span title="Reset glyphs required an additional redraw."&gt;Hieroglife Reset necesară o suplimentare de retragere.&lt;br&gt;
    &lt;/span&gt;&lt;span title="2."&gt;2. &lt;/span&gt;&lt;span title="Selecting nothing and hitting Enter triggered the 'Select all' option for Reset/Hide/Show, which was confusing."&gt;Selectarea nimic şi apăsarea Enter declanşat "Select All" opţiune pentru Reset / Ascundere / Afişare, care a fost confuz. &lt;/span&gt;&lt;span title="We removed the 'Press ENTER to select all' option as it was redundant: the command already had a default 'Select All' option built-in anyway."&gt;Am   eliminat "Apăsaţi ENTER pentru a selecta toate" opţiune aşa cum a fost   redundant: comanda a avut deja un implicit "Select All" opţiune   construit-in oricum.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33133 - MIRROR: vertical text entities were not correctly mirrored."&gt;SR33133 - Mirror: entităţile verticale de text nu au fost corect reflectată.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33159 - DRAWING EXPLORER: when, after editing a Layout or Page Setup and then closing the Explorer, a command was run that can be run from inside the Drawing Explorer - eg"&gt;SR33159   - Examinator Desen: atunci când, după editarea unei Setup sau Aspect   pagină şi apoi închiderea Explorer, o comandă a fost condus, care poate   fi rulat din interiorul Drawing Explorer - de exemplu, &lt;/span&gt;&lt;span title="'UCS' - the Drawing Explorer was reopened, while it shouldn't."&gt;"UCS" - Drawing Explorer a fost redeschis, în timp ce aceasta nu ar trebui.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33189 - STRETCH: 'Wrong object type' application error occurred when stretching polylines and attributes contained in a user-provided drawing."&gt;SR33189   - STRETCH: "Wrong tip de obiect" eroare de aplicare a avut loc atunci   când se întinde de polilinii si atributele conţinute într-un desen   furnizat de utilizator.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33192 - LOCALIZATION: chamfer command option 'Directional' could not be translated."&gt;SR33192 - LOCALIZARE: comanda opţiunea chamfer "Direcţională" nu a putut fi tradus.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33275 - TEXT: text style's main font was used for the space character while instead its big font should be used."&gt;SR33275   - TEXT: font stil de text principal a fost folosit pentru caracterul   spaţiu în timp ce în locul său font mare ar trebui să fie utilizate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33311 - RENDER: when rendering to viewport the rendered image was immediately overwritten with the non-rendered display - this has been fixed."&gt;SR33311   - RENDER: atunci când prestarea de fereastra imaginea a fost pronunţată   imediat suprascrise cu afişaj non-prestate - acest lucru a fost   stabilit.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33449 - OPEN: a fatal error occurred when trying to open a user-provided drawing."&gt;SR33449 - OPEN: o eroare fatală a apărut atunci când încercarea de a deschide un desen furnizat de utilizator. &lt;/span&gt;&lt;span title="It was caused by a Field list that failed to load from a DXF proxy."&gt;Aceasta a fost cauzată de o listă de câmp care nu a reuşit să se încarce de la un proxy DXF.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Dezvoltare Aplicaţii&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box61" lang="ro"&gt;&lt;span title="COM, LISP: IAcadDocument::get_WindowTitle() returned an empty string instead of the window title."&gt;COM, LISP: IAcadDocument :: get_WindowTitle () a returnat un şir gol în loc de titlu a ferestrei.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="LISP: added function (vl-layerstates-list) which returns a list of existing LayerStates."&gt;LISP: Funcţia adăugată (VL-layerstates-listă), care returnează o listă de LayerStates existente.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR29581 - OPM: Properties Manager Entity Selection box displayed dxf names instead of object type names."&gt;SR29581 - OPM: Manager de Proprietăţi Entitate caseta de selectare afişează numele dxf in loc de nume de tipul de obiect.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30490, SR32322: SDS, BRX, LISP, COM: PASTE and PASTEORIG commands now use ARX-compatible internal implementation, which correctly triggers ::beginInsert(), ::otherInsert() and ::endInsert() events (amongst others);"&gt;SR30490,   SR32322: SDS, BRX, LISP, COM: inserare şi PASTEORIG folosi acum   ARX-compatibil cu punerea în aplicare internă, care în mod corect   declanseaza :: beginInsert (), :: otherInsert () şi endInsert :: ()   evenimente (printre altele); &lt;/span&gt;&lt;span title="before this fix, those events were not triggered."&gt;înainte de acest remediu, aceste evenimente nu au fost declansate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30609 - HLR: passing a polyface mesh that contained linear faces to the HLR engine caused an error."&gt;SR30609 - HLR: trece o plasă polyface care conţinea feţele liniar motorul HLR a cauzat o eroare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30884 - DISPLAY: entities which are aware of some view properties, were not invalidated after undoing or redoing modifications of these view properties."&gt;SR30884   - DISPLAY: entităţile care sunt conştienţi de unele proprietăţi vedere,   nu au fost invalidate după desfacerea sau de a reface modificari ale   acestor proprietăţi vedere. &lt;/span&gt;&lt;span title="Also implemented entity invalidations after Lisp command (setview) and after returning to previous view (DDVPOINT/VIEW)."&gt;Puse   în aplicare, de asemenea, invalidations entităţii după Lisp comanda   (setview), şi după revenirea la vizualizarea anterioară (DDVPOINT /   VIEW).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30885 - SHADEMODE HIDDEN: edges of shells were not visible after the layer of the shell had been made visible."&gt;SR30885 - SHADEMODE ASCUNS: marginile de obuze nu au fost vizibile după stratul de Shell a fost vizibil.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30887 - SNAP: object snaps were not completely indicated on custom objects because getOsnapPoints() was not called for each GsMarker of the entity required by the aperture box."&gt;SR30887   - SNAP: obiect fixează nu au fost complet indicate pe obiecte   personalizate, deoarece getOsnapPoints () nu a fost solicitat pentru   fiecare GsMarker de entitate care, prin caseta de diafragma.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31013, SR33407 - PASTE: during PASTE command, ORTHO mode was respected, while it should not."&gt;SR31013, SR33407 - PASTE: în timpul comanda Lipire, ORTHO modul a fost respectat, în timp ce aceasta nu ar trebui.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31181 - HLR: improved HLR engine's performance on large models."&gt;SR31181 - HLR: îmbunătăţit performanţele motorului HLR pe modelele de mari dimensiuni.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31411 - HATCH: implemented intersectWith and boundingBoxIntersectWith for OdDbHatch."&gt;SR31411 - HATCH: intersectWith puse în aplicare şi boundingBoxIntersectWith pentru OdDbHatch.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32048 - BRX: AcGiCommonDraw::isDragging() always returned 'false' in HighQuality and Model ShadeMode."&gt;SR32048 - BRX: AcGiCommonDraw :: isDragging () a revenit întotdeauna "fals", de inalta calitate şi în ShadeMode model&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32497 - MODELING: 3d solid getSlice() did not properly handle cases where the slicing plane was coincident with one of the solid's faces."&gt;SR32497   - MODELARE: getSlice 3D solid () nu se ocupa în mod corespunzător   cazurile în care planul de feliere a fost coincide cu una din feţe de   solide.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32665, SR32838, SR33240 - LISP: when the (vlax-get-acad-object) object was passed to (vlax-release-object), the main Lisp COM object for the Bricscad application was mistakenly set to be NULL, which caused errors"&gt;SR32665,   SR32838, SR33240 - LISP: atunci când obiectul (Vlax-get-acad-obiect) a   fost trecut la (Vlax-release-obiect), principalul obiect Lisp COM pentru   aplicarea Bricscad a fost eronat stabilit să fie nul, care a cauzat   erori &lt;/span&gt;&lt;span title="when (vlax-release-object) was used again, returning the same instance (as it was set to NULL)."&gt;atunci când (Vlax-release-obiect) a fost folosit din nou, revenind aceeaşi instanţă (cum a fost stabilit pentru NULL).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32850 - LISP: (atoms-family 1 refList) syntax: Lisp symbol name strings were not always listed using uppercase."&gt;SR32850   - LISP: (atomi-o familie refList) sintaxa: Lisp şiruri de nume de   simbol nu au fost întotdeauna listate folosind majuscule.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32925 - LISP, SDS: construction of circles tangent to other entities failed."&gt;SR32925 - LISP, SDS: construirea de cercuri tangente la alte entităţi nu a reuşit.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32976 - PEDIT: when deleting vertices from a polyline, the deleted segments remained visible until the command was terminated."&gt;SR32976   - PEDIT: atunci când ştergerea nodurile dintr-o polilinie, segmentele   şterse rămas vizibilă până când comanda a fost reziliat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32993 - DIMENSIONS: corrected calculation of oblique angle for Aligned and Rotated dimension entities."&gt;SR32993 - DIMENSIUNI: calculul corectate de unghi oblic pentru aliniate şi Rotită entităţi dimensiuni.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33015 - SPHERE and AI_SPHERE: clicking the 'Center' option in the prompt menu triggered an exception."&gt;SR33015 - sferă şi AI_SPHERE: faceţi clic pe "Centrul" opţiune în meniul de promptă a declanşat o excepţie.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33067 - COM, LISP: implemented IsUrl() and GetRemoteFile() methods for IAcadUtility object, and corrected the return status of (vla-isremotefile)."&gt;SR33067   - COM, LISP: IsUrl puse în aplicare () şi GetRemoteFile () metode de   obiect IAcadUtility, corectate şi starea de retur (VLA-isremotefile).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33072 - OPM: fixed editing of combo boxes, displayed as edit fields, because of having 0 entries."&gt;SR33072 - OPM: editarea de cutii combo fix, afişate în câmpurile de editare, din cauza de a avea 0 intrări.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33106 - OPM: fixed changing the enabled state of per instance properties."&gt;SR33106 - OPM: fixat schimbarea starea activată de proprietăţi pe instanţă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33130 - LISP: added functions to get + set PdfOutput properties via COM:"&gt;SR33130 - LISP: funcţii adăugate pentru a obţine + seta proprietăţile PdfOutput prin COM:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
    (vla-get-zoomtoextents), (vla-put-zoomtoextents)&lt;br&gt;
    (vla-get-papersizeoverride), (vla-put-papersizeoverride)&lt;br&gt;
    (vla-get-shxtextasgeometry), (vla-put-shxtextasgeometry)&lt;br&gt;
    (vla-get-simplegeomoptimization), (vla-put-simplegeomoptimization)&lt;br&gt;
    (vla-get-ttftextasgeometry), (vla-put-ttftextasgeometry)&lt;br&gt;
    (vla-get-embeddedttf), (vla-put-embeddedttf)&lt;br&gt;
    (vla-get-layerssetting), (vla-put-layerssetting)&lt;br&gt;
    (vla-get-layoutstoexport), (vla-put-layoutstoexport)&lt;br&gt;
    (vla-get-paperheight), (vla-put-paperheight)&lt;br&gt;
    (vla-get-paperwidth), (vla-put-paperwidth)&lt;br&gt;
    (vla-get-useplotstyles), (vla-put-useplotstyles)&lt;br&gt;
  &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box62" lang="ro"&gt;SR33186 - LISP, BRX: manipularea incorectă a listelor neconventionale resbuf DottedPair, a revenit la motor Lisp de acedRetList (). Exemplu:&lt;/span&gt;&lt;code&gt;acedRetList(RTLONG val, RTDOTE, RTSTR str)&lt;/code&gt; resulted in &lt;code&gt;(val)&lt;/code&gt; instead of &lt;code&gt;(val . str)&lt;/code&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box63" lang="ro"&gt;SR33246, SR33515 - DREPTURI DE ACCES USER: mesaje de eroare reprimate care au avut loc atunci când rulează Bricscad ca utilizator fără drepturi de administrator.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR33420 - LISP, BRX: accesul COM pentru "GetPropertyValue", a DynamicBlocks a fost stabilit.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR33420 - LISP: (Vlax-get), funcţia nu a "exploda" obiecte non-nativi, precum şi variante SAFEARRAY recursiv.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description>
    <pubDate>Mon, 27 Feb 2012 11:00:00 UTC</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Versiunea 12.1.13</title>
    <link>http://www.bricsys.com/rss/html.jsp?channel=bcad&amp;id=778&amp;site=40</link>
    <description>&lt;h2&gt;Îmbunătăţiri&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;RENDERING: &lt;span id="result_box57" lang="ro"&gt;modernizate RedWay3D motor de randare la V3 şi raportarea erorilor extinse.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Reparaţii&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;SR25997 - PDF: reparat exportul splinelor către PDF.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box58" lang="ro"&gt;SR33215, 33218, 33230, 33231 - PROPRIETĂŢI BAR: proprietăţi imagini au fost doar parţial prezentate.&lt;br&gt;
Acest aspect este un efect secundar de a permite manipularea proprietăţilor de obiecte personalizate în V12.1.12, care a fost temporar inversat acum.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR33233 - strat de EXPLORER: atunci când schimbă o culoare strat, şi de a face modificările ulterioare culoare, culoarea stratului selectate anterior a fost, de asemenea, schimbat (problema a fost introdus în 12.1.12).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description>
    <pubDate>Thu, 19 Jan 2012 10:00:00 UTC</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Versiunea 12.1.12</title>
    <link>http://www.bricsys.com/rss/html.jsp?channel=bcad&amp;id=770&amp;site=40</link>
    <description>&lt;h2&gt;Caracteristici Noi&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;Implementat trage şi aruncă pentru rearanjarea taburilor layouturilor. Ordinea de sortare a numelelor layouturilor în bara de statut a fost reparată. &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Imbunătăţiri&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box54" lang="ro"&gt;Inserare bloc de la Desen Explorer: blocul este acum introduce imediat cu opţiunile implicite, fără a cere suplimentare pentru scară şi de rotaţie&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR21970, SR22489: PROPRIETĂŢI PANEL - Parametrii suplimentari pentru Minsert obiect au fost adăugate în bara de proprietăţi (Coloane, spaţierea coloană, Rânduri, spaţiere rânduri)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32337, SR32376, SR32759, SR31732 - MTEXT EDITOR: proprietate adăugată pentru o înălţime de control al entităţii Mtext&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; EXLORER DESEN: stil nou în Drawing Explorer dialog este acum setat să utilizeze arial.ttf.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31592 - dialog File: toate cele 5 iconiţe în placesbar la stânga de dialog sunt acum personalizate în caseta de dialog Setări (Dialogs-&gt; File PlacesBar), 4 dintre ele pot fi alese dintr-un combo cu opţiuni predefinite, a cincea este încă iniţializat de la stabilirea DRAWINGPATH ca înainte.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31723 - PERFORMANCE: îmbunătăţire dramatică de Regen şi timp pentru tragerea solide ACIS faţete.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; DIAGNOSTIC: adăugat QAFLAG biţi pentru a controla dacă comanda REDSDKINFO RedSdk haldele de utilizare a memoriei într-un fişier numit "allocations.txt".&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Reparaţii&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box55" lang="ro"&gt;&lt;span title="SR25997: EXPORT TO PDF - When the check box 'Enable papersize override' was disabled (in 'PDF export options'), A4 paper size was used always."&gt;SR25997:   Export în format PDF - În cazul în care caseta de selectare "Enable   hârtiei suprascrie" a fost dezactivată (în "opţiuni de export PDF"),   hârtie de format A4 a fost folosit întotdeauna. &lt;/span&gt;&lt;span title="Now paper size is taken from layout settings."&gt;Acum, dimensiunea hârtiei este luat de la setările de aspect.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR29313: Fixed wrong rotation of the UCS about the Z axis when ANGBASE != 0."&gt;SR29313: rotaţia fixă ​​greşită a SCU jurul axei Z atunci când ANGBASE = 0.!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR29540 PRINT :If TEXTFILL is off, TTF text is printed as invisible."&gt;SR29540 PRINT: Dacă TEXTFILL este oprit, textul TTF este tipărit ca invizibil.&lt;br&gt;
    &lt;br&gt;
    &lt;/span&gt;&lt;span title="SR30445: PDF EXPORT - search in the exported pdf cannot find textstrings that visually look correct, because these have been merged together in a single string."&gt;SR30445:   EXPORT PDF - Căutare în PDF exportat nu poate găsi textstrings că   vizual arata corect, deoarece acestea au fost îmbinate împreună într-un   singur şir. &lt;/span&gt;&lt;span title="This becomes visible when copy/pasting to notepad."&gt;Acest lucru devine vizibil atunci când copy / lipirea la bloc notes.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30446: PDF EXPORT - only parts of japanese(MBCS) characters appear in the pdf when using shx text."&gt;SR30446: EXPORT PDF - numai anumite părţi din japoneză (MBCS) de caractere apar în PDF atunci când utilizaţi SHX text.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31009: 2DCONSTRAINTS - Fixed problem related to creation of 2D constraints with mid-point snap for arcs"&gt;SR31009: 2DCONSTRAINTS - problemă fixe legate de crearea de constrângerile 2D cu punctul median clichet pentru arce&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31037 Fixed wrong behavior in Block definition dialog when block or filenames are too long."&gt;SR31037 comportament fixe greşit în dialog definiţie pe categorii atunci când blocului sau nume de fişiere sunt prea lungi.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31061: Drawing with redundant(wrong) DXF332 fields in the block record caused a crash when viewing dependencies."&gt;SR31061:   Desenarea cu redundante (gresit) DXF332 câmpuri din înregistrare bloc   provocat un accident atunci când vizionează dependenţe. &lt;/span&gt;&lt;span title=":"&gt;:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31063: Bricscad now copies addin registration information from HKEY_LOCAL_MACHINE to HKEY_CURRENT_USER, if the addin registration information was not yet present in HKCU."&gt;SR31063:   Bricscad copii acum Anul Adăugaţi informaţii de la HKEY_LOCAL_MACHINE   la HKEY_CURRENT_USER, în cazul în care informaţiile Anul ignorare nu era   încă prezent în HKCU. &lt;/span&gt;&lt;span title="This way an addin developer can write an installer that registers the VB addin in HKLM\Software\Bricsys\Bricscad\V12\en_US\Addins instead of HKCU\Software\Bricsys\Bricscad\V12\en_US\Addins to make the plugin available for all"&gt;În   acest fel un dezvoltator ignorare poate scrie un instalator că   registrele Adăugaţi VB în HKLM \ Software \ Bricsys \ Bricscad \ V12 \   ro \ Addins în loc de HKCU \ Software \ Bricsys \ Bricscad \ V12 \ ro \   Addins pentru a face plugin-ul disponibil pentru toate &lt;/span&gt;&lt;span title="users."&gt;utilizatori. &lt;/span&gt;&lt;span title="If users change the load behavior, this will still be stored in HKCU, so it will not influence the behavior for other users."&gt;Dacă   utilizatorii schimba comportamentul de încărcare, acest lucru va fi   stocate în continuare în HKCU, aşa că nu va influenţa comportamentul   pentru alţi utilizatori.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31181: fixed an assertion failure that occurred during Bricscad shutdown."&gt;SR31181: fix un eşec afirmaţia potrivit căreia au avut loc în timpul închiderii Bricscad.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31291: ATTEXT - fixed ATTEXT for attributes with overflow fields."&gt;SR31291: ATTEXT - ATTEXT fixe pentru atributele cu câmpuri preaplin.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31748, SR32691: TRIM - Fixed TRIM command for xlines and for closed polylines when the cutting edge intersects the polyline at the first vertex."&gt;SR31748,   SR32691: TRIM - Comanda TRIM fixe pentru xlines şi pentru polilinii   închise atunci când marginea de taiere intersectează polilinia la vârful   primul.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32006: 2D CONSTRAINTS: Implemented editing of the value of a constraint dimension in the properties bar."&gt;SR32006: constrângeri 2D: Implementat editarea de valoarea unei dimensiuni constrângere în bara de proprietăţi.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32005 CONSTRAINTS: Constraint dimension edit box now shows the text representation of the measurement as per DIMLUNIT setting (eg ft' in' format for architectural setting, etc)."&gt;SR32005   constrângeri: dimensiune Constrângere caseta de editare prezinta acum   reprezentarea textul de măsurare ca setarea DIMLUNIT pe (de exemplu, ft   "în" format pentru stabilirea arhitectural, etc).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32495: DISPLAY - apparent lineweight varied depending on the inclination of lines."&gt;SR32495: DISPLAY - Lineweight aparent variat în funcţie de înclinaţia de linii.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32539: Display of MBCS characters: of the character is not found in main font, then bigfont is used."&gt;SR32539: Afişarea caracterelor MBCS: de caracter nu se găseşte în font principal, atunci bigfont este utilizat. &lt;/span&gt;&lt;span title="Now default '?'"&gt;Acum default '?' &lt;/span&gt;&lt;span title="is shown instead."&gt;se afişează în schimb.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32571: CUI - fixed a problem with CUI files generated from MNU: adding a partial menu file to these CUI files would fail"&gt;SR32571:   CUI - a stabilit o problemă cu fişiere generate de la MNU CUI:   adăugarea unui fişier meniu parţială a acestor fişiere CUI nu ar&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; trebui să eşueze.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box56" lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32580: _BHATCH command ignored hatch pattern angle for user-defined hatch patterns."&gt;SR32580: comanda _BHATCH ignorate unghi model trapa pentru modelele hatch definite de utilizator.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32673: 2D CONSTRAINTS - User can add constraints in modelspace +/ paperspaces, and only the glyphs in active layout will be shown."&gt;SR32673:   constrângeri 2D - Manual de utilizare se pot adăuga constrângeri în   modelspace + / paperspaces, şi numai în aspectul glifele activă va fi   indicat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32777:TEXT ALIGNMENT - bounding box calculation of 2-byte SHX character glyphs ignored leading and trailing white space, leading to incorrect text alignment of Japanese text."&gt;SR32777:   alinierea textului - calcularea caseta de încadrare a 2-byte hieroglife   caracter SHX ignorate de conducere şi la sfârşit spaţiu alb, ceea ce   duce la alinierea textului incorectă a textului japonez.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32797: fixed removal of background mask via mtext editor dialog."&gt;SR32797: îndepărtarea fix de masca de fond prin dialog editor mtext.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32882: Field dialog: entity property fields on dimension objects showed 'AssociativeHatch' identifier string instead of 'Associative'"&gt;SR32882:   dialog Rubrica: câmpuri de proprietate asupra obiectelor entitate   dimensiune a arătat "AssociativeHatch" string de identificare în loc de   "asociative"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32919: Mtext entity disappeared after editing it with mtext editor when drawing had several space viewports with various shademodes."&gt;SR32919:   entitate Mtext dispărut după editarea ei cu editorul mtext atunci când   desenul a avut mai multe viewport spaţiu cu shademodes diferite.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32833: 2D CONSTRAINTS - Autoconstrain was not working for splines."&gt;SR32833: constrângeri 2D - Autoconstrain nu a fost de lucru pentru spline.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33000: 2D CONSTRAINTS - 2d constraints now update automatically when an entity is changed using the properties bar."&gt;SR33000:   constrângeri 2D - constrângeri 2d actualizează acum în mod automat   atunci când o entitate este schimbată folosind bara de proprietăţi.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33002: Fixed regression in attribute editor, AltGR+z (control+alt+z) was interpreted as undo, where this key sequence might be needed in certain international keyboard maps, such as Polish Programmers."&gt;SR33002:   regresie fixe în editorul de atribut, AltGr + z (Control + Alt + z) a   fost interpretat în sensul că anulează, în cazul în care această   secvenţă-cheie ar putea fi necesară în anumite harti tastatură   internaţionale, cum ar fi Programatorii poloneze.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33038: MTEXT - fixed crash when multiparagraph mtext is opened with mtext editor."&gt;SR33038: MTEXT - crash fix atunci când mtext multiparagraph este deschis cu editorul mtext.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33081: INSERT - Command INSERT did not accept DXF filenames for inserting, example : (command '_insert' 'c:/symbol.dxf' '0,0' 1 1 0)."&gt;SR33081:   INSERT - INSERT Comandamentul nu a acceptat numele de fişiere DXF   pentru inserarea, de exemplu: (comanda "_insert" "c: / symbol.dxf"   "0,0", 1 1 0). &lt;/span&gt;&lt;span title="Regression introduced with V12.1.9."&gt;Regresie a introdus cu V12.1.9.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR33047: The strings on the rightmost panel of the open file dialog were not translatable anymore since V12.1.5."&gt;SR33047: siruri de caractere de pe panoul din dreapta a dialogului deschis dosar nu s-au tradus mai din V12.1.5. &lt;/span&gt;&lt;span title="This is fixed."&gt;Acest lucru este reparat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32939 LAYOUT TABS - In versions where 'Model' tab is translated, clicking the 'Model' tab did not work anymore"&gt;SR32939 TABS LAYOUT - În cazul în care versiunile "Model" tab-ul este tradus, făcând clic pe "Model" tab-ul nu mai funcţionează&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32940: SECIONPLANESETTINGS - Made string translatable."&gt;SR32940: SECIONPLANESETTINGS - Made şir traductibil.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32940, BREAK - Fixed typo command prompt."&gt;SR32940, BREAK - fix typo prompt de comandă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="CONSTRAINTBAR: when constraint glyph bar was dismissed by clicking the cross on the tool bar, it undesirably reappeared after pan or zoom."&gt;CONSTRAINTBAR:   atunci când glyph bar constrângere a fost respinsă, făcând clic pe   crucea de pe bara de unelte, este nedorită reapărut după pan sau zoom.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="NEWWIZ: if a drawing was open and a new drawing was created with NEWWIZ, and immediately scrollzoom was executed, the zoom was applied to the previously open drawing."&gt;NEWWIZ:   în cazul în care un desen a fost deschis şi un desen nou a fost creat   cu NEWWIZ, şi imediat scrollzoom a fost executată, zoom-ul a fost   aplicat desenul anterior deschis.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR20785 - MIRRTEXT: vertical text was not mirrored correctly for MIRRTEXT Off."&gt;SR20785 - MIRRTEXT: text vertical nu a fost reflectat corect pentru Off MIRRTEXT.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR24388 - CUI: correction for tab-stops was applied in the MNU to CUI converter."&gt;SR24388 - CUI: corecţie pentru tab-opriri a fost aplicată în MNU Convertor CUI.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR29391 - MTEXT: incompatible line wrapping occurred due to differences in the processing of leading whitespace of shx fonts."&gt;SR29391   - MTEXT: ambalaj linia incompatibil au avut loc din cauza diferenţelor   în prelucrarea de a conduce spatii albe de fonturi SHX.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR29507 - ATTRIBUTES: using grip edit, when the block grip and attribute grip coincide, the movement distance was applied twice to the attribute."&gt;SR29507   - atribute: folosind edita aderenta, atunci când aderenţa bloc şi   aderenţă atribut coincid, distanţa de circulaţie a fost aplicat de două   ori la atributul.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30444 - PDF Export: characters of a text created using vertical text style were misplaced."&gt;SR30444 - Export PDF: caractere ale unui text create folosind stilul de text vertical s-au rătăcit.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30948 - STATUSBAR: changing the status of a system variable by clicking on a statusbar label during Lisp execution (pause) now works."&gt;SR30948   - StatusBar: schimbarea statutului unei variabile de sistem, făcând   clic pe o etichetă bara de stare în timpul executării Lisp (pauza)   lucrează acum.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30964 - GCSMOOTH: curves could not be selected."&gt;SR30964 - GCSMOOTH: curbele nu a putut fi selectate. &lt;/span&gt;&lt;span title="Glyphs were not shown"&gt;Glifele nu au fost prezentate&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31962 - ORTHOMODE: did not allow to snap to the Z axis."&gt;SR31962 - ORTHOMODE: nu au permis pentru a fixa pe axa Z.&lt;br&gt;
    &lt;/span&gt;&lt;span title="Status bar coordinate display during Orthomode was not changed according to the axis used to snap the given point."&gt;Bara   de stare afişare a coordonatelor în timpul Orthomode nu a fost   schimbată în funcţie de axa utilizate pentru a fixa punctul dat.&lt;br&gt;
    &lt;/span&gt;&lt;span title="ORTHO was not turned Off when POLAR was turned On, and likewise, POLAR was not turned Off when ORTHO was turned On."&gt;ORTHO   nu a fost oprit atunci când a fost POLAR pornit, şi de asemenea, POLAR   nu a fost oprit atunci când a fost avansat la ORTHO On.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31470, SR32628 - SOLIDEDIT: first ACIS body was missing after using SEPARATE option."&gt;SR31470, SR32628 - SOLIDEDIT: primul organism ACIS a fost lipsă după folosirea opţiune separată.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31713 - XSOLIDS: crash on editing solids."&gt;SR31713 - XSOLIDS: accident pe solide de editare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31826 - DISPLAY: problem for user-provided polyface mesh, with message 'Screen update was interrupted, because of unknown error'."&gt;SR31826   - DISPLAY: problema pentru ghidul de-a ochiurilor de plasă prevăzute   polyface, cu mesajul "actualizare ecran a fost intrerupta, din cauza   unei erori necunoscute".&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31926, SR32525, SR32544, SR32656 - SPLINE: start and end tangent were undesirably modified after saving and/or pasting of a spline."&gt;SR31926,   SR32525, SR32544, SR32656 - SPLINE: de început şi sfârşit s-au tangenta   nedorită modificate după salvarea şi / sau lipirea unei spline.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32194 - DIMENSIONS: when placing dimensions in paperspace, modelspace snap points did not get priority over paperspace."&gt;SR32194   - DIMENSIUNI: atunci când plasarea în dimensiunile paperspace,   modelspace puncte snap nu a primit prioritate peste paperspace.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32367 - PASTE: entities copied from a model space with a rotated UCS, were incorrectly transformed when pasted into paper space."&gt;SR32367   - PASTE: entităţile copiate dintr-un spatiu cu un model de UCS rotit,   au fost incorect transformate atunci când lipite în spaţiul hârtie.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32374 - LEADER: introduced annotation offset of Leader entity."&gt;SR32374 - LEADER: adnotare a introdus diferenţa de entităţi Leader.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32514 - DISPLAY: non-annotative block reference with annotative attributes was not displayed."&gt;SR32514 - DISPLAY: non-redimensionează referinţă bloc cu atribute AutoCAD nu a fost afişat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32560 - LOCALIZATION: 'Model' was not translatable in command -VIEW LIST, in Model/Layout tabs, and in 'Paperspace' statusbar pane's right-click menu."&gt;SR32560   - LOCALIZARE: "Model" nu a fost tradus în comanda-vizualizarea Listă,   Model / Aspect filele, şi în "Paperspace" bara de stare panoului faceţi   clic dreapta pe meniu.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32649 - GEOGRAPHIC LOCATION: changed location string 'Belgrade, Yugoslavia' to 'Belgrade, Serbia'."&gt;SR32649 - Localizare geografica: actualizat string Locul de amplasare ", Belgrad, Iugoslavia" la "Belgrad, Serbia".&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32653 - QUAD: sporadic crash occurred during update of QUAD statusbar panel."&gt;SR32653 - QUAD: accident sporadice au avut loc în timpul actualizare a panoului QUAD bara de stare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32663 - HATCH: the 'Inherit Properties' option in the Hatch dialog failed to copy the Angle, Color and Layer properties."&gt;SR32663   - HATCH: opţiunea "Properties Moştenire" în caseta de dialog Hatch nu   pentru a copia proprietăţile Angle, culori şi Layer.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32752 - PRINT: if system printer was configured to print to a non-file port, then setting port to file in Plot Config Editor was ignored and the output was sent to the system port."&gt;SR32752   - PRINT: dacă de sistem a imprimantei a fost configurat pentru a   imprima într-un port non-fişier, apoi setarea port pentru fişier în   Editorul Config Plot a fost ignorată şi de ieşire a fost trimis la   portul de sistem.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32767 - LOCALIZATION: fixed untranslatable strings in Drawing Explorer's Section Plane Settings property grid."&gt;SR32767 - LOCALIZARE: şiruri fixe intraductibil în Drawing Explorer secţiunea de avion proprietate Setări reţea.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32791 - LOCALIZATION: Drawing Explorer, xrefs related strings 'Attach', 'Overlay' were not translatable."&gt;SR32791 - LOCALIZARE: Drawing Explorer, xrefs siruri de caractere legate de "Atasati", "Overlay", nu au fost traductibil.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Aplicaţii&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box53" lang="ro"&gt;SR25797 SR26675 SR25886: API-uri (Lisp / SDS / BRX) - adăugat suport pentru ": E" modul în ssget () funcţii&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR28146 - LISP: comportament entmake actualizat: dacă entmake pot încărca model de nume îl ignoră definiţia model trecut la entmake&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR28731: API-uri (Lisp / SDS / BRX) - adăugat suport pentru fără acte ": L" opţiune pentru ssget () siruri de modul, cum ar fi (ssget ": L") sau (ssget ": L: S");: L exclude entităţile pe straturile blocate de selecţie&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR28731 SR32782 API-uri (Lisp / SDS / BRX): adăugat suport pentru "." opţiune pentru ssget () modul de siruri de caractere, cum ar fi ""+.: S "".&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32508 _ DCL: dacă o componentă de text nu are nici o valoare iniţială sau lăţimea şi în cazul în care apare în acelaşi rând cu o componentă de text care are o valoare iniţială sau lăţime, textul cu valoarea iniţială sau latime va fura spatiu aspect de alte texte componente. Dacă set_tile a fost folosit pentru a modifica valoarea unui astfel de componenta de text, valoarea nu se potrivea cum era de asteptat. Acest lucru a fost stabilit prin actualizarea structura rândul mamă în cazul în care componenta de text este prea îngustă pentru a se potrivi valoarea specificată în set_tile.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32553: COM - funcţii fixe interogare COM pentru Regiunilor - funcţiile de proprietate "centroid", "MomentOfInertia", "PrincipalDirections", "PrincipalMoments", "ProductOfInertia", "RadiiOfGyration" ar putea eşua şi va întoarce un statut de eroare (sporadic).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32554: COM - a stabilit o problemă atunci când începe Bricscad prin COM - nu a fost posibil să se înceapă mai multe sesiuni Bricscad, doar 1 sesiune ar putea fi pornit.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32850 - LISP: fix de 2 probleme în (atomi-familie) - uneori, variabilele locale din domeniile independenţi au fost raportate, si folosind (atomi de familie-1 articole) cauzate de sintaxă pentru a crea temporar obiecte din "elemente" ca simboluri din nou, sunt incluse în lista de rezultate;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Dezvoltare Aplicaţii&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box51" lang="ro"&gt;SR23712 - LISP / SDS / BRX: sds_draggen a returnat un punct incorect atunci când utilizatorul a introdus coordonatele relative.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR26389 - BRX, COM: gruparea puse în aplicare pentru Managerul de proprietate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;    SR31156 - BRX: prelucrare îmbunătăţită a cercuri şi ellipes în HlrApi&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31423 - LISP: adăugat funcţii noi care să susţină LayerState de management:&lt;/span&gt;
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;(vl-layerstates-has lstate)&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;(vl-layerstates-setpropertymask lstate bitFlags)&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;(vl-layerstates-getpropertymask lstate)&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;(vl-layerstates-setdescription lstate description)&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;(vl-layerstates-getdescription lstate)&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;(vl-layerstates-rename oldName newName)&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;(vl-layerstates-delete lstate)&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;(vl-layerstates-save lstate [bitFlags [VportEname]])&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;(vl-layerstates-restore lstate [bitFlags [VportEname [undefAction]])&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box52" lang="ro"&gt;SR31926, SR32525, SR32544, SR32656 - DXFIN şi entmake / entmod de spline: în cazul în care numărul de puncte se potrivesc este zero şi porniţi / tangentă final este definit, apoi entmake (entmakex) nu ar trebui să ia în considerare şi înceapă tangentele sfârşitul anului.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32561 - BRX: monitorInputPoint fix pentru cazurile atunci când UCS este schimbat, şi ORTHO şi SNAP sunt pornite.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; . SR32607 - NET, LISP: adăugat suport pentru Bricscad:: Editor:: cursuri de SelectionSet în clasa Resultbuffer&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32627 - COM: acces la DynamicBlockProperties a eşuat din cauza utilizării necorespunzătoare de tip VARIANT.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32642 - BRX, SDS: resurse nu mai sunt comutate pe parcursul tuturor evenimentelor reactor Document Manager, numai:: activateDocument () este documentată pentru a ajusta ghidajul de resurse actuale.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;SR32664 - LISP / SDS / BRX: ssget ("X" filtru) nu a reuşit să selecta entităţilor folosind XData grup specificaţiile cod, de exemplu: (ssget "X" (lista (lista -3 (lista "APPID" (1005 contra "323") )))));&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32822 - LISP: (defun-q) şi (defun-q-lista-ref) a lucrat cu toate funcţiile definite de (defun), dar ar trebui să accepte numai funcţiile definite de (defun-q).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description>
    <pubDate>Mon, 16 Jan 2012 09:00:00 UTC</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Versiunea 12.1.8</title>
    <link>http://www.bricsys.com/rss/html.jsp?channel=bcad&amp;id=753&amp;site=40</link>
    <description>&lt;h2&gt;Îmbunătăţiri&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box50" lang="ro"&gt;XLOADPATH variabila de sistem a fost activată. El defineşte calea de a fi utilizate atunci când căutaţi desenele de referinţă.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32528 - comanda REDSDKINFO a fost adăugat pentru a oferi Redway (redare) diagnostice legate. Comanda afişează informaţii despre GPU-uri locale, a driverelor curente / recomandat GPU, valoarea de setarea RenderUsingHardware, şi dacă Aero este On. Se recomandă, de asemenea, un conducător auto, dacă este necesar.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Reparaţii&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box46" lang="ro"&gt;SR19253, SR20546 - Bare de instrumente: un flyout definit într-un alt dosar CUI nu a fost afişat corect dacă UseOwnIcon = "false" (icon nu trase)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;    SR30971 - POLYGON: UCS cota a fost aplicat doar în timpul afişarea dinamică, dar nu în cele din urmă a creat poligon.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31003, SR32447 - constrângeri 2D: Obiective &amp;amp; opţiune în linia de comandă DcAligned a creat o dimensiune rotit în loc de o constrângere.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31848 - Extrude: extrudare polilinie a dus la polilinie elimină.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31927 - constrângeri 2D: încărcaţi un desen furnizat de utilizator a eşuat deoarece conţinea o definiţie constrângere corupt. Acest lucru este acum manipulat cu gratie.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32077 - DCCONVERT şi DIMCONSTRAINT: comenzile se comporta distinct acum.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32188 - DIMTAD: adăugat opţiunea de lipsă de DIMTAD (valoarea 4 = "jos") pentru a ComboBox DIMTAD în Drawing Explorer şi bara de proprietăţi.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32217, SR32487 - DOMENII: nu a fost posibil pentru a salva un desen după introducerea unui câmp într-un atribut prin dialog EATTEDIT.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32333 - DIMTEDIT: corectat textul de poziţionare dimensiune pentru dimensiune orizontală cu DIMTMOVE == 1.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32467 - dimstyle: imobilizate "neaşteptate eroare" pe dimstyle edita pentru valoarea -1 DIMADEC. Această valoare nu mai este acceptat.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32486 - constrângeri 2D: constrângere dchorizontal nu a putut fi modificată în furnizat de utilizator de desen.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32539 - Afişarea de text utilizând textstyles cu bigfonts: caractere Unicode nu ar trebui să fie utilizate în principal de font, dacă acestea sunt prezente în bigfont; MBCS numai ar trebui să fie privit în principal font.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32636 - EXPLORER MATERIAL: accident a avut loc la redenumirea un material (regresie introdus în V12.1.7).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Dezvoltare Aplicaţii&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box47" lang="ro"&gt;LISP SDS BRX: grText fix () funcţionalitate - meciului textul pentru bara de stare "Info" câmpul (id -1) este acum menţinut, până la îndepărtat (prin setarea ca text gol) sau de asteptare (grText -5).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32407 - Lisp: adăugat 2 noi VL funcţii Lisp:&lt;/span&gt;
    &lt;ol&gt;
      &lt;li&gt;(vl-&lt;span id="result_box48" lang="ro"&gt;showPromptMenu optionsString) - deschide PromptMenu cu sfoară cu condiţia opţiuni, poate fi acelaşi ca şi în şir (initget)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; (vl-hidePromptMenu) ascunde PromptMenu. Dacă nu este prezent, această funcţie nu face nimic&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ol&gt;
    &lt;span id="result_box49" lang="ro"&gt;PromptMenu este prezentată în "Fără mod" modul - deci (vl-showPromptMenu) nu aşteaptă pentru interactiunea cu utilizatorul, prin urmare, ar trebui să ceară codul de Lisp (vl-hidePromptMenu) pentru a îndepărta în meniul, dacă încă prezent. Ambele funcţii sunt destinate să ajute (gread) funcţia, care urmează să fie folosite cu grijă&lt;/span&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description>
    <pubDate>Mon, 12 Dec 2011 10:00:00 UTC</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Versiunea 12.1.7</title>
    <link>http://www.bricsys.com/rss/html.jsp?channel=bcad&amp;id=737&amp;site=40</link>
    <description>&lt;h2&gt;Îmbunătăţiri&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box45" lang="ro"&gt;SR30475 - DIMENSIUNI: adăugat suport pentru entităţile ACIS în comenzi DIMRAD, DIMDIA, DIMLINEAR, DIMALIGNED, DIMANGULAR.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31479 - OFFSET: mai multe mesaje de eroare sunt prezentate descriptiv pentru incapacitatea de comenzi de compensare.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32003 - constrângeri: icoane îmbunătăţite pentru dclinear, gcfix, gcequal şi dcconvert.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32129 - MATERIALE explorator: scrollbar adăugată la panoul de editare.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32244 - de dialog Particularizare: câmpuri filename nu sunt direct editabil (fişier CUI numai prin butonul Browse, fişierul PGP nu la toate), prin urmare, câmpul este acum afişat în gri.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Reparaţii&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box44" lang="ro"&gt;&lt;span title="Version 12.1.7 is the same as 12.1.6, with corrected status: 'Release' instead of 'Beta'."&gt;Versiunea 12.1.7 este acelaşi ca 12.1.6, cu statut de corectat: "Release" în loc de "Beta".&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="PLOT command: enabled '_Previous plot' and page setup names."&gt;Comanda PLOT: permis "complot _Previous" şi numele pagina de configurare. &lt;/span&gt;&lt;span title="This was announced for V12.1."&gt;Acest lucru a fost anunţat pentru V12.1. &lt;/span&gt;&lt;span title="but hadn't been included yet."&gt;dar nu au fost incluse încă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR18438, SR19909 - TEXT STYLES: 'shx' extension could be appended after the ttf extension for TTF fonts not found on the system."&gt;SR18438,   SR19909 - stiluri de text: extindere "SHX" ar putea fi anexată după   extensia ttf pentru fonturi TTF nu a fost găsit pe sistem.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31338 - OFFSET: curve had incorrect area after offset."&gt;SR31338 - OFFSET: curba a avut zonă incorecte după compensare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31339 - COPYCLIP: crash occurred on copyclip of entities that have extension dictionary with ACDB_ANNOTATIONSCALES_VIEW_COLLECTION."&gt;SR31339   - COPYCLIP: accident a avut loc pe copyclip de entităţi care au   dicţionarul prelungire cu ACDB_ANNOTATIONSCALES_VIEW_COLLECTION.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31409 - BREAK: fixed BREAK for a line when a user picked two identical points which were not on this line."&gt;SR31409 - BREAK: BREAK fix pentru o linie atunci când un utilizator ales două puncte identice, care nu au fost pe această linie.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31682 - PEDIT: a polyline and an arc with opposite normals could not be joined."&gt;SR31682 - PEDIT: o polilinie si un arc cu normalele opus nu a putut fi aderat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31805, SR32314, SR32288 - COPYCLIP/PASTEBLOCK: operation failed with 'Key Not Found' error message."&gt;SR31805, SR32314, SR32288 - COPYCLIP / PASTEBLOCK: Operaţia a eşuat cu mesajul de eroare "Not Found-cheie".&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31927 - OPEN: a drawing containing constraints on block references could not be opened."&gt;SR31927 - OPEN: un desen care conţin constrângeri privind trimiteri bloc nu a putut fi deschis.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31946 - CMCOMMAND context menu: moved command options in context menu after first separator, and fixed label alignment."&gt;SR31946   - CMCOMMAND meniul contextual: sa mutat opţiune de comandă din meniul   context, după primul separator, şi alinierea eticheta lipită.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31948 - LIVESECTION: hatch spacing property mistakenly was interpreted as hatch scale property."&gt;SR31948 - LIVESECTION: distanţa de proprietate trapa mod eronat a fost interpretat ca pe o proprietate scară trapă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32150 - MIGRATION: when upgrading from V11 to V12 the registry key 'Applications' and its subkeys should not be migrated because applications for V12 are not binary compatible with V11."&gt;SR32150   - MIGRAŢIE: atunci când faceţi upgrade de la V11 la V12 cheia de   registry "Aplicaţii" şi subcheile sale nu ar trebui să fie migrat,   deoarece cererile pentru V12 nu sunt binar compatibile cu V11.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32159 - SETTINGS: removed obsolete Construction Planes preferences from SETVAR listing."&gt;SR32159 - SETTINGS: eliminat învechite Utilaje constructii Avioane preferinţe de la listarea SETVAR.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32198 - PEDIT: fixed joining of polylines with parallel edges."&gt;SR32198 - PEDIT: fix îmbinarea polilinii cu margini paralele.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32212 - DISPLAY: Xlines with huge root point coordinates (~1.e9) were not displayed."&gt;SR32212 - DISPLAY: Xlines cu coordonatele imens punctul rădăcină (~ 1.e9) nu au fost afişate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32212 - DISPLAY: Xlines with huge root point coordinates (~1.e9) were not displayed."&gt;    &lt;/span&gt;&lt;span title="SR32235 - DISPLAY: fixed display of transient hatch objects."&gt;SR32235 - DISPLAY: afişarea fix de obiecte trapa tranzitorii.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32265 - DIMSTYLE: 'unexpected error' occurred when editing a dimstyle with a DIMTFILLCLR value different from 'ByBlock'."&gt;SR32265 - dimstyle: "eroare neaşteptată" a avut loc la editarea unei dimstyle cu o valoare diferită de DIMTFILLCLR "ByBlock".&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32298 - MTEXT: linespacing style ('exactly' or 'at least') was incorrectly listed at, and edited from, the Properties bar."&gt;SR32298   - MTEXT: stil linespacing ("exact" sau "cel puţin") a fost incorect   enumerate la, şi editate de la, in bara de proprietăţi.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32326 - MATCHPROP: it was no longer possible to select target entities by crossing window (regression introduced with fix for SR30133 in 12.1.5)."&gt;SR32326   - MATCHPROP: ea nu mai era posibil pentru a selecta entităţilor ţintă   prin fereastră de trecere (regresie introdus cu fix pentru SR30133 în   12.1.5).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32356 - SETTINGS dialog: when editing folder list properties (eg SRCHPATH) new values were not stored."&gt;SR32356 - dialog Setări: atunci când editaţi proprietăţile dosar listă (de exemplu, SRCHPATH), noile valori nu au fost stocate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32358 - SECTIONPLANE: new entities were created with default layer, linetype and color properties instead of the current ones."&gt;SR32358   - SECTIONPLANE: noi entităţi au fost create cu proprietăţi strat   implicit, tipul de linie şi culoare în loc de cele actuale.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR32382 - FONTS: if a character existed both in a style's main shx font and in the bigfont of the style, the bigfont's character was used."&gt;SR32382   - FONTURI: dacă a existat un caracter atât în ​​font-un stil de SHX   principale şi în bigfont de stil, caracterul bigfont a fost folosit. &lt;/span&gt;&lt;span title="Now the main shx font gets priority."&gt;Acum principalele font SHX devine prioritate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Dezvoltare Aplicaţie&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box42" lang="ro"&gt;SR30632 - EVENIMENTE: Database.databaseToBeDestroyed a fost concediat pentru toate bazele de date să fie distrus, chiar dacă nici un eveniment nu a fost ataşat.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; &lt;br&gt;
    SR31854 - DIESEL: comportament $ (getenv), a fost facut compatibile şi în conformitate cu LISP si SDS / BRX. Variabilele de mediu sunt căutate în registru Mediu Bricscad, în mediul proces OS (Windows / Linux), şi în setările Bricscad CFG.&lt;br&gt;
    De asemenea, următoarele modificări au fost aplicate la sds_getenv / sds_setenv citească şi să scrie secvenţa:&lt;br&gt;
  &lt;br&gt;
    Sds_getenv ()  secvenţa de scriere este:&lt;/span&gt;
    &lt;ol&gt;
      &lt;li&gt;Bricscad Windows Registry&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;Windows Process environment&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;Bricscad Configuration&lt;/li&gt;
    &lt;/ol&gt;
    Sds_setenv() secvenţa de scriere este:
    &lt;ol&gt;
      &lt;li&gt;Bricscad Configuration (if key is present)&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;Bricscad Windows Registry&lt;/li&gt;
    &lt;/ol&gt;
  &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box43" lang="ro"&gt;SR32118 - COM: IAcadPolyline:: offset () a returnat o matrice incorectă a obiectelor.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32139 - LISP: atunci când trecerea de la paperspace viewport în modelspace viewport de _mspace, Bricscad nu a trece în mod corect în ultimul creat de modelspace viewport, în momentul în care secventa a fost executaţi de la codul de cerere; această regresie (introdus cu V12) este fix acum.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32270, SR32304 - LISP: unicode caracter caietul de sarcini, inglobate in siruri de caractere, ar putea cauza o încălcare de acces memorie (regresie introdus cu V12).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description>
    <pubDate>Wed, 30 Nov 2011 12:00:00 UTC</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Versiunea 12.1.5</title>
    <link>http://www.bricsys.com/rss/html.jsp?channel=bcad&amp;id=721&amp;site=40</link>
    <description>&lt;h2&gt;Îmbunătăţiri&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;Upgradare la librărrile acis versiunea 22.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;Drag &amp; drop cu fişierele *.mnl este acum posibil&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Reparaţii&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box41" lang="ro"&gt;SR27771, SR29997: cerinţele de memorie pentru imagini bitonal au fost reduse semnificativ.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32018: stiluri Plot ar trebui să fie activată pentru imprimarea în shademode 3dWireframe.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31674: insuficienţă fix de operare boolean.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31875: fixa de performanţă, care a fost rectificată în V12.1.3 şi revenit în V12.1.4, pentru desenele cu cantitati imense de solzi.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31886, SR31698: Înălţimea de SHX oblice şi a textelor TTF a fost modificat după transformări, cum ar fi o mutare.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31045: fundal de invalid în cazul imprimării de entităţi wipeout şi MTEXT şi fond afişare a fost negru.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31779: incorectă UCS a fost luată pentru WBLOCK TILEMODE atunci când este oprit&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31244: crash fix atunci când se proprietăţi în masă a 3DSOLID cu geometrie greşit.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR20785: oglindire fixe Mtext verticale.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR30565: a schimbat ordinea de puncte întindere de dimensiuni.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31948: dialog de eroare atunci când a fost selectat ca User_defined patternType de proprietate Face Hatch.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR30133: Comportamentul MATCHPROP a fost modificat, astfel încât de selecţie gol nu rupe bucla de comandă, şi proprietăţi sunt copiate imediat după alegerea entităţii-ţintă.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR30786: Command lungesc: selecţie entitate ar trebui să fie repetate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31956: Crash in LIVESECTION. ghidul de info:&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31870: Reprezentarea grafică a solide a fost diferit atunci când este SHADEMODE margine + plat. Acest lucru a fost un regres în V12&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR21477, SR27509, SR21459: problema cu prioritate de agrafe cauzează intersecţia rupă să se comporte ca rupă intersecţie prelungit.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32024 XData preluarea de la viewport-a fost rupt de la V12.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32035: desen cu entităţile ADT sa prăbuşit atunci când se permite acestor entităţi personalizate pe Open.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Aplicaţii&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span id="result_box40" lang="ro"&gt;SR30477 SR32167 Lisp / BRX / SDS: rezolvă o problemă cu acedDefun () funcţiile înregistrat şi comenzi, în cazul în care fereastra desenul curent este "plutitoare" (nu-pe tot ecranul) sau minimizate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR30797 Lisp / SDS / VBA: stabileşte un accident, atunci când o comandă Lisp / SDS / VBA a fost redefinită în timpul execuţiei comandă&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; LISP: bucla nesfârşită / accident de executare privind modul în multiple de Lisp / SDS comenzile cu imbricate (comanda) / sds_command () solicită necesită intrare interactive.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32048: Implementat OdGiCommonDraw:: isDragging de înaltă calitate / modelare / moduri de realiste.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR32116: OPM: removeEmptyCategories de punere în aplicare şi numindu-l în getCategories, dependente de suplimentare doilea parametru boolean "removeEmpty" În cazurile în care getCategories () este apelata pentru ao afişa apel cu parametrul setat pe două adevărate&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description>
    <pubDate>Wed, 16 Nov 2011 11:00:00 UTC</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Versiunea 12.1.4</title>
    <link>http://www.bricsys.com/rss/html.jsp?channel=bcad&amp;id=716&amp;site=40</link>
    <description>&lt;h2&gt;Nou&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;CONSTRÂNGERI 2D
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box6" lang="ro"&gt;Constrângeri geometrice: Coincizând, coliniare, concentrice, paralele, perpendiculare, Tangent, orizontale, verticale, Smooth, simetric, de şanse, Fix.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Constrângeri dimensional: Aliniate, orizontale, verticale, coltare, Radius, Diametru&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Comandă CONSTRAINTBAR controalelor de afişare a hieroglife constrângere 2D.&lt;/span&gt;.&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;MODELARE DIRECTĂ:
    &lt;p&gt;&lt;span id="result_box7" lang="ro"&gt;Noul built-in motorul de constrângere Bricsys analize modele 3D şi captura la intenţia lor de proiectare. Acest lucru permite editarea 3D puternic fără a fi nevoie de a avea istorie de modelare disponibile.&lt;/span&gt;. &lt;/p&gt;
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;Direct Modeling Commands:
        &lt;ul&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span id="result_box8" lang="ro"&gt;DMPUSHPULL: împinge / trage o fata de un solid de-a lungul direcţiei sale normale. Atunci când se aplică într-o entitate 2D închis, care este coplanari cu faţa de un solid, o caracteristică sau gaura este creat pe faptul că solide.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; DMMOVE: a muta o fata solida, sau de margine în orice direcţie de-a lungul planul SCU XY.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; DMROTATE: roti o fata sau un solid întreg 3D în jurul unei axe.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; DMEXTRUDE: extruda o entitate închisă plan 2D pentru a crea un solid 3D.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; DMREVOLVE: gravitează o entitate închisă plan 2D în jurul unei axe pentru a crea un solid 3D.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; DMFILLET: a crea un file de pe o margine solidă.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; DMCHAMFER: a crea un chamfer pe o margine solidă.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; DMDELETE: şterge o entitate sau subentity.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; DMCONSTRAINT3D: loc o constrângere 3D.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; DMUPDATE: actualizarea modelului 3D în funcţie de constrângerile specificate 3D.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; DMCONSTRAINTSBAR: arată / ascunde bara de constrângerile 3D.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;/ul&gt;
      &lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;Setări Modelare Directă:
        &lt;ul&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span id="result_box9" lang="ro"&gt;DMRECOGNIZE: această setare constă într-un număr de pavilion, care determina ce caracteristici intenţia de proiectare (relaţiile între suprafeţele geometrice) trebuie să fie recunoscute şi menţinute la operatiile de editare directă şi 3D recalcularea constrângeri.&lt;br&gt;
            steaguri:&lt;/span&gt;
            &lt;ul&gt;
              &lt;li&gt;Tangent surfaces&lt;/li&gt;
              &lt;li&gt;Coincident planes&lt;/li&gt;
              &lt;li&gt;Parallel planes&lt;/li&gt;
              &lt;li&gt;Perpendicular planes&lt;/li&gt;
              &lt;li&gt;Perpendicular cylinders&lt;/li&gt;
              &lt;li&gt;Coaxial surfaces&lt;/li&gt;
              &lt;li&gt;Equal radius&lt;/li&gt;
            &lt;/ul&gt;
          &lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span id="result_box10" lang="ro"&gt;DMAUTOUPDATE: determină dacă pentru a actualiza modelul pentru a satisface constrângerile 3D automat la constrângeri modificări crearea sau model. Daca aceasta setare este oprit, comanda DMUPDATE trebuie să fie chemat pentru a actualiza modelul&lt;/span&gt;.&lt;/li&gt;
        &lt;/ul&gt;
      &lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;Note:
        &lt;ul&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span id="result_box11" lang="ro"&gt;Toate comenzile directe de modelare pot fi aplicate la seturi de selecţie. Apăsaţi şi ţineţi apăsat de control pentru a selecta mai multe elemente.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; X-Solids face pe bază de modelare istorie. Prin aplicarea modelării directe la solide create cu X-solide, ei vor pierde istoria lor, şi, astfel, nu mai pot fi recunoscute de catre X-Solide comenzi.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;/ul&gt;
      &lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;QUAD cursor menu
    &lt;p&gt;&lt;span id="result_box12" lang="ro"&gt;Meniul Cursor Quad este o alternativă la mâner de editare a entităţilor, oferind un set (mult) mai bogată de editare a operaţiunilor în timp ce necesită mai puţine clicuri, fără a aglomera ecranul cu o mulţime de aderenţă-hieroglife.&lt;br&gt;
      Cu Quad activat, selectând o entitate şi a începe o comandă are un singur clic. Mai multe instrucţiuni detaliate pot fi găsite în documentaţia de ajutor.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box13" lang="ro"&gt;Variabila QUADDISPLAY sistem: determină dacă meniul Cursor Quad este activat.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Preferinţa QuadShowDelay: specifică câte milisecunde să aştepte înainte de quad este afişat atunci când o entitate (sub) este evidenţiată.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Preferinţa QuadHideDelay: specifică câte milisecunde să aştepte înainte de quad este ascuns după mutarea cursorului.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Variabila PREVIEWSUBENTS sistem: defineşte care subentities solide ar trebui să fie evidenţiate în timpul preview de selecţie: fete, muchii.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box14" lang="ro"&gt;Ctrl + LeftMouseButton nu mai declanseaza Orbit timp real, în schimb este utilizat pentru selectarea / deselection de entităţi. Acest lucru a fost făcut pentru a spori selecţie de sub-entitati (de exemplu, marginile solide). Va rugam sa folositi Shift + MiddleMouseButton pentru Orbit Real Time.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;STILURI VIZUALE:
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box15" lang="ro"&gt;Grupul de setările de afişare într-un stil numit.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Moduri de acum topite-au consolidat evidenţierea de feţe şi muchii, graifere, dinamica.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Comandă NEWWIZ: noua optiune 3D creează o modelare stilul vizual şi un ACASA vedere care utilizează acest stil vizual.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Comandamentul SHADEMODE a fost adaptat pentru a utiliza stiluri vizuale, şi a fost prelungită cu Modeling stil vizual, recomandat pentru modelare 3D, şi de înaltă calitate, pentru randare.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Notă: unele setări de stil vizuale nu sunt acceptate si acestea afişate în modul cu handicap. Ele sunt menţinute pentru motive de compatibilitate.&lt;/span&gt;s.&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box16" lang="ro"&gt;Setări de modelare 3D. Îmbunătăţite caracteristicile de modelare 3D în Bricscad V12, sunt activate sau dezactivate printr-un set de preferinţe şi a variabilelor de sistem, atât pe cele deja existente şi noi. Toate aceste setări sunt editabile în caseta de dialog Setări, fie prin navigarea către acestea, sau tastând o parte din numele lor în câmpul de căutare pe partea de sus a dialogului. Mai jos sunt valorile recomandate pentru aceste setări. Acestea sunt valorile implicite, dar dacă vă confruntaţi cu probleme atunci când se lucrează în 3D, ar putea să doriţi să verificaţi valoarea lor:&lt;/span&gt;
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box17" lang="ro"&gt;PREVIEWSUBENTS: set pana la 3 (verifica chipuri şi pe margini) pentru a avea evidenţierea de feţe şi margini atunci când mouse-ul planează asupra solide. Puteţi comuta între marginile şi se confruntă cu evidenţierea, sau solide complet, făcând clic pe butonul "SUB" buton pe bara de stare sau apăsând CTRL + F12.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; QUADDISPLAY: atunci când trec cu mouse-ul peste o entitate închisă plan 2D sau un solid, meniul va fi afisat cursorul Quad (vezi mai jos pentru mai multe informatii despre meniul Cursor Quad). Aveţi posibilitatea să comutaţi afişarea Quad (şi folosirea lui), On şi Off făcând clic pe butonul "QUAD" buton pe bara de stare sau prin apăsarea F12.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Comenzi 3DCONTEXT şi 2DCONTEXT comuta mediu de modelare On şi Off.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box18" lang="ro"&gt;HATCH: adăugat suport pentru modele personalizate, fişiere separate model cu numele de model de potrivire numele fişierului.&lt;br&gt;
    &lt;br&gt;
    TRIM: trapa entităţi pot fi decupate. Asociativitatea se menţine ori de câte ori este posibil.&lt;br&gt;
  &lt;br&gt;
    HATCHTOBACK: Setează ordinea remiză a tuturor entităţilor trapă în desenul pentru a afişa în urma toate celelalte entităţi.&lt;br&gt;
  &lt;br&gt;
    TEXTTOFRONT: Setează ordinea remiză a tuturor textelor şi dimensiunile în desenul pentru a afişa în faţa tuturor celorlalte entitati.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;PAGE SETUP:
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box19" lang="ro"&gt;creare, editrea şi gestionre dea obiecte Page Setup.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Setările de pagină pot fi aplicate la aspecte.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Page Setup explorator permite să copiaţi setup pagina între desene.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; PSETUPIN şi-PSETUPIN comenzi oferă modalităţi suplimentare de a importa setup pagina de alte desene.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SECTIONS:
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box20" lang="ro"&gt;SECTIONPLANE: creează definiţii persistente secţiune. Alergat (multi-segment) avioane secţiune nu sunt încă acceptate, dar vor fi adaugate in curand.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SECTIONPLANESETTINGS: obiecte secţiune au setări 2D, 3D setări şi setări live secţiune, care sunt gestionate în Drawing Explorer.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SECTIONPLANETOBLOCK: vă permite pentru a genera 2D sau 3D geometrie Cutaway această secţiune, în funcţie de setările sectionplane.Rezultatul poate fi stocate într-un bloc sau intr-un desen nou.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; LIVESECTION: atunci când un obiect secţiune este setat "în direct", obiecte intersectat, umple intersecţie şi geometria Cutaway sunt afişate în desenul în funcţie de setările de trai secţiune. În cazul în care obiectul secţiune este mutat sau modificate, rezultate secţiune sunt actualizate pe acoperi.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;PDF UNDERLAY:
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box21" lang="ro"&gt;Înlocuieşte Adobe PDF lib cu FLYSDK lib din Visual Integritate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Îmbunătăţit ferm performanţă clichet.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Îmbunătăţirea redesenare viteză.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;RASTER ENGINE: new &lt;b&gt;Imagine&lt;/b&gt; multi-resolution raster engine, designed to swiftly handle large images.
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box22" lang="ro"&gt;(mult) mai bună aspira viteză pentru imaginile care folosesc non-setările implicite pentru Contrast, Luminozitate sau Fade.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Afişa imaginea este anti-alias acum.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Îmbunătăţirea calităţii imaginii ecranului bitonal.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Caching şi de compresie vor fi adăugate în lunile următoare pentru a îmbunătăţi şi mai mult experienţa de utilizator.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;li&gt;ADT (Architectural DeskTop) enabler&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box23" lang="ro"&gt;MODELERPROPERTIES şi-MODELERPROPERTIES: comenzi pentru a controla diverse setări de modelator Acis. FACETRES este utilizată în prezent pentru afişarea în mod implicit.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; QTEXT: comută între afişarea text normal şi afişarea textului simplificate (ca dreptunghiuri).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Toate preferinţele acum pot fi modificate de la linia de comandă&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; TEIGHA 3.5 UPDATE: invizibil la suprafata, modificări importante au avut loc cod: am modernizat care stau la baza ODA DwgDirect V2.06 biblioteci pentru ODA Teigha V3.05, aducând de-a lungul a sute de remedieri.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Meniuri şi bare au fost extinse şi reorganizate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SCALELISTEDIT comandă permite să se extindă scară listele utilizate în dialog Imprimare şi proprietăţi Viewport.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SISTEM VARIABILE:&lt;/span&gt;
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box24" lang="ro"&gt;ODA specifice: AcisSaveAsMode, DxfTextAdjustAlignment, PLINECACHE, R12SaveAccuracy, R12SaveDeviation, SAVEROUNDTRIP.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Acad.-compatibil: CAMERADISPLAY, CAMERAHEIGHT, CMATERIAL, DGNFRAME, DGNOSNAP, DIMTXTDIRECTION, DWFFRAME, DWFOSNAP, DXEVAL, EXPORTMODELSPACE, EXPORTPAPERSPACE, EXPORTPAGESETUP, FIELDDISPLAY, FRAME, GEOLATLONGFORMAT, GEOMARKERVISIBILITY, GRIPDYNCOLOR, GRIPTIPS, IMAGEFRAME, INTERFERECOLOR, INTERFEREOBJVS, INTERFEREVPVS, LIGHTGLYPHDISPLAY, MESHTYPE, PREVIEWTYPE, PSOLHEIGHT, PSOLWIDTH, REALWORLDSCALE, SAVEFIDELITY, SKYSTATUS, STEPSIZE, STEPSPERSEC, TILEMODELIGHTSYNCH, UCSVIEW.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Actualizat: DIMTAD (intervalul 0-4 în loc de 0-3).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box25" lang="ro"&gt;SR23408, SR25625, SR26370 - OPTIUNI commandline: adăugat suport pentru opţiunea / T pentru a începe Bricscad cu un desen nou, bazat pe un fişier şablon dat.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SETTINGSSEARCH şi comenzi HELPSEARCH au fost adăugate pentru a permite aplicaţii pentru a naviga de ajutor şi de setări.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR19285 - OSNAPZ: sprijin pentru a introdus variabile de sistem OSNAPZ. Dacă este pe OSNAPZ, markeri Fixare obiect sunt transformate în mod corespunzător valoarea ELEVATION, cu excepţia pentru extindere şi rupă polare.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Viewport: Ctrl + R de comenzi rapide tastatură permite iterarea prin ferestre.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;/ul&gt;
    &lt;h2&gt;Îmbunătăţiri&lt;/h2&gt;
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box36" lang="ro"&gt;Secţiunea Setări: adăugat suport pentru selectie multipla, astfel încât setările din mai multe secţiuni pot fi uşor modificate la o dată.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; PRINT DIALOG: dimensiunea si pozitia dialogurile Print Setup Page sunt acum conservate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Stiluri Vizuale: pus în aplicare modelul de umbrire Gooch, sprijinirea transparenţei şi evidenţiază speculară.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31811 - ALIAS: "B" acum puncte la BLOCK în loc de EXPBLOCK. Pentru EXPBLOCK există "XB" alias.&lt;br&gt;
        &lt;br&gt;
        SR31725 - PEDIT: re-PEDIT adăugat la meniul Modificare Modificare şi bara de instrumente, şi a îmbunătăţit şir de ajutor ale acestuia.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;C&lt;span id="result_box28" lang="ro"&gt;USTOMIZE DIALOG: adaugă posibilitatea de a personaliza butoanele mouse-ului.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; MODELE CUSTOM HATCH: atunci când schimbă un model personalizat pe numele a trebuit să fie tastat inch Acum pot fi selectate dintr-un combo.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR30874 - PERFORMANCE: creşterea vitezei de Xref aferente pentru desene cu numar mare de cantare.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; AEC entităţile personalizate: adăugat suport aderenta edita.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; HELP CONTEXTUL: contextul adăugat ajuta la dialog ScaleListEdit, SectionPlaneToBlock şi Render.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Stiluri Vizuale: stil margine puse în aplicare ", arată marginile faţete" (cu suport pentru unghi cute).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Stiluri Vizuale: marginile puse în aplicare silueta.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR24980, SR26375 - Wipeout: wipeout-uri pot fi acum intins.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box26" lang="ro"&gt;Proprietăţi Panel: de stat au prăbuşit, inclusiv faptul că de noduri imbricate, este acum amintit pentru fiecare tip de entitate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Panoul de proprietăţi suportă acum DOMENIUL pentru solide 3d.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Comanda DOMENIUL acceptă acum entităţi trapa&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; PlotOutputPath: comportament nou - în mod implicit variabila este acum gol. În cazul în care variabila este setat la o cale de acesta va fi folosit în loc să utilizaţi directorul curent de lucru. UseOutputFolder Variabila nu mai este utilizat.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;Vedere topite: Culoarea de fundal a Modelspace este acum folosit, având în vedere prestate, precum şi.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Topite vedere: verifica îmbunătăţită dacă placa video suportă redare. Programul comută la modul software-ul doar atunci când este necesar.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;DRAWING EXPLORER - Layers:
        &lt;ul&gt;
          &lt;li&gt;added 'Merge to...' option to Layer menu.&lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;keeps Layout layer settings visible (avoid the need to scroll).&lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;SR30699: 'Show XRef Layers' is now On by default&lt;/li&gt;
        &lt;/ul&gt;
      &lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box27" lang="ro"&gt;PURGE: blocuri de anonim acum sunt eliminate în mod automat în timpul încărcării de un desen.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SOLIDEDIT: compatibilitatea comportamentul îmbunătăţită a comenzii.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; PSLTSCALE: acum aplicate în viewport simultan mai multe in loc de numai curent viewport.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; PLOT: varianta non-detaliată a comanda PLOT acceptă acum toate şirurile enumerate în domeniul Page Setup din caseta de dialog Print, de exemplu, nume aspect în asteriscuri, plot&gt; &lt;Precedent (dar şi în engleză "complot _previous"). "&lt;Fără&gt;" Nu este acceptată.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Comandamentul PEDIT are acum opţiunea multiple.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; BLOCK DIALOG: nume bloc sunt sortate în ordine alfabetică acum.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Comportamentul DoubleClick în Windows Explorer. Desenele care sunt dublu-clic în Windows Explorer se va deschide într-o sesiune Bricscad nou dacă SDI = ON, sau intr-o sesiune Bricscad existente, dacă SDI = OFF. SDI în interiorul Bricscad (de executare pe care numai un desen poate fi deschis) nu este pus în aplicare&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR26444 - Regiunea: sprijin crearea de regiuni din solide 2d.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR26559 - Regiunea: Suport crearea de regiuni din curbe închise&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR26689, SR28978, SR29113 - PERFORMANCE SNAP: markeri utilitarul de completare snap pe solide 3D ​​complexe sunt acum afisate, fără întârziere, permite cursorul pentru a muta rapid.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR29674 - INSUNITS: valoarea este luată în considerare în timpul DIVIDE şi comenzi MĂSURĂ.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR29906 - GRID: adăugat suport pentru "grilă punctate în fişa / aspect" GRIDSTYLE opţiune.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR30472 - opţiune de comandă: mai multe cuvinte cheie opţiunea pe care au fost complet mari au fost schimbate pentru a începe cu majusculă, iar restul de mici pentru cuvinte cheie. Acest lucru a fost făcut pentru a evita că utilizatorul trebuie să tastaţi cuvântul cheie intreaga la promptul de comandă, în loc de doar primul caracter (e)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
    &lt;h2&gt;Reparaţii&lt;/h2&gt;
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box29" lang="ro"&gt;&lt;span title="PRINT: changes were applied to layout when previewing a print."&gt;&lt;span id="result_box37" lang="ro"&gt;&lt;span id="result_box39" lang="ro"&gt;Reveniri: creşte viteza de Xref aferente pentru desene cu numar foarte mare de solzi.Punerea în aplicare a fost livrat cu 12.1.2 si a provocat afişarea incomplete a referinţelor externe.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="PRINT: changes were applied to layout when previewing a print."&gt;&lt;span lang="ro"&gt;Layer States: la crearea unui stat nou layer, aceasta nu a demonstrat în vizualizarea grilă. Unul a avut pentru a comuta înainte şi înapoi cu un alt ecran, în scopul de a face este vizibil.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="PRINT: changes were applied to layout when previewing a print."&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Page Setup: dialog "Page Setup nou" nu a fost închisă şi selectarea cele ce urmeaza a împiedicat-o zonă fereastra de imprimare pentru o nouă pagină de configurare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="PRINT: changes were applied to layout when previewing a print."&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR19861 - Layer States: statele folosind un strat vechi nu-acceptat formatul utilizat să nu fie listate. Acum, ele sunt afişate în roşu. Ele nu pot fi modificate, dar ele pot fi şterse dacă se doreşte.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="PRINT: changes were applied to layout when previewing a print."&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31722 - DISPLAY: polilinii cu tipuri de linii, lăţimi şi plinegen activat suferit de pe urma artefacte afişare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="PRINT: changes were applied to layout when previewing a print."&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31765, SR31767, SR31783, SR31795, SR31863, SR31865, SR31869, SR31871 - SELECTIE DIMENSION: selecţia nu de dimensiuni nou adăugate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="PRINT: changes were applied to layout when previewing a print."&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31776, SR31789 - SNAP AVANS: tangenta amânat şi modurile de completare snap perpendiculară a nedorită prioritate faţă de alte moduri de anticipate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="PRINT: changes were applied to layout when previewing a print."&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31851 - DESEN EXPLORER, Grid vedere: selectie multipla s-au pierdut după editarea o valoare de celulă la unele dintre coloanele grilei. V12 regresie.&lt;/span&gt;PRINT: modificări au fost aplicate la aspect atunci când examinarea unei imprimare. &lt;/span&gt;&lt;span title="Now they are only applied when there is an actual print."&gt;Acum, ele se aplică numai atunci când există o efectivă de imprimare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SPLINEFIT: it was not possible to splineFit when SPLINESEGS was negative."&gt;SPLINEFIT: nu a fost posibil să se splineFit SPLINESEGS atunci când a fost negativ.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31645 - LICENSE: fixed crash in Bricscad shutdown, when Bricscad startup is canceled because no valid license key is entered."&gt;SR31645   - Licenţă: accident stabilite în Bricscad închidere, atunci când   Bricscad pornire este anulată deoarece nici o cheie de licenţă validă   este înscris.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31715 - DISPLAY: fixed display for polylines that have a global width and a dotted linetype."&gt;SR31715 - DISPLAY: afişaj fix pentru polilinii, care au o lăţime global şi o tipul de linie punctată.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31731 - FIND and REPLACE: failed to process some formatting codes (\C, \H, \S, \T, \Q and \W) and grouping braces of MTEXT."&gt;SR31731   - Găsire şi înlocuire: nu a reuşit să procesului de unele coduri de   formatare (\ C, \ H, \ S, \ T, \ Q şi \ W) şi acolade gruparea MTEXT.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31738 - PAGE SETUP: fixed crash in Page Setup dialog when a page setup was using a custom scale that was since removed from the scalelist."&gt;SR31738   - Page Setup: crash fix în dialog Iniţializare pagină atunci când o   pagină de configurare a fost utilizând o scară particularizată care a   fost de la scos din scalelist.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31738 - PAGE SETUP: 'Select area to be printed' did not work because the Drawing Explorer was open."&gt;SR31738 - Page Setup: "Alege zona care urmează să fie tipărite" nu au de lucru, deoarece Drawing Explorer a fost deschisă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="2DCONTEXT command: after executing the 2Dcontext command, the view jumped back to 3d rotation when grid was switched On/Off."&gt;Comandă   2DCONTEXT: după executarea comenzii 2Dcontext, în vederea sărit înapoi   la rotaţie 3D atunci când grila a fost pornit / oprit. &lt;/span&gt;&lt;span title="Also wireframe visual style in 2Dcontext command was not valid."&gt;De asemenea, stilul vizual wireframe în 2Dcontext comandă nu era valabil.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="DRAWING EXPLORER: a crash occurred on closing Drawing Explorer when 'Dependencies' was selected in the Open Drawings tree."&gt;REALIZAREA   Explorer: un accident a avut loc la închiderea Drawing Explorer atunci   când "Dependenţe" a fost selectat în copac Deschidere Desene.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SECTIONPLANE: UCS was not taken into account for the 'select Face' option."&gt;SECTIONPLANE: UCS nu au fost luate în considerare pentru opţiunea "Face Select".&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR29059 - TRIM: XData did not get copied to all parts of a trimmed entity."&gt;SR29059 - TRIM: XData nu sa copiat pe toate părţile de o entitate împodobite.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31452 - CUSTOM HATCH PATTERN: there was a crash on load when loading custom hatch pattern files that used Unix end-of-line style."&gt;SR31452   - HATCH MODELUL CUSTOM: acolo a fost un accident pe de încărcare atunci   când încărcarea fişierelor particularizate hatch model care folosesc   Unix end-of-line stil.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31697 - PROPERTIES PANEL: wrong result after modifying coordinates in the properties panel when a UCS is active."&gt;SR31697   - PROPRIETĂŢI PANEL: rezultat greşit după modificarea coordonatelor în   panoul de proprietăţi atunci când un UCS este activ.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="Realistic rendering in multiple modelspace viewports: temporary graphics were visible in only one viewport."&gt;Redare realistă în viewport modelspace multiple: grafica temporare au fost vizibile intr-o singura fereastra.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="When ORTHOMODE is on, ignore POLARMODE bit 2 (draw polar tracking lines)."&gt;Atunci când este pe ORTHOMODE, ignora POLARMODE bit 2 (a desena linii polare de urmărire).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="Switching sysvars with function keys did not immediately update the statusbar."&gt;Comutarea sysvars cu tastele funcţionale nu au actualizat imediat bara de stare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="Incorrect activation of Bricscad in Automation mode (when a dwg has been embedded in a document in another application) when Bricscad runs external modules that initialize their own toolbars."&gt;Activarea   incorectă a Bricscad în modul de automatizare (atunci când un dwg a   fost inclusă într-un document într-o altă aplicaţie), atunci când se   execută Bricscad module externe, care a iniţializa bare de instrumente   proprii.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="FILE DIALOG: on some operating systems the left panel of the file dialog showed different (top four) folders depending on UseStandardFileDialog being On or Off."&gt;FILE   DIALOG: pe unele sisteme de operare panoul din stânga al fişierului de   dialog au arătat diferite (primele patru) dosare, în funcţie de   UseStandardFileDialog fiind On sau Off.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="Miscellaneous small fixes were applied for TABLE entities."&gt;Diverse remedieri mici au fost aplicate pentru entităţile TABLE.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;FIELD DIALOG:
        &lt;ul&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span id="result_box30" lang="ro"&gt;Iniţializarea eticheta de "precizie" combobox a fost corectată.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; adaugă opţiunile de formatare a "variabilă LISP" şi categoriile "variabile de sistem"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;/ul&gt;
      &lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box31" lang="ro"&gt;PERSPECTIVE: grafică dinamică (cauciuc-benzi) ar putea obţine tăiate departe atunci când lucrează în Vizualizari perspectivă.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; OSNAPCOORD: controlează dacă snap entitate este aplicată la intrare coordonate prin intermediul tastaturii.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR13319, SR18643, SR19147, SR21147, SR25574, SR25605, SR29019, SR29535, SR29929 - obiecte OLE: probleme de activare a Bricscad atunci când încorporarea datelor Bricscad în alte aplicaţii.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR16397, SR27024, SR29390 - IMAGINI: rezoluţie a imaginii şi este variabilă INSUNITS nu au fost luate în considerare atunci când inserarea imaginilor.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR17818 - UNIUNEA: culorile s-au pierdut după aplicarea comanda UNION.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR17936, SR25582, SR27793, SR27079, SR29561: GRIP_STRETCH operaţiuni şi Stretch nu au actualizat datele DXF 1011, 1013, 1041, 1042 (XData puncte de referinţă).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR20056, SR26325, SR29879: punctele OSNAP ar trebui să fie proiectate pentru curbele 2d (arc, cerc şi LW polilinie). Markeri, de asemenea, a adăugat OSNAP de puncte proiectate&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR21309 - PREVIEW: la comutarea între previzualizărilor lent în dialog fişier deschis, fire pentru a crea examinările anterioare nu au fost întotdeauna anulate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR22282 - tasta F3: după presare, tooltip curente şi de poziţie OSNAP au fost neutilizate.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR22328 - TABLET: fix o problemă cu unele comprimate, care nu mai răspund în zona lor meniul de configurat, după un dialog a fost iniţiat de o comandă de meniu comprimat.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR22607 - OLE: obiectele nu au fost actualizat la data de încărcare şi după dialog OLELINKS.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR23174 - SNAP: CENTER corectate rupă la polilinii închise. Acum, punctul rupă este amplasat in centrul de greutate al poligonului.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR23446 - SECŢIUNEA: regiunile creat nu s-au proprietăţi circulante entitate (strat, culoare, etc)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR23595 - DISPLAY: de telefonie fixă ​​generaţie de contur pentru solide toroidale.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR23615, SR26165, SR26508 - PRINT: program de pierdere se concentreze după imprimare.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR24016 - PRINT: feedback mai detaliat pentru utilizator atunci când nu este posibil să se utilizeze unul din driverele de imprimantă instalate în sistem.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR24446 - GUI: Atunci când o bara de control dockable (Properties bar sau bara de comenzi), a fost plutitoare şi ascunse, dimensiunea sa nu a fost corect scris în registry.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box32" lang="ro"&gt;&lt;span title="SR24974 - PRINT: compatibility problem: window plot area points were stored in WCS in Model layout instead of DCS."&gt;SR24974   - PRINT: probleme de compatibilitate: complot puncte zona fereastră au   fost depozitate în WCS în aspectul modelului în loc de DCS.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR25314 - DISPLAY: solid created from revolved spline could not be loaded and displayed in realistic render mode."&gt;SR25314 - DISPLAY: solide create din spline învârtea nu a putut fi încărcat şi afişat în modul de randare realiste.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR25890, SR30104 - DISPLAY: commands PLAN, VPOINT, ZOOM, VIEW, DVIEW did not update entities that depend on changed view properties."&gt;SR25890,   SR30104 - DISPLAY: PLAN comenzi, VPOINT, ZOOM, VIEW, DVIEW nu au   actualizat entităţi care depind de proprietăţile vedere sa schimbat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR26673 - LINE: implemented deferred perpendicular snapping in LINE command."&gt;SR26673 - LINE: perpendiculară puse în aplicare amânat rupă în linia de comandă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR26924 - DISPLAY: wrong display of inserts when insert's subentities are using model-transformations."&gt;SR26924 - DISPLAY: afişarea incorectă a inserează atunci când inseraţi subentities sunt folosind modelul-transformări. &lt;/span&gt;&lt;span title="This can happen with custom entities."&gt;Acest lucru se poate întâmpla cu entităţile personalizate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR26961 - DISPLAY: Wipeout frames did not obey lineweight."&gt;SR26961 - DISPLAY: rame Wipeout n-au ascultat Lineweight.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR27532 - HIDE: entities with a dashed linetype were appearing as continuous lines in hide mode."&gt;SR27532 - ASCUNDE: entităţi care au un tip de linie punctată au fost apar ca linii continue în modul ascunde.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR27724 - CHAMFER: regression when setting distances."&gt;SR27724 - CHAMFER: regresie la stabilirea distantele.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR27859, SR29315 - DISPSILH: wrong display of 3D solids in hidden line mode when DISPSILH was on."&gt;SR27859, SR29315 - DISPSILH: afişarea greşită a solidelor 3D în modul linie de ascuns atunci când a fost pe DISPSILH.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR27988 - MENUS: fixed creation of menuprompt popup from command prompt."&gt;SR27988 - meniuri: crearea fix de popup de la linia de comandă menuprompt.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR28073 - OLE: failure to save changes in OLE object after the editing session."&gt;SR28073 - OLE: insuficienţă pentru a salva modificările în obiect OLE după sesiunea de editare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR28484, SR29293, SR30324 - GRIP EDIT: applied fixes for editing of arc segments of polylines, for spline fitted polylines and for 3d solids."&gt;SR28484,   SR29293, SR30324 - GRIP EDIT: stabileşte aplicat pentru editare de   segmente de arc de polilinii, pentru polilinii spline montate şi pentru   solide 3d.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR28622 - EXTENSION SNAP: Direct Distance Entering did not work when extension snapping was active and DYNMODE=0."&gt;SR28622   - SNAP EXTINDEREA: Distanta directe Introducerea nu au de lucru atunci   când se rupă extindere a fost activă şi DYNMODE = 0. &lt;/span&gt;&lt;span title="Also fixed extension snapping for straight polyline segments, when UCS!=WCS."&gt;Extensie, de asemenea, stabilit pentru segmente de polilinie rupă dreaptă, atunci când UCS = WCS!.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR29128 - SLICE: option Both of the SLICE command changed the layer of one of the resulting solids to Layer 0, instead of the original solid's layer."&gt;SR29128   - felie: opţiunea Ambele comanda felie schimbat stratul de una dintre   cele solide rezultate la Layer 0, în loc de stratul solid original.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR29412 - PLINE: created multiple old style polylines instead of a single lwpolyline, when arc segments were requested."&gt;SR29412   - PLINE: a creat mai multe polilinii de stil vechi în loc de un singur   lwpolyline, atunci când au fost solicitate segmente de arc.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR29516, SR30131, SR30180, SR30568, SR30728: EXTRUDE failed to extrude along path, or deviated from the extrusion path."&gt;SR29516,   SR30131, SR30180, SR30568, SR30728: Extrude nu a reuşit să extrudaţi   de-a lungul drum, sau deviat de la calea de extrudare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR29546 - WIPEOUT: when CACHELAYOUT was ON, wipeouts were displayed using the model space background color after switching to paper space."&gt;SR29546   - Wipeout: atunci când a fost CACHELAYOUT ON, wipeout-uri s-au afişat   folosind modelul de spaţiul de culoare de fundal, după trecerea la   spaţiul hârtie.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR29850 - PRINT: Layout in the drawing was shifted relatively to the paper image when using inches and layout or extents plot area."&gt;SR29850   - PRINT: Aspect în desenul a fost mutat relativ la imaginea de hârtie   atunci când se utilizează inchi şi complot zona aspect sau extensii.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30027 - GRID command: fixed inconsistent prompts and options."&gt;SR30027 - comanda GRID: solicitările imobilizate inconsistente şi opţiuni.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30080 - TABLES: clearing Table Overrides did not resize rows and columns to their minimum size."&gt;SR30080 - TABELE: Înlocuieşte de compensare Tabelul nu a redimensiona rânduri şi coloane la dimensiunea lor minim.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30191 - REFEDIT: should lock the file that's being edited, and should open an xref for read when the xref is already open by another application."&gt;SR30191   - REFEDIT: ar trebui să bloca fişierul pe care fiind editat, şi ar   trebui să deschideţi un xref pentru citire atunci când desenul este deja   deschis de o altă aplicaţie. &lt;/span&gt;&lt;span title="Also REFEDIT should verify if an xref has been modified by another application and reload if necessary."&gt;De   asemenea, ar trebui să verifice dacă REFEDIT, desenul a fost modificată   de o altă aplicaţie şi de reîncărcare, dacă este necesar.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30262 - FIT: the fit points of a spline were lost after modifying the location the CONTROL points."&gt;SR30262 - FIT: de punctul potrivesc unei spline s-au pierdut după modificarea amplasarea punctelor de control.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30391 - HATCH: fixed evaluation of a hatch for an arc with zero radius."&gt;SR30391 - HATCH: evaluarea fix de o trapă pentru un arc cu raza zero.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30454 - AUDIT: reported error when 1005 XData handle referred to erased object."&gt;SR30454 - AUDIT: eroare raportate atunci când 1005 XData mâner menţionate la obiect şterse.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30462 - HATCH: nominal MText height (dxf 40) was used instead of actual height when calculating the boundary gap around the hatch."&gt;SR30462   - HATCH: Mtext înălţimea nominală (dxf 40) a fost folosit în loc de   înălţime reale la calcularea diferenţei de graniţa în jurul valorii de   trapa.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30503 - INSERT: when using the '~' option of the -INSERT command and selecting a block that already existed in the drawing, the 'Redefine?'"&gt;SR30503   - INSERT: atunci când se utilizează "~" optiunea de a comanda INSERT-şi   selectând un bloc care existau deja în desen, "Redefinire? ' &lt;/span&gt;&lt;span title="prompt was not displayed."&gt;promptă nu a fost afişat. &lt;/span&gt;&lt;span title="Rather, the existing block was inserted while ignoring the external file."&gt;Mai degrabă, bloc existent a fost introdus în timp ce ignoră fişier extern.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30506 - MASSPROP: Region properties were corrected:"&gt;SR30506 - MASSPROP: Regiunea proprietăţi au fost corectate:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
        &lt;ul&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span id="result_box33" lang="ro"&gt;Momente de inerţie: înmulţită cu 10 ^ 6&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Produs de inerţie: înmulţită cu 10 ^ 6&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Razelor de giraţie: înmulţită cu 10 ^ 3&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; Momentele principale: înmulţită cu 10 ^ 6&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;/ul&gt;
      &lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box34" lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30507: Added m2p icon to 'Entity Snap' toolbar."&gt;SR30507: Adăugat m2p pictogramă pentru a bara de instrumente "snap entitate".&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30532 - UPDATEFIELD: reported count of found/updated fields was incorrect."&gt;SR30532 - UPDATEFIELD: numărul raportat de găsit / domenii actualizată a fost incorectă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30549 - FILE PREVIEW: the drawing preview in the OpenFile dialog was not repainted when moving the dialog off screen and back."&gt;SR30549   - PREVIEW FILE: previzualizare desen în dialog OpenFile nu a fost   repictata atunci când se deplasează de dialog de pe ecran şi înapoi.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30557: Pressing CTRL+ENTER while editing a table now commits text and exits table editing."&gt;SR30557: Apăsând CTRL + ENTER în timp ce editarea unui tabel angajează acum de text şi un tabel de editare iese.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30577: closing print preview window (with Close button or Esc key) does not return to the Print dialog, when the preview was invoked from the dialog."&gt;SR30577:   imprimare de închidere fereastra de previzualizare (cu butonul Close   sau tasta Esc) nu a reveni la caseta de dialog Print, atunci când a fost   invocat previzualizare din caseta de dialog.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30578: The layer combo got stuck and caused program instability, when some layer property was changed from the combo's popup while a property in the properties bar was selected."&gt;SR30578:   combo-strat s-au blocat şi a cauzat instabilitatea programului, atunci   când o proprietate strat de tip pop-up a fost schimbat din combo in timp   ce o proprietate în bara de proprietăţi a fost selectat. &lt;/span&gt;&lt;span title="This is fixed."&gt;Acest lucru este fix.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30607 - PEDIT: failed to join filleted lines."&gt;SR30607 - PEDIT: nu a reuşit să adere la liniile de filetat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30640: LEADER command option: mtext's width that was set with mtext editor was reset to 0 after leader command finished."&gt;SR30640:   comanda opţiune LEADER: lăţime mtext, care a fost stabilit cu mtext   editor a fost resetat la 0 după comandă lider terminat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30688 - SLICE: returned the wrong part of the slice."&gt;SR30688 - felie: returnate partea greşită a feliei.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30757 - HATCH: the Select option of the -hatch command did not support using the 'Previous' selection set."&gt;SR30757 - HATCH: Selectaţi opţiunea de a hatchback-comandă nu acceptă utilizarea "anterioară" set de selectie.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30758 - DVIEW/DISTANCE: for perspective mode, VIEWSIZE was not adjusted to the distance between camera and target point."&gt;SR30758 - DVIEW / DISTANTA: pentru modul de perspectivă, VIEWSIZE nu a fost ajustat la distanţa dintre cameră şi punctul ţintă. &lt;/span&gt;&lt;span title="E.g."&gt;De exemplu, &lt;/span&gt;&lt;span title="if this distance gets smaller, VIEWSIZE should also be reduced."&gt;dacă această distanţă scade, VIEWSIZE ar trebui să fie, de asemenea, reduse.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30856 - TABLES: newly inserted rows now take on the correct cell style."&gt;SR30856 - TABELE: rânduri nou inserat iau acum pe stilul de celulă corect.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30865 - DISPLAY: wipeout frame display in xrefs should be controlled by value of WIPEOUTVARIABLES object of the main drawing."&gt;SR30865   - DISPLAY: rama ecranului wipeout în xrefs ar trebui să fie controlată   de valoarea obiectului WIPEOUTVARIABLES de desen principal.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30872, SR30957 - TABLES: can now be exploded using the explode command."&gt;SR30872, SR30957 - TABELE: poate fi acum a explodat folosind comanda exploda.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30928, SR31182 - DISPLAY: in some cases layers were not displayed in PS viewports if these layers were frozen in other PS viewports."&gt;SR30928,   SR31182 - DISPLAY: în unele cazuri straturi nu au fost afişate în   viewport PS dacă aceste straturi au fost îngheţate în alte ferestre PS.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30972 - PRINT: crash when printing a model, containing multiple viewports, in shaded mode."&gt;SR30972 - PRINT: accident când imprimaţi un model, care conţin ferestre multiple, în modul umbrită.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30979 - MTEXT EDITOR: when all text was selected (or the editor was empty) and text height was modified, the text height property of the mtext object was modified instead of adding formatting codes to mtext string."&gt;SR30979   - MTEXT EDITOR: atunci când toate textul a fost selectat (sau editorul a   fost gol) şi înălţimea text a fost modificat, înălţimea proprietatea   textul a obiectului mtext a fost modificat în loc de a adăuga coduri de   formatare şir mtext.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31011 - DISPLAY: image border was drawn with dashes on image border when image was rendered without frame."&gt;SR31011   - DISPLAY: imagine de frontieră a fost elaborată cu cratime privind   frontiera de imagine atunci când imaginea a fost pronunţată fără ramă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31044: It was not possible to read ACIS entities with custom string data from SAT files."&gt;SR31044: Nu a fost posibil să se citească entităţi ACIS cu şir de date particularizate din fişiere SAT.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31088 - PROPERTIES PANEL: did not show the displayName of custom objects."&gt;SR31088 - PROPRIETĂŢI PANEL: nu arată cele DisplayName de obiecte personalizate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31121 - REGION: regions created from a closed spline triggered problems for the HATCH command and during boolean operations."&gt;SR31121   - Regiunea: Regiunile create dintr-o spline închisă declanşat probleme   pentru comanda HATCH şi în timpul operaţiunilor de booleene.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31135 - BLOCK DEFINITION DIALOG: if the 'Specify on screen' check was On, the XYZ fields were not greyed out."&gt;SR31135 - DEFINIŢIE DIALOG BLOCK: dacă "Specificaţi pe ecran" Pe cecul a fost, câmpurile XYZ nu au fost afişate estompat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31145 - COMPATIBILITY: Bricscad allowed to make long mline style names (DXF2)."&gt;SR31145 - COMPATIBILITATE: Bricscad voie sa faca lung nume mline stil (DXF2). &lt;/span&gt;&lt;span title="These are now truncated while loading .DXF files and when creating/modifying a mline style via (entmake)/(entmod), thus avoiding other dwg editors to crash on such drawings."&gt;Acestea   sunt acum trunchiate în timpul încărcării fisiere DXF şi. Atunci când   crearea / modificarea unui stil de via mline (entmake) / (entmod),   evitându-se astfel altor editori dwg sa se prabuseasca pe astfel de   desene.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31210 - XCLIP: one of the xref's attached to a user-provided drawing could not be clipped."&gt;SR31210 - XCLIP: una dintre cele xref de pe lângă un utilizator furnizat de desen nu a putut fi tăiate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31217 - INSUNITS: drawing INSUNITS to be respected only if image has no geoinfo."&gt;SR31217 - INSUNITS: INSUNITS de desen pentru a fi respectate numai în cazul în care imaginea nu are nici o geoinfo.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31254 - DXF: when loading old DXF files (up to ac1012) viewports were duplicated."&gt;SR31254 - DXF: atunci când încărcarea fişierelor vechi DXF (până la ac1012) ferestre au fost dublate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31257 - LAYER COMBOBOX: Layer properties ComboBox did not display a correct height for its list box drop-down elements."&gt;SR31257 - combobox LAYER: ComboBox Layer proprietăţi nu a afişa o înălţime corectă pentru caseta listă verticală sale elemente.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31262 - AUTOLOAD: when the STARTUP dialog was used, autoloading menus and their associated mnl files did not work correctly."&gt;SR31262   - autoload: în cazul în care dialogul STARTUP a fost folosit,   Autoîncărcarea meniuri şi fişierele lor asociate MNL nu a funcţionat   corect.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31268 - COPYCLIP: error message 'No Active Transactions' was displayed when performing COPYCLIP on mtext in PS layout."&gt;SR31268   - COPYCLIP: mesajul de eroare "nr Tranzacţii cu active" a fost afişat   atunci când efectuează COPYCLIP privind mtext in layout PS.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31269 - DRAWING EXPLORER: after freezing of layer in a current viewport an explicit regen was required."&gt;SR31269 - Drawing Explorer: după îngheţarea de strat într-un curent viewport o Regen explicită era necesară.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31449 - INSUNITS: when the block scale value was changed using the Properties panel, INSUNITS was not taken into account"&gt;SR31449   - INSUNITS: în cazul în care scara de valori blocul a fost schimbat cu   ajutorul panoului Properties, INSUNITS nu a fost luată în considerare&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
    &lt;h2&gt;Aplicaţii&lt;/h2&gt;
    &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span id="result_box35" lang="ro"&gt;&lt;span id="result_box38" lang="ro"&gt;COM: Metodele puse în aplicare pentru a obţine / set MENUNAME, PrintFile, PSPROLOG, SAVEFILEPATH, CPROFILE.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span lang="ro"&gt; COM: pus în aplicare metodele următoare AppPreferences: ImportProfile, ExportProfile, DeleteProfile, ResetProfile, RenameProfile, CopyProfile, GetAllProfileNames&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span lang="ro"&gt; COM: AppPreferencesFiles pusă în aplicare:: get_LicenseServer&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR26893 - COM: polilinii nu au fost corect regenerate după schimbarea tipului de polilinie.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR30156 - LISP, SDS, BRX: WcMatch imbunatatit () de performanţă, care, la rândul său, îmbunătăţeşte ssget () de performanţă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31088 - Object Manager de Proprietăţi nu arată numele afişat atunci când mai multe instanţe particularizate obiect au fost selectate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31391, SR31842 - LISP: comanda a fost atunci când INSERT problemele de Lisp / SDS, redefinind un bloc existent (folosind sintaxa "name = file.dwg") a eşuat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31282 - BRX: după insera, obiecte copiate în beginDeepCloneXlation din baza de date sursă au fost sterse din baza de date destinaţie.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31312 - NET anulează problemă:. Tranzacţii alerga afara de o comandă care nu au fost corect închise, eventual lasand obiecte deschis pentru a scrie până la desenul a fost închisă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31403 - LISP: lock-up sau de încălcare de acces ar putea apărea dacă SDS / BRX cod numit în funcţie prin Lisp sds_invoke () / acedInvoke (), şi funcţia de Lisp returnat-o listă care conţine simboluri Lisp în loc de valori.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31744 - COM: tip AcadLineType lipsea.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31764 - LISP: reimplemented (_vl-ori) funcţia. (acest remediu a fost anunţată în 12.1.2, dar încă nu sunt incluse).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31764 - LISP: acces la o metodă prin COM (Vlax-invoca-metoda) ar putea eşua - regresie introduse în V12&lt;/span&gt;OdDbGroup:: setAnonymous () nu a creat un nume unic * AXXX de grup.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31706 - COM: AcadRasterImage tip lipsea&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31763 - NET:. Adăugat suport pentru seturi de selecţie care urmează să fie adoptat, deşi o lispfunction NET.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31764 - LISP: reimplemented (_vl-ori) funcţia.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
    &lt;!-- ===============================================================================--&gt;
    &lt;h2&gt;Dezvoltare Aplicaţii&lt;/h2&gt;
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box" lang="ro"&gt;&lt;span title="The ODA lib name changed from DwgDirect to Teigha for Dwg, therefore the .tx suffix is now used instead of the deprecated .drx suffix."&gt;Numele   lib ODA schimbat din DwgDirect la Teigha pentru DWG, prin urmare, Tx   sufixul. Este acum folosit în loc de sufixului depasite. DRX.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="Improved updating of custom JIGs using dynamic input"&gt;Actualizarea îmbunătăţită a jiguri particularizate utilizând metoda dinamică&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="Command LIST now supports custom entities."&gt;LISTA comanda suportă acum entităţile personalizate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="LISP: Fixed function vla-getalignement"&gt;LISP: funcţia fixe VLA-getalignement&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="(vla-put-activedocument ... docX)(vlax-put-property ... 'ActiveDocument docX) (vla-activate docX) caused the Lisp engine to break."&gt;(Vla-a   pus-activedocument ... docx) (Vlax-a pus-proprietate ...   "ActiveDocument docx) (VLA-activa docx), determinate motorul Lisp pentru   a rupe&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="Lisp BRX COM: the document passed to 'documentActivated' reactors could pass the wrong (previously active) document."&gt;Lisp BRX COM: documentul a trecut la "documentActivated" reactoare ar putea trece greşit (activ anterior) documentul.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR15234, SR16878, SR25294 - SDS/LISP: implemented 'setfunhelp' function."&gt;SR15234, SR16878, SR25294 - SDS / LISP: pus în aplicare "setfunhelp" funcţie.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR17936, SR25582, SR29561 - STRETCH: dxf1011 extended data was not correctly transformed during STRETCH command"&gt;SR17936, SR25582, SR29561 - STRETCH: dxf1011 date extinse nu a fost corect transformat în timpul comanda STRETCH&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR21528 Lisp/SDS/BRX : fixed a problem with ssget(), using 'single point' selection combined with 'single pass' (:S) selection, which always returned RTERROR"&gt;SR21528   Lisp / SDS / BRX: fix o problemă cu ssget (), folosind "un singur   punct", selecţia combinată cu "paşaport unic" (: S) de selecţie, care a   revenit mereu RTERROR&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR22008 - ANGTOF/DISTOF: conversion problems were fixed for following expressions:"&gt;SR22008 - ANGTOF / DISTOF: probleme de conversie au fost stabilite pentru următoarele expresii:&lt;br&gt;
        &lt;/span&gt;&lt;span title="(angtof '3.5e-2'), (angtof '30d1'2.5e2\''), (angtof '30d2.5e-2''), (angtof '30.5d'), (angtof '1e5''),"&gt;(Angtof "3.5e-2"), (angtof "30d1'2 0.5 e2 \" "), (angtof" 30d2.5e-2 "), (angtof" 30.5d "), (angtof" 1e5 '"), &lt;/span&gt;&lt;span title="(angtof '1e5\''), (angtof 'N 60d0'2.2e2\' E), (angtof 'N30.5E'), (angtof 'N30.5'E'), (angtof 'N30.5\'"&gt;(angtof "1e5 \" "), (angtof" N 60d0'2 0.2 e2 \ "E), (angtof" N30.5E "), (angtof" N30.5 "E"), (angtof "N30.5 \" &lt;/span&gt;&lt;span title="E')"&gt;E ")&lt;br&gt;
        &lt;/span&gt;&lt;span title="(distof '1'-2.4\''), (distof '1'-2.4e-2\''), (distof '1'.4e-2\''), (distof '1'4e-2\"&gt;(Distof "1'-2 0.4 \" "), (distof" 1'-2 0.4 e-2 \ ""), (distof "1" e 0.4-2 \ ""), (distof "1'4e-2 \ &lt;/span&gt;&lt;span title="'')"&gt;"")&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR22011 : return value of overwritten sampler() function now respected in return value of OdEdJigImpl::drag()."&gt;SR22011: Valoarea returnata de prelevare suprascrise () funcţia acum respectat în valoare de returnare OdEdJigImpl:: trageţi ().&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR23165: Added support for Keyword Filter Mode for ssget selection."&gt;SR23165: adăugat suport pentru modul cuvinte cheie filtru de selecţie ssget. &lt;/span&gt;&lt;span title="For details and Bricscad-specific options, refer to BRX docs."&gt;Pentru detalii şi Bricscad opţiunile specifice, se referă la BRX docs.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR23260 AcDbDblClickEdit did not work for child custom entities, when only the parent had registered double click action."&gt;SR23260   AcDbDblClickEdit nu au de lucru pentru entităţile personalizate copil,   atunci când doar societatea-mamă a înregistrat faceţi dublu clic pe   acţiune.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR23453 :(setvar 'clayer' ...) and -layer _make ..."&gt;SR23453: (setvar "clayer" ...) şi-strat _make ... &lt;/span&gt;&lt;span title="should not allow to set a frozen or xref-dependent layer current."&gt;nu ar trebui să permită să se stabilească un strat îngheţat sau Xref-dependente de curent.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR24539 - MENUS: allow out-of-range indexes for adding menu with menucmd eg"&gt;SR24539 - meniuri: permite out-of-game indicilor pentru adăugarea de meniu cu menucmd de exemplu, &lt;/span&gt;&lt;span title="(menucmd 'P99=+BCAD.TOOLS'"&gt;(Menucmd "P99 + = BCAD.TOOLS"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=") SR25805 - MENUS: (menucmd 'Ggroup.id=~') did not work for submenus."&gt; SR25805 - meniuri: (menucmd "Ggroup.id = ~"), nu au de lucru pentru submeniuri.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR26126 - BRX: implemented OdDbSolid::intersectWith()."&gt;SR26126 - BRX: pusă în aplicare OdDbSolid:: intersectWith ().&lt;br&gt;
        &lt;br&gt;
        &lt;/span&gt;&lt;span title="SR26208 SR26415 SR27730 - LISP/SDS :"&gt;SR26208 SR26415 SR27730 - LISP / SDS:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
        &lt;ul&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span id="result_box2" lang="ro"&gt;problema cu precizie numerică pentru (ssget "W") şi (ssget "C"), atunci când punctele de fereastră au fost potrivite exact coordonate obiect&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; (ssget "W") şi (ssget "C"): obiectul de selecţie trebuie să fie limitată la zona ecranului (nu selectarea obiectelor din zona offscreen de fereastra de selecţie dat)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;/ul&gt;
      &lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box3" lang="ro"&gt;&lt;span title="SR28637 Lisp/SDS/BRX : DXF code 38 (elevation) was ignored with (entmake) / acedEntMake) for ARC and CIRCLE entities."&gt;SR28637 Lisp / SDS / BRX: DXF cod 38 (elevaţie) a fost ignorat cu (entmake) / acedEntMake) pentru ARC şi entităţile cerc.&lt;br&gt;
        &lt;br&gt;
      &lt;/span&gt;&lt;span title="SR28691 Lisp : added support for 'ObjectDbx.AxDbDocument' interface."&gt;SR28691 Lisp: adăugat suport pentru "ObjectDbx.AxDbDocument" interfaţă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR28732 BRX : fixes a problem related to anonymous groups - the group name could accidentially change from an already applied anonymous name to a different one"&gt;SR28732   BRX: rezolvă o problemă legată de grupurile de anonim - numele   grupului-ar putea schimba accidentially de la un nume anonim deja   aplicat la o alta&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR28891 - CRASH: calling OdEdInputContextReactor::endNentsel() when no entity was picked triggered a crash."&gt;SR28891   - CRASH: OdEdInputContextReactor de asteptare:: endNentsel () atunci   când nici o entitate a fost ales declanşat un accident.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR29931: corrected the retrieved field code when kAddMarkers flag is used."&gt;SR29931: corectat codul de câmp preluate atunci când kAddMarkers pavilion este utilizat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30033 - GRIP: set system variable LASTPOINT before GRIP command execution."&gt;SR30033 - GRIP: variabila de sistem a LASTPOINT stabilit înainte de executarea de comenzi GRIP.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30052 - HLR: corrected processing of polyface meshes"&gt;SR30052 - HLR: prelucrare corectate de ochiuri de plasă polyface&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30262: Fixed access through COM to a spline which hasn't got fit points."&gt;SR30262: acces fix printr-COM-o spline care nu are formă de puncte.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30313 - DIASTAT: did not indicate with which button dialogs were closed - OK or Cancel."&gt;SR30313 - DIASTAT: nu indica cu care dialoguri buton au fost închise - OK sau Cancel.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30334 - BRX: when loading a BRX module with path name too long to fit in an internally used environment variable, a misleading error message was displayed giving the impression that the load process failed, while in fact it didn't."&gt;SR30334   - BRX: atunci când încărcaţi un modul BRX cu numele traseului prea lung   pentru a încăpea într-o variabilă de mediu intern utilizat, un mesaj de   eroare care induc în eroare a fost afişată dând impresia că procesul de   încărcare nu a reuşit, în timp ce, de fapt, ea nu a făcut-o.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30425: OdDbTextStyleTableRecord::setFont() did not create xdata for TTF's pitch and family, charset, italic and bold flags"&gt;SR30425:   OdDbTextStyleTableRecord:: setFont () nu au creat xdata pentru smoală   TTF şi familie, setul de caractere, cursiv şi aldin steaguri&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30486 - LISP/DCL: if a Lisp command was started, and an OpenDCL modeless dialog was open, the event for 'default dialog control' was triggered."&gt;SR30486   - LISP / DCL: în cazul în care o comandă Lisp a început, şi un dialog   OpenDCL Fără mod a fost deschis, eveniment pentru "controlul dialog   implicită" a fost declanşat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30494: (ssget '_C' pt pt) did not work for very large coordinates."&gt;SR30494: (ssget "_C" pt PT) nu au de lucru pentru coordonate foarte mari.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30539: added a callback system to monitoring destruction of OdDbHyperlink instances;"&gt;SR30539: adăugat un sistem de returnare apel la distrugerea de monitorizare a cazurilor OdDbHyperlink;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30620: Added support for SymbolUtilityServices::ValidateSymbolName"&gt;SR30620: adăugat suport pentru SymbolUtilityServices:: ValidateSymbolName&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30744: Added DWF export from COM as DWF6.0 binary."&gt;SR30744: Adaugat la export DWF de la COM ca un binar DWF6.0.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR30952 SR30953 Lisp :implemented (vl-propagate)and fixed timing issues with (vl-load-file)."&gt;SR30952 SR30953 Lisp: pus în aplicare (vl-propaga) şi probleme de sincronizare cu fix (vl-încărcare-fişier).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31070 Lisp : Lisp COM objects (VLA-Object) for CAD-System-Objects were not automatically released when the drawing and/or Bricscad was closed -&gt; could result in 'pure virtual function call' errors."&gt;SR31070   Lisp: Lisp obiecte COM (VLA-Object) pentru CAD-System-obiecte nu au   fost eliberată în mod automat atunci când desenul şi / sau Bricscad a   fost închis -&gt; ar putea duce la "pur virtuale funcţia de apel" erori.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31088: properties panel did not show the DisplayName of custom objects."&gt;SR31088: panoul de proprietăţi nu arată cele DisplayName de obiecte personalizate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31091 Lisp : when a Lisp C: command is entered transparently during running other (native) command, the Lisp result from (princ) was rejected by that native command, issuing an error message."&gt;SR31091   Lisp: atunci când un Lisp C: comanda este înscris în mod transparent în   cursul alte funcţionare (nativ) de comandă, rezultatul din Lisp (princ)   a fost respinsă de această comandă nativ, emite un mesaj de eroare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title="SR31126 Lisp/SDS :problems with (entsel), (nentsel), (nentselp) related to entity groups :"&gt;SR31126 Lisp / SDS: probleme cu (entsel), (nentsel), (nentselp) referitoare la grupurile de entitate:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;
        &lt;ul&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span id="result_box4" lang="ro"&gt;în timpul selecţiei, entitate numai în conformitate cu cursorul trebuie să fie evidenţiate (nu membrii grupului)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
          &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; de selecţie trebuie să ignore PICKSTYLE, entitatea în caz contrar ar putea fi greşit returnate (din grup)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
        &lt;/ul&gt;
      &lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span id="result_box5" lang="ro"&gt;SR31148 Lisp / SDS / BRX: selecţie entitate - adăugat suport pentru DXF 380 groupcode filtru&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31177: comenzi Lisp definite prin (Vlax-add-cmd) nu a putut fi pornit în mod transparent&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31189 Lisp: Lisp de încărcare fişiere care conţin Mac-specifice end-of-line caractere (0xD) ar putea eşua.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31261 - LISP: îmbunătăţirea siguranţei la crearea unui fişier PRV.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31311: adăugat suport pentru ': U' şi ': V ", pentru a permite moduri ssget / forţă solid sub​​-entitate de selecţie.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt; SR31419: IAcadDatabase COM funcţia de interfaţă "CopyObjects () nu a reuşit să copiaţi obiectele, a acceptat doar entităţilor&lt;/span&gt;s&lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
</description>
    <pubDate>Fri, 04 Nov 2011 16:00:00 UTC</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Versiunea 11.1.15</title>
    <link>http://www.bricsys.com/rss/html.jsp?channel=bcad&amp;id=521&amp;site=40</link>
    <description>&lt;h2&gt;Reparaţii&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;SR27027 - ECW IMAGES: la zoom pe imagini raster ECW sau JPEG2000, acestea erau afişate doar parţial şi erau mutate într-o poziţie incorectă. Aceast lucru este o regresie ce a fost introdusă în veriunea  V11.1.14.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
</description>
    <pubDate>Fri, 26 Nov 2010 12:00:00 UTC</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Versiunea 11.1.14</title>
    <link>http://www.bricsys.com/rss/html.jsp?channel=bcad&amp;id=507&amp;site=40</link>
    <description>&lt;h2&gt;Îmbunătăţiri&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span id="result_box29" lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;Drawing Explorer, Straturi: tastele săgeţi pot fi folosite acum pentru a defila şi a previzualiza conţinutul de straturi.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;Drawing   Explorer: drag-and-drop a mai multor elemente, de asemenea, în prezent   funcţionează atunci când faceţi clic în coloana Nume. &lt;/span&gt;&lt;span title=""&gt;Anterior,   atunci când faceţi clic pe o celulă din coloana Nume, toate celelalte   rânduri au fost deselectată făcând astfel imposibil de a trage mai multe   elemente.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;PRINT: imbunatatit viteza de a obţine / setare setările de imprimare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26414 - WBLOCK: sugerat numele de fişier în dialog WBLOCK utilizează numele blocului.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26765 - CUI: Wipeout comanda a fost adăugată la meniul Desenare. &lt;/span&gt;&lt;span title=""&gt;Tastatură Ctrl + K a fost adăugată pentru comanda HYPERLINK.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Reparaţii&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box30" lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR24525 - SNAP TRACK: snap pentru a urmări entitate ar putea eşua după oprirea straturi.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR25746 - PRINT: utilizator furnizat de imagine nu a reuşit să imprime pe HP DesignJet 100.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26416   - LAYOUT SWITCH: trecerea la un aspect care conţine un viewport cu zero   dimensiuni este manipulat cu gratie acum (în loc de crashing).&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26508 - PRINT: după imprimare din caseta de dialog Print, fereastra principală a aplicaţiei Bricscad pierdut concentrarea.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26509   - MTEXT: dezactivat editarea de mtexts multiple, folosind Bar   Properties (introdus în 11.1.11), deoarece a cauzat probleme anula.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26672,   SR26651, SR26732, SR26827 - SELECTIE: atunci când este selectat,   entităţile pe straturile blocate au fost evidenţiate, dar proprietatile   lor nu au fost afişate în bara de proprietăţi. &lt;/span&gt;&lt;span title=""&gt;Entităţile a rămas până a subliniat regenerare următoare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26762   - Rendering: material negru a fost pronunţată în timpul de randare   bazat pe software atunci când amestec factor pentru harta difuze a fost   diferit de la 100%.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26840 - PRINT: Print setare de calitate pentru imprimantele HP DesignJet revenit la valoarea implicită în fişierele PC3.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;PRINT - PC3: pe sistemele pe 64-bit, trecerea la altă imprimantă în editor PC3, a condus la un accident.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26661 - zoom mouse-roţi nu au de lucru cu prelate (non-notch) şoareci roata.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26870 - PdfUnderlays hangup navigarea pe calea salvate în Drawing Explorer.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;LOCALIZARE: "cheie" şir de traducere necesare diferite în funcţie de context.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;COM: Exemplu batch_plot.dvb aplicarea complot nu a încărcat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Dezvoltare Aplicaţie&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box31" lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;GRIPS: sssetfirst nu a evidenţia entităţi dacă GRIPS este Off, deşi au fost adăugate la entităţile setului curent de selecţie.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;MATCHPROP:   stânga preselectate (Pickfirst) entităţi în selecţia curentă în cazul   în care selectarea set de o singură entitate a fost anulată.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;COM - CAcadViewport:: get_Center () a fost fixată.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;LISP: Funcţia (egal obj1 obj2 toleranţă) nu a respectat toleranţă, ceea ce duce la lipsa de comparaţie duble.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR23281   - JIG: mecanism de ignorat, uneori, mouse-ul, atunci când este apelată   din interfaţa cu utilizatorul personalizată ca butonul de dialog sau   panoul de comandă în cazul în care poziţia curentă a cursorului   declanşate entitate se rupă.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR25329,   SR25925 - DCL: un edit_box pierdut-focus de apel invers ar putea fi   declanşată înainte de dialog a fost pe deplin initializat. &lt;/span&gt;&lt;span title=""&gt;Callback-a   pierdut concentrarea trebuie să fie declanşată doar de actiuni ale   utilizatorului, nu în mod indirect de iniţializare. &lt;/span&gt;&lt;span title=""&gt;Această problemă a fost stabilită prin prevenirea apel invers în timpul fazei de iniţializare.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR25737 - OSMODE: la editarea unei solidă, prin glisarea, unii OSMODEs declanşat un accident.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26211 - BRX / DRX: getClosestPointTo puse în aplicare () pentru OdDbLeader.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26469,   SR26769, SR26777, SR26781, SR26894 - LISP: timpul de încărcare de desen   iniţială, atunci când on_start.lsp, on_doc_load.lsp etc conţinute   (comanda "_menuload"), sau (comanda "_insert"), aceste comenzi nu au   fost executate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26579 - BRX: getPointAtDist () nu a respectat toleranţă atunci când lucrează cu caneluri.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26583   - LISP: imbunatatit (getenv) şi (setenv) funcţii pentru a utiliza   setările de configurare de la \ &lt;CurrentProfile&gt; \ Config cu   prioritate peste variabile de mediu.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26583 - LISP, SDS, BRX: imbunatatit (getfiled), sds_getfiled (), acedGetFileD () funcţii. &lt;/span&gt;&lt;span title=""&gt;Atunci   când mai multe prelungiri au fost folosite ca în (fname setq (getfiled   "New File" "c: /" "LSP; txt, doc" 1)), cele mai multe extensii a aparut   ca o intrare combinat, mai degrabă decât ca intrări separate în listbox   tipul de fişier.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26666 - DCL: în   cazul unui apel invers edit_box DCL mută focalizarea la alt control, un   apel invers pierdut-Accentul ar putea fi declanşat în interiorul unui   apel invers, în răspuns la apăsarea Enter. &lt;/span&gt;&lt;span title=""&gt;De acum răspunde la o pierdut-focus este dezactivată în timp ce în interiorul callback pe Enter unui edit_box DCL.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26718 - getProfileNameFromFile () a returnat adevărat, chiar dacă nu a reuşit să găsească numele de profil.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26855 - COM: atunci când încearcă să schimbe PatternScale sau PatternAngle pentru un hatch solide, o eroare a fost aruncat&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26860 - DCL: aliniere = aligment de sus, de jos = nu a lucrat într-o coloană.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;COM: GUID-urile pentru V11 sunt acum diferite de V10.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description>
    <pubDate>Wed, 10 Nov 2010 10:00:00 UTC</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Versiunea 11.1.11</title>
    <link>http://www.bricsys.com/rss/html.jsp?channel=bcad&amp;id=496&amp;site=40</link>
    <description>&lt;h2&gt;Îmbunătăţiri&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box28" lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;PDFUNDERLAY: regenerarea hidroizolatie PDF în timpul preview de selecţie este evitată acum.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;MATERIAL: editare de dialog a fost făcut mai receptiv. &lt;/span&gt;&lt;span title=""&gt;Preview timp de calcul a fost redus.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;MATERIAL: atunci când copy / lipirea sau drag-and-dropping materiale, nume în conflict sunt adaptate în mod automat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Reparaţii&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span id="result_box27" lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;DYNAMIC INPUT: corecţie a fost aplicat la unghiul delta afişat pentru linii.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR19018   - CUI: CUI dacă un fişier este într-un folder care nu este conţinută în   variabila SRCHPATH, bitmap pictograma folder în care se găsesc de acum   înainte. &lt;/span&gt;&lt;span title=""&gt;Acest lucru înseamnă că acum o parţială CUI-fişier şi bitmap sale pot fi puse împreună într-un folder separat.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26431 - MENU: snap entitate paralel lipsea din meniul contextual SNAP.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26445 - ZOOM: performanţă s-au deteriorat din cauza la o optimizare pentru performanţă Pdfunderlay. &lt;/span&gt;&lt;span title=""&gt;Optimizare a fost Reimplementat folosind o abordare diferită, zoom de performanţă este reveni la normal.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26509 - MTEXT: re-activat mtexts editare multiple utilizând bara de proprietăţi.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26562,   SR26493, SR26488, SR26625, SR26608, SR26553, SR26564 - INSTALARE: eşec   cauzate de optimizări de compilator SSE2: aceste optimizări au fost   dezactivate.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Dezvoltare Aplicaţie&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span id="result_box26" lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR25822,   SR26351, SR26469, SR26557, SR26630 - LISP: (comanda) instrucţiunile   conţinute în dosarele Lisp încărcate de "on_doc_load_default.lsp" sau   "on_doc_load_.lsp" nu au fost executate în mod corespunzător.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26633 - BRX: adaugă OdDb3dSolid:: corpul ().&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;span lang="ro"&gt;&lt;span title=""&gt;SR26676   - LISP: (VLR-pers-eliberare reactor) nu a înlăturat în mod corect a   reactorului de la PersistentReactors "dicţionarul, reactoare astfel   eliberate persistent erau active când desenul a fost deschis din nou.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description>
    <pubDate>Tue, 02 Nov 2010 10:00:00 UTC</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Versiunea 11.1.10</title>
    <link>http://www.bricsys.com/rss/html.jsp?channel=bcad&amp;id=490&amp;site=40</link>
    <description>&lt;h2&gt;Noutăţi&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;span id="result_box"&gt;Comandă   SUNPROPERTIES: deschide Drawing Explorer pe sectiunea Lights, în cazul   în care proprietăţile Soarele pentru viewport-ul curent poate fi setat.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Alias:
  &lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;SUN pentru SUNPROPERTIES.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;GEO pentru GEOGRAPHICLOCATION.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;LL pentru LIGHTLIST.&lt;/li&gt;
  &lt;/ul&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;DYNAMIC INPUT şi DYNAMIC DIMENSIONS:
  &lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;DYNMODE variabila: controlează dacă dimensiuni dinamice sunt disponibile în timp ce crearea / editare entităţi.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;DYNMODE poate fi comutat ON / OFF folosind butonul DYNMODE nou pe bara de stare.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;variabilă DYNDIVIS: specifică modul în care mai multe dimensiuni dinamice sunt afişate simultan.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;variabilă DYNDIGRIP: precizeaza caror tipuri de dimensiune dinamice sunt afişate.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;setare DynDimColorHover: specifică culoarea de dimensiuni dinamice atunci când deasupra unui punct de prindere.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;setare DynDimColorHot: specifică culoarea de dimensiuni dinamic atunci când se deplasează puncte de prindere.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;setare DynDimLineType: specifică tipului de linie de dimensiuni dinamic atunci când se deplasează puncte de prindere.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;setare DynDimDistance: specifică un factor de distanţa dintre linia dinamică dimensiunile şi mânerul puncte fiind dimensionate.&lt;/li&gt;
  &lt;/ul&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Blocuri   dinamice: introducerea de blocuri dinamice şi de modificare a   proprietăţilor prin bara de proprietăţi au fost puse în aplicare, astfel   încât existente biblioteci dinamice bloc poate fi leveraged.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;PDF UNDERLAY
  &lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;comanda PDFATTACH: permite să ataşaţi fişiere PDF similare cu imagini şi fişiere de referinţă.
    &lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;comanda PDFLAYERS: permite de a controla afişarea straturilor într-un substrat format PDF.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;setare PDFOSNAP permite / dezactivează se rupă la geometrie cuprinse într-un substrat format PDF.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;PDFCLIP permite tăiere fişiere PDF similar cu fişierele de referinţă&lt;/li&gt;
  &lt;/ul&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;LAYER Preview: conţinutul de straturi, selectate în Drawing Explorer, este afişat în panoul de examinare stratului. (În conformitate cu viewport în prezent activ). Pentru a previzualiza strat dezactiva, pur şi simplu închideţi panoul de examinare. Acest   lucru va afecta doar panoul de previzualizare Layer Explorer, panoul de   examinare în celelalte ferestre Explorer va rămâne disponibil, fiecare   categorie de magazine de articole explorate în configuraţia acestuia   panoul propriu.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;variabile   SELECTIONAREA, WINDOWAREACOLOR, CROSSINGAREACOLOR şi   SELECTIONAREAOPACITY control dacă, şi cum, în zona de selecţie este   vizualizat.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Punct de mijloc SNAP:   MTP (punctul de mijloc-între-două puncte) modificator Comanda poate fi   folosit la orice promptul de comandă pentru a localiza un punct de   keying în MTP sau M2P.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;PARALELE SNAP: o linie de constrângeri, segment de polilinie, ray sau xline să fie paralel cu o altă entitate liniară.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;comandă PARALELE: Comută setarea snap paralel.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;PERFORMANCE:
  &lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;setare   CACHELAYOUT: controlează dacă conţinutul de aspecte provin din cache,   făcând layout trecerea de până la 10 ori mai repede. Caching   necesită memorie suplimentară, dar în timp ce punerea în aplicare a   mecanismului de cache am putea reduce spaţiul de memorie necesare pentru   a afişa entităţi. Rezultatul net este că memoria necesare pentru a afişa desene a fost redus, chiar şi atunci când este activat caching layout.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;De   memorie crescută LIMITĂ: până V10 limita cantitatea de memorie care ar   putea fi folosite de către Bricscad a fost de aproximativ 1.6 GB. V11 în această limită a fost majorat la 4 GB pe sistemele pe 64 biţi şi 3 GB pe sistemele de 32 biti. Pe sistemele pe 32 de biţi modificări suplimentare manual pentru procesul de boot sunt necesare.
      &lt;ul&gt;
        &lt;li&gt;XP 32 bit: set / flag 3GB în boot.ini. Se recomandă să susţină boot.ini dumneavoastră în prealabil.&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt;32   bit Vista/Windows7: pe "BCDedit / set increaseuserva nnnn" Windows sa   ruleze commandline, nnnn fiind un număr între 2048 şi 3072. Valoarea implicită este de 2048, pentru a permite 3 GB setaţi-o la 3072.&lt;/li&gt;
      &lt;/ul&gt;
    &lt;/li&gt;
  &lt;/ul&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;HPSEPARATE:   dialog trapa oferă acum posibilitatea de a crea trape separată atunci   când faceţi clic pe următoarele puncte pentru a detecta şi de a crea   trapa graniţelor.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;MTEXT: adăugat suport pentru măşti de fond.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;comandă   GEOGRAPHICLOCATION şi latitudine, longitudine, NORTHDIRECTION şi fusul   orar variabile: permite să se stabilească locaţia geografică a unui   desen.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;CREATEVIEWPORTS variabile: controlează dacă un viewport nou este creat pentru machete nou-create.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Rendering (doar licenţă Pro):
  &lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;Bazat pe motorul de randare Redway3d (www.redway3d.com). În mod implicit motorul de randare va încerca să impulsioneze hardware-ul de pe placa video. În cazul în care întâmpinaţi probleme, vă rugăm să opriţi RenderUsingHardware setarea. Este recomandat să instalaţi cele mai recente drivere pentru placa dvs. grafică.
    &lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;RENDER comanda: face vizualizarea curentă. În mod implicit display prestate este suprascris de următoarea redesenare a ecranului. Când trecerea la modul permanent prestate, fiecare ulterioare redesenare a ecranului va produce o imagine prestate. opinii topite pot fi salvate la dosar la orice rezoluţie dorit. LIGHT,   Spotlight, POINTLIGHT, WEBLIGHT, DISTANTLIGHT, comenzi LIGHTINGUNITS   permit să creeze şi să stabilească diferite tipuri de lumina.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;O   listă de lumină a fost adaugat in Drawing Explorer, acesta oferă o   modalitate rapidă de a comuta luminile ON / OFF, sau pentru a selecta   lumini în desen (de exemplu, lumini îndepărtate nu au nici o   reprezentare grafică ...) comanda MATERIALE: deschide Materiale Explorer   care permite pentru a crea şi a modifica randare definiţii material.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Setarea TextureMapPath: permite o usoara tranzitie intre folosind texturi face de joasa / medie / înaltă rezoluţie.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Materiale pot fi atribuite folosind Layer Explorer şi / sau Bar Properties.&lt;/li&gt;
  &lt;/ul&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;ACIS: upgraded to ACIS R19 modeler libraries. &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;h2&gt;Îmbunătăţiri&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Locul de amplasare geografică setări au fost adăugate la panoul de Soare al Explorer Lumini.&lt;/li&gt;

&lt;li&gt;GEOGRAPHIC LOCATION DIALOG
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;Longitudine şi latitudine acum sunt întotdeauna afişate ca valori pozitive. Nord / Sud controale combo în cazul în care o valoare pozitivă este la nord sau la sud de ecuator. East / West controlează combo dacă o valoare este pozitivă sau vest la est de meridianul prim.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;Când   Latitude sau câmpurile Longitudine text pierde concentrarea, valorile   negative sunt convertite la valori pozitive şi latitudine (Nord / Sud)   şi direcţia de longitudine sunt actualizate pentru a reflecta   schimbarea.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;Zona de fus orar combo nu a fost actualizat atunci când valoarea longitudine sau longitudine valoare direcţie s-au schimbat.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;li&gt;RENDERING: 
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;SETĂRI: rapoarte IsRedSdkHardwareRenderingSupported dacă Red SDK randare hardware-ul este pe deplin susţinută.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;Valoarea iniţială a RenderUsingHardware este stabilit în consecinţă (este folosit pentru a fi în mod implicit).&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;NOTĂ:   în cazul în care nu suport complet este disponibil, de randare bazat pe   hardware pot lucra, dar accidente intermitente sunt probabil să apară.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;Metalice / nemetalice evidenţiază devenit mult mai uşor de controlat. Eliminat reflectată de control de culoare care nu mai este necesară.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;Reflexie a fost adăugat suport pentru materiale transparente.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;Rendering TOOLBAR şi MENU: adăugat elemente pentru randare, Materiale, Lightlist şi locaţia geografică.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;Pictograma UCS nu mai este inclus în imagini prestate.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;LISP DEScoder.exe: utilizator-interfaţă a fost îmbunătăţită.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;export PDF: îmbunătăţirea performanţelor majore pentru ramele de gradient.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;PDF export: dimensiunea fişierelor exportate a fost redus prin activarea opţiunii "dezumfle".&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;PROPRIETĂŢI BAR: isi aminteste statutul prăbuşit de categorii.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;CONTEXT:   culoare de fundal implicită a fost stabilit la alb (culoare indice 7),   câteva setări de culoare au fost adaptate pentru a lucra mai   confortabil, atât cu fundaluri albe şi negre.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22000,   SR25260 - DETECTAREA HATCH GRANITA: dezvoltat intersectoriale noi   numerice, oferind de manipulare robuste de cazuri speciale, cum ar fi   intersectii tangentă, şi cazurile în care curbele spline aproape complet   se suprapun cu alte tipuri de curba ca de exemplu arce.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR23583 - DIMENSIUNI: dimensionarea îmbunătăţită a solide 3D.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24364 - Print Preview: adaugat zoom combo-box in fereastra de previzualizare imprimare. lista   contine cateva valori predefinite de la 10% la 500%, caseta sa de a   edita acceptă numere întregi arbitrare în acest interval şi este   actualizat pe roata mouse-ului / zoom-ul pe butonul din mijloc.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25804 - PROPRIETĂŢI BAR: info ZONA adăugată pentru 2d polilinie.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;OUSE BUTTON CUSTOMIZATION:
  &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Secţiunea   MouseButtonRoot în dosarul CUI permite să încalce dreptul de acţiune   faceţi clic pe butonul, faceţi clic pe acţiunea pe butonul din mijloc,   şi butoanele mouse-ului cu modificatori Ctrl şi Shift.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Secţiunea DoubleClickRoot în dosarul CUI permite să suprascrie acţiunea dublu clic pe o entitate.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Nu   există nici o interfaţă de utilizator încă pentru aceste secţiuni, dar   când aceste secţiuni există în dosar CUI, acestea vor fi aplicate.&lt;/li&gt;
  &lt;/ul&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;h2&gt;Reparaţii&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;RENDER: permite redarea de ochiuri polyface cu vârfuri care locuiesc pe straturi diferite.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;RENDER: Vizualizari perspectivă nu a putut fi prestate folosind modul de randare hardware.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;VIEW comanda: vizualizarea salvată modelspace nu a fost restaurat în interiorul paperspace (regresie introdus în v10.5)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25269 - SHX FONT: un accident ar putea apărea dacă un fişier corupt font shx există în calea de căutare de fonturi.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR26328 - DCL: în pachet de apel invers de un list_box, câmpurile x şi y au fost întotdeauna 0. De acum, x si y conţin coordonatele centrului de ultima celulă făcut clic. Coordonatele sunt relative la valorile returnate de către dimx_tile, dimy_tile sau ads_dimensions_tile.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR26382, SR26600 - TRIM: nu a reuşit pentru utilizator-cazurile prevăzute cu entităţi situat la mare coordonate.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR26603   - Command Line: nu a fost posibil pentru a scrie caractere non-ASCII pe   linia de comandă atunci când linia de comandă a se concentreze.Bricscad Classic nu pornea, deoarece hardware-ul de redare a verifica de sprijin nu era suprimat.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;CADVER a crescut la 17,2&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;OMMAND ISTORIC: istoria fereastra de comanda a dispărut atunci când a fost apăsat Enter.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;LAYOUT SWITCH: după un comutator promptul de comandă nu a fost restaurat în mod corespunzător.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;MATERIALE:   o excepţie ar putea apărea atunci când comută între două desene în   Explorer Material (de exemplu, în timpul copy / paste de materiale).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;MAI MULTE viewport modelspace: recent adaugate entităţi au fost afişate doar în viewport-ul curent MS.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR17381   - CUI: atunci când utilizatorul nu avea acces de scriere la fişierul   principal CUI, încearcă să salvaţi fişierul a cauzat o "cerere a devenit   instabilă" alertă. Acum, un mesaj mai adecvat este indicat.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR21231, SR26200 - TABLETA: precizie de intrare calibrate a fost facut independent la nivelul actual de nivelul de zoom.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22272   - variabilelor de timp: atunci când se creează un desen nou de la un   şablon, variabilele de timp au fost luate din desenul şablon. Acest lucru a fost corectat:
  &lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;TDCREATE, TDUPDATE, TDUCREATE, TDUUPDATE sunt setate la ora curentă.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;TDINDWG şi TDUSRTIMER sunt resetate la zero.&lt;/li&gt;
  &lt;/ul&gt;
&lt;/li&gt;

&lt;li&gt;SR25774   - MENU: cheie implicit schimbat în meniul Fişier pop pentru   Securityoptions comanda pentru a evita un conflict cu Save (acum   conflict este cu Golire loc) şi pentru eTransmit (nici un conflict cu   mai Audit).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR26014 - XDATA: a introdus copierea de xdata dimstyle atunci când a fost modificată.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR26357 - blocuri dinamice: fix seturi elementare valoare a parametrilor de bloc dinamic.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR26357 - blocuri dinamice: problema fixe cu bloc de editare dinamic cu acţiune matrice multiple.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR26365 - EDITOR MTEXT:
  &lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;A apărut o eroare atunci când editarea mtext reşedinţa la YZ-plan, privit din direcţia X.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Caseta de ajustare Latime are acum o dimensiune fixă de 30x20 pixeli, în loc de o dimensiune relativ la înălţime text mtext lui.&lt;/li&gt;
  &lt;/ul&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR26445   - LAYOUT SWITCH: în cazul în care cache-ul de machete este activ   (CACHELAYOUT = On), entităţile pe straturi viewport-ar putea fi   îngheţate lipsesc din ecran atunci când trec la alte structuri.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR26496 - PRINT: parametru complot offset a fost ignorat.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR26515   - comanda DIST: DYNMODE atunci când este activă şi în linia de comandă   nu este vizibil, comanda DIST activat fereastra Istoricul Prompt pentru a   afişa rezultatul, dar a fost imediat dezactivat din nou. Acest lucru este fix.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR26554 - Command Line: nedorite repetarea de caractere pe linia de comandă (a avut loc în versiunile localizate numai).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR26351   - LISP: pe Lisp-document fişierele specificate în   "on_doc_load_default.lsp" şi "on_doc_load.lsp" nu au fost încărcate   pentru desenele deschise prin utilizarea COM (vla-deschis) şi   IAcadDocuments.Open ().&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;DISPLAY: pentru o MINSERT xclipped cu diferite tipuri de linii subentity, numai în primă instanţă a fost afişat corect.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;MTEXT: justificarea îmbunătăţită a MTEXT şi atribute multiple şi o singură linie.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;OpenGL DISPLAY: puncte nu au fost afişate când aparatul este utilizat OpenGL.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Shademode: marginile evidenţiate nu au fost vizibile, deoarece se confruntă cu doar au fost întocmite.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Viewport: cadru de viewport active PS ar trebui să fie vizibile, chiar dacă este viewport pe strat îngheţat sau off.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR16102 - LISTA: 1. linii necompletate multiple au fost eliminate în moduri SORT. 2. Text pâlpâitoare ecran în timp ce trecerea la Sortare / modul secvenţial a fost evitat.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;comandă LISTA - SR16373: adăugat suport pentru entităţile MLEADER.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR16506 - HATCH: trape au fost Eventhough invizibile numărul lor de linii era încă mult sub pragul de MAXHATCH.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR19167 - HATCH: definirea modelului trapa GRAVEL1 a fost corectată.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR19600, SR20185, SR26202 - AUDIT, RECOVER: fixe pentru desene cu duplicat intrări în tabela de simboluri.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR19940, SR23091, SR23242 - coordonate: coordona citire-out pe bara de stare ignorat rupă.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR19972, SR21418, SR24232: WBLOCK ALL tratate incorect entităţi paperspace.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR21570 - SOLIDEDIT: cursorul nu sa modificat în timpul pickbox selecţie de muchii şi feţe.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR21702 - HPASSOC: asociativitatea caseta trapa în dialog BHATCH nu a fost legată de variabila de sistem HPASSOC.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR21756   - MODELARE: prelucrarea curbelor de auto-se intersectează este refuzat   acum de comenzi scoate şi se roti, pentru a evita crearea de nedorite   solide 3D.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22167 - TABS PREZENTARE: ştergerea fila Aspect trecută au provocat un accident.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22374   - DELETE: reprezentare vizuală a blocurilor nu a fost actualizat după   ştergerea un strat, tipul de linie, textstyle sau dimstyle. Dacă   subentities bloc folosit astfel de definiţie eliminat, acest lucru a   condus la un accident de când sa făcut o încercare de a selecta   subentity astfel.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22608 - DIMDSEP: nu a fost posibil pentru a reseta caracterul separator zecimal la '. "&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22928 - SAVE: desen cu adnotări problematic prăbuşit la salvare.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR23292   - DIMENSIUNI: text dimensiune ignorat şi localizare Windows care   controlează dacă cifrele numerelor mari sunt grupate pe mii (de exemplu,   123,456,789.12)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR23643 - PANBUFFER: scenariu de utilizare furnizat de produse artefacte în timpul funcţionării tigaie.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR23747 - PICKSTYLE: adăugat suport pentru trape asociativ atunci când PICKSTYLE = 2.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR23766 - DRAWORDER: comanda nu au permis de a selecta entităţilor de pe straturile blocate.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR23884 - DISPLAY: în timpul încărcării, poziţia atributul multilinie a fost mutat pentru anumite fonturi.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24068 - SNAP MARKER: dacă să se rupă în mod explicit a fost activat în timpul comanda ZOOM, markeri snap nu au fost întocmite.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24109 - DIMSCALE: text lider a avut zero-înălţime dacă DIMSCALE a fost 0.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24353, SR24885 - VIEW RESTORE: ar trebui să restabilească vedere în viewport activă în loc de spaţiu model întregi.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24435 - TEXT: text în user-furnizate de desen a fost prezentat în locaţia greşită pe deschise.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24551   - PROPRIETĂŢI BAR: scorii la imaginile raster au fost aplicate corect,   dar scara valorilor afişate în bara de proprietăţi au fost incorecte.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24511 - MATCHPROP: comportament nu a fost compatibil în cazul în care entităţi au fost preselectate.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24618 - SNAP: fixe se rupă la SPLINE.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24664 - ARRAY: crearea unei matrice polare ale entităţilor Acis fără rotaţie nu a fost corectă.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24666 - PEDIT: snap nu a fost de lucru în timpul etapa de EDIT.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24708   - EDITOR MTEXT: atunci când se utilizează o localizare diferită de   Us_EN, formatare numere de dublu de precizie intermitent a eşuat.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24732 - Drawing Explorer: număr incorect de trimiteri bloc este raportată în Drawing Explorer pentru blocuri de copiat&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24793 - UNDO: valoarea implicită pentru opţiunea Back a comanda Anulare a fost setat pe "Yes".&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24859 - INSERT: Desene care conţin un câmp AcDbTextStyleRecord cu nume gol (nume este "") nu a putut fi introdusă în alta.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24875   - DXF EXPORT: la exportul către DXF12, Z coordonatele de noduri   polilinii nu au fost atribuite la ridicarea lwpolylines în timp ce   conversia unei lwpolyline la pline de stil vechi.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24890,   SR26055 - multiple: nu a reuşit să repete comenzi înregistrate ca nume   la nivel mondial cu subliniere în versiuni localizate (de exemplu,   _MULTIPLE _CIRCLE).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24916, SR25050, SR25353, SR24415 - SNAP: trackers şi markeri dispărut după panning.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24987 - OPEN: desen nu a putut fi deschis deoarece conţinea un bloc NULL. Rezolvate prin stergerea bloc erronuous.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25072   - SOLID comanda: în cazul în care al patrulea punct a fost înscris cu   coordonatele relative, punctul de bază a fost folosit greşit. Aceasta este o regresie introdus în V10.2.3.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25073 - SAVE: desen de utilizator furnizate nu a putut fi salvat în format dwg2010.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25079,   SR25153 - CERC TTR: constructie fixa de un cerc tangente la o polilinie   închisă folosind modul TTR (Tangent-Tangent-Radius).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25132   - variabila CMDACTIVE: nu a fost setat la 1, dacă unei variabile de   sistem a fost schimbat fiind direct prin tastarea numelui său.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25158 - CHAMFER: nu pentru două linii situate la mare coordonate.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25324   - HATCH: crash fix atunci când încearcă să detecteze o limita intr-o   zona compusa din mai multe segmente de linii paralele.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25336 - se extinde: se extinde de referiri pe categorii nu ar trebui să includă se extinde de atribute invizibile.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25432 - ATTEXT: fix de detectare a greşit de referinţă ciclic în timp ce extragerea atributelor din blocuri imbricate.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25448 - GRIP EDIT: permisiunea de a edita entităţilor de pe straturile blocate.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25461 - de afişare al coordonatelor: coordonează modul de afişare nu a fost resetat după anularea comanda POLYLINE.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25516   - CURSOR: trage întotdeauna cursorul pickbox utilizând grafice în loc   de a folosi sistemul de operare Windows resurse cursor.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25526   - fişierele jurnal: crearea de fişiere jurnal pentru LOGFILEMODE,   ODA_ASSERT AUDIT şi a eşuat în cazul în care un nume de desenul de   caractere non-engleză.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25532 - MTEXT EDITOR: aplicate justificare text incorect.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25669:   Câmpuri particularizate de proprietati desen au fost incorect afişate   în Proprietăţi-&gt; fila Custom în Windows Explorer.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25712   - INSERT: fix un accident privind introducerea de bloc scalare   uniformă, de asemenea, "Insert" comportament de dialog a fost corectată   pentru blocuri uniforml scalate.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25807 - TRIM: când un inseraţi a fost selectat înainte de a începe comanda, un accident a avut loc.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25945   - UCS: fixe dir y calcul implicit de opţiune 3point - acum este produs   cruce de axa z şi x dir loc de schimbare fostului simplu în axa y din   punctul de origine.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25951 - GRIP EDIT:   nume comanda utilizată pentru editare prindere au fost corectată (adică   "GRIP Stretch" a fost folosit în loc de "GRIP_STRETCH").&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25957   - Shademode: eroare fixe atunci când se afişează nerezolvate "ByLayer"   de culoare (entitate a avut culoare "ByLayer", iar stratul de asemenea).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR26043,   SR25882 - comanda TXTEXP: segmente trecut imediat după cele curbe în   conturul text TTF au fost procesate în mod incorect, care să conducă la   şanfrenare de colturi adiacente.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR26134 - TABSURF, REVSURF: de prelucrare stabilite de LwPolylines.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR26165 - PRINT: fereastra principală a fost activat de intrare în timpul imprimării. Acest lucru ar putea conduce la indisciplina / crash de exemplu atunci când comută de structura actuală.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR26215   - Shademode: în timpul comanda SOLIDEDIT, în timp ce în Shademode   Gouraud sau Ascuns, solid selectat (parţial) au dispărut.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR26221 - SNAP: snap intersecţia între două polilinii paralele care au fost tocmai usor departate (&lt;= 1e-6) a fost lipsa.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Dezvoltare aplicaţie &lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;

&lt;li&gt;COM: numărul de versiune al bibliotecilor a fost crescut la 11.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22642, SR23353 - COM: BREAKING SCHIMBARE: IAcadDocument.Saved de valori întoarse opus faţă de acad.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR23961 - COM: Application.Preferences.Files.QNewTemplateFile puse în aplicare de proprietate.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24132 - COM: proprietate Application.Preferences.Display.LayoutCreateViewport puse în aplicare.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25339 - COM: adăugat suport pentru Chr (27), vbCr şi vbLf în şiruri trecut la AcadApplication.RunCommand.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25417 - COM: IAcadLayout.PlotWithPlotStyles nu a returnat valori corespunzătoare.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25664   - COM: Acad3dSolid:: CheckInterference () şi Acad3dSolid:: SliceSolid   () nu a creat noua entitate solidă atunci când se solicită&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25733 - COM: puse în aplicare IAcadPreferencesSystem:: EnableStartupDialog ().&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;LISP: adăugat nedocumentat Lisp funcţia de reactor: (VLR-pers-dictname). Returnează numele dicţionarul utilizat pentru a stoca reactoare VL.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;LISP: VLX-a permis ca "container" fişiere, formatul de fişier criptat este de până-şi compatibil în jos.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22821 - LISP: îmbunătăţite şi corectate (inters) algoritmul.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;LISP:   probleme cu entnext în follow-up de punere în aplicare noi planuri prin   care reiterează precum şi prin cele mai noi entităţi.
  &lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;SR24272:   într-un proaspăt încărcat desen trebuie să itera în primul rând, deşi   entităţi spaţiu hârtie, apoi deşi cele model spaţiu; dacă spaţiul activ   layout hârtie este schimbat, comportamentul trece la contrariul.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Entnext lucrat greşit în desene noi initializat de la template-uri (de exemplu, atunci când este utilizat BASEFILE).&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;(Entnext (entlast)) trebuie să fie întotdeauna zero pentru entităţile non complexe.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;SR25556: accident de a executa script-ul client cu entnext.&lt;/li&gt;
  &lt;/ul&gt;
&lt;/li&gt;

&lt;li&gt;SR23161 - REACTOARE: fix o excepţie posibilă în handler reactor "databaseToBeDestroyed".&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR23509   - LISP: pentru comenzi _NEW _QNEW _OPEN _CLOSE _WCLOSE,:   VLR-commandEnded CommandReactor eveniment este concediat în documentul   curent, împiedicând astfel confuzie pentru aplicaţii bazându-se pe   commandWillStart simetrice / comportament commandEnded.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24507   - LISP: nentsel fix (p) pentru a reveni entita e ultimul sau zero în   loc de "ultima" de cuvinte cheie, dacă este introdus de către   utilizator, deşi este stabilit de către initget.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24670 - LISP reactoare:
  &lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;Erori   declanşat de la rutinele interior de apel invers reactor ar putea   provoca o excepţie tratată, care, la rândul său, ar putea duce la un   accident.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Utilizarea (proprietar   reactor vlr-owner-add/remove) nu au actualizat interne cache VLA obiect,   care ar putea provoca funcţionarea reactorului legate de eşua.&lt;/li&gt;
  &lt;/ul&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24670, SR24715 - LISP: (ssget) ar putea returna un set de selecţie gol, în loc de zero.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24775   - LISP: (&lt;list&gt; vl-lista-&gt; string) produse siruri de gunoi   atunci când &lt;list&gt; conţinea elemente non-număr.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25166   - LISP: (PT1 grdraw PT2 -1 1) sau (PT1 grdraw PT2 -1 0) nu au de lucru   cu culori înapoi la sol 7, 8, 9, 252, 253, 254 şi 255.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25338   - LISP: compatibilitate îmbunătăţită a (vlax-dump-obiect) funcţie -   valorile de proprietate obiect sunt acum extinse la valorile autohtone,   şi anume # &lt;variant 8197 ...&gt; este acum raportat ca un coordonate   listă, şi: VLAX-TRUE/FALSE ca -1 / 0.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25371   - LISP: (T vlax-proprietate-disponibile-p obj) au revenit mereu NIL în   cazul în care "scrie-enabled", statutul de proprietate a fost solicitat.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25437   - LISP: siruri de caractere (ca text sau variabilă), prelucrate de   către (citit) nu mai sunt limitate (la 16384 de caractere). Funcţia   (a se citi-line fişier) manipulate o lungime maximă a liniei de 65536   de caractere, care au cauzat erori pentru liniile care depăşesc această   limită. Acum, linia lungime fişier este limitată la 10485760 (10M).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25437 - LISP: preaplin de memorie ar putea declanşa un accident în timpul prelucrării eroare Lisp.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25490   - LISP: selecţie entitate care utilizează (ssget "X" punct-filtru-list)   nu a găsit toate entităţile, în cazul în care condiţia menţionată la un   grup DXF multiplica cu intrări, cum ar fi dxf 10 pentru LWPOLYLINE.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25502   - LISP: dacă unele codul definit un simbol numit "pentru", apoi (în   timp ce), (se repetă) şi (foreach) funcţii au fost sparte, ca aceste   utilizaţi o funcţie internă Lisp "pentru".&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25598 - LISP: (vl-director-files) funcţie a dat rezultate greşit şi excepţii intermitente de memorie.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25642 - LISP: conversie incorectă a unor construcţii pereche punctat atunci când sa întors de la sds_retlist ().&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25659 - LISP / SDS: (osnap) şi sds_osnap () nu a recunoscut siruri de caractere OSMODE mai mult de abrevieri de exemplu, "Endpoint" în loc de "endp".&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25689   - LISP: şiruri de citit (a se citi-line), funcţie din codate UTF dosare   au fost stocate cu lungimea fizică aşa cum este stocată în fişier, în   loc de a folosi lungimea logică de siruri de caractere. Ca   urmare, s-au dovedit astfel de siruri de caractere cu spaţii \ 000 de   caractere, la linia de comandă, în timp ce (strlen) a revenit Lungimea   fizică.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25739 - LISP: (entnext (entlast)) acum este întotdeauna zero (pentru entităţi complexe).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25766   - LISP: (vl-un fel) a fost îmbunătăţită pentru a se potrivi mai bine   AutoLISP comportament în şiruri caz non-numerice sunt sortate prin   comparaţie numerică.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25823 - LISP: probleme cand se telefoneaza din funcţii Lisp BRX / SDS: 1. atunci   când funcţiile definite Lisp sunt chemaţi cu liste de DottedPair   imbricate ca argument (e), Lisp nu traduce în mod corect aceste argument   (e) în liste Lisp, care a cauzat, de obicei, mai multe erori Lisp 2. în caz de erori în timpul Lisp invocarea de la BRX / SDS, eroare la procesarea Lisp provocat o blocare-up sau crash în Bricscad&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25892   - LISP: (lista vl-string-&gt;) nu a converti caracterele la codepage   sistem ANSI, astfel încât rezultatele au fost diferite de la (ASCII).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR26070 - LISP: (VLR-bip-reacţie) funcţie a fost definită cu 2 argumente, în loc de număr variabil de argumente. Acum acceptă orice număr de argumente.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR21760 - DCL: un slider DCL ar trebui să arate ca o bară de derulare. Acest   lucru a fost stabilit de către reimplementing glisorul dcl prin   intermediul unui wxScrollBar personalizate, mai degrabă decât un   wxSlider.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR23987 - DCL: conţinutul unui popup_list cu initial_focus au fost adăugate numai prin deselectarea şi reselecting popup_list. Fixat prin actualizarea conţinutului popup_list atunci când se aplică atributul initial_focus.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24841 - DCL: dialoguri s-au axat în întregul ecran monitorului actual, mai degrabă decât în fereastra Bricscad.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25897 - DCL: într-un slider DCL vertical, valorile de sus şi de jos au fost oglindită.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR20103, SR24613 - MENU: 1. info menucmd nu a fost salvat pe profilul 2. bara de meniu nu mai prezinta mai mult de 24 de meniuri.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22680,   SR25863, SR25864 - Meniuri / Bare de instrumente: Open dialog File nu a   fost suprimate atunci când rulează comenzile SCRIPT; FILEPATH sau tipul   de linie, de încărcare; LINETYPENAME, LINETYPEFILE dintr-un macro   meniu.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24837 - comanda MENULOAD:   atunci când un menufile parţială a fost încărcat barele de instrumente   care conţin partea de jos pe rând 0, poziţiile bara de instrumente şi   commandbar nu au fost corect până când reporniţi programul de după.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR19059, SR21300, SR21974, SR22045, SR23165, SR23561, SR23851 - ADS / SDS: adăugat colon Mod de sprijin ": $" în ads_ssget ().&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR21665, SR21729 - JIG: distanţa fixă directă intră atunci când este în modul ORTHO.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22420 - OSNAP: nu trece la comandă versiunea line-OSNAP atunci când rula non-interactiv, de exemplu, (Comanda "OSNAP").&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR24028: nu a fost posibil să UNDEFINE SOLID comenzi de editare.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25088   - BRX API: Pickfirst SelectionSet este acum eliminat pentru rularea ARX   / BRX / comenzi DRX, care nu au ACRX_CMD_REDRAW sau steaguri   ACRX_CMD_USEPICKSET definite.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR25137 - BRX / DRX: fixe OdDbPolyline:: getSplitCurves pentru polilinii închise.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR26018 - realizarea de PROPRIETĂŢI: proprietăţi particularizate au fost suprascrise în Drawing de dialog Proprietăţi.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description>
    <pubDate>Thu, 28 Oct 2010 12:00:00 UTC</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Versiunea 10.5.6</title>
    <link>http://www.bricsys.com/rss/html.jsp?channel=bcad&amp;id=486&amp;site=40</link>
    <description>&lt;h2&gt;Noutăţi&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;Dwg 2010, de asemenea, cunoscut sub numele de R24, este noul format nativ Bricscad desen. În cazul în care preferaţi salvarea într-un format fişier mai vechi  vă rugăm să schimbaţi variabila "SaveFormat" din dialogul Setări.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;PRINT   DIALOG: o ilustrare bitmap a fost adăugată, arătând dimensiunile   actuale foaie de hârtie şi orientare, precum şi orientarea, poziţia şi   dimensiunea zonei tipărite.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;PUNCTUL   DE INTRARE: cuvântul cheie APPINT pot fi folosite acum pentru a activa   extins aparent modul de completare snap intersecţie în timpul punctul de   intrare.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SNAP: adăugat suport pentru relative polare se rupă. Acesta poate fi utilizat în comenzile LINE, PLINE, 3P.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;TABLETA: Tablet fişiere cui nu mai sunt incluse în instalare. Un   fişier zip care conţine fişierele CUI comprimat împreună cu imagini   acoperire corespunzătoare pot fi descărcate din secţiunea Instrumente pe   site-ul Briscad (http://www.bricsys.com/en_INTL/bricscad/tools.jsp) Mai   multe informaţii sunt disponibile în Bricscad Ajutor.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Îmbunătăţiri&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;SR21677, SR25001, SR25040: alte îmbunătăţiri de performanţă pentru imprimare.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;Upgrade de la versiunea ACIS R18 la R19.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;Noi licensemanager cross-platform (o licenţă nouă, nu este necesară).&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR21677, SR25001, SR25040: îmbunătăţiri de performanţă pentru imprimare.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24866   - MEMORIE: un utilizator furnizat de desen necesitat mai mult de 1.5GB   de memorie pentru a încărca şi afişa din cauza la modele dens, tipul de   linie punctată utilizate pentru entităţile mult timp. Prag   pentru a comuta la afişarea astfel de entităţi folosind tipul de linie   continuă a fost redus, ducând la reducerea nevoii de memorie de 1.1 GB&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR23730 - FONT Preview: vizibilitate îmbunătăţită a textului folosit.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;GRADIENT HATCH: îmbunătăţiri de performanţă.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24393: bare de instrumente în meniul contextual Barele de instrumente sunt acum sortate în ordine alfabetică.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;Grele operaţiunile de audit au devenit mult mai rapid.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;Utilizaţi Default UCS este utilizat în cazul în viewport UCS este invalid. Aceasta evită un număr nesfârşit de avertizare dialoguri degenerate despre geometrie.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;OdaIssue209: Xref nume de cale este acum afişat pentru xrefuri nerezolvate.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR23939:   performanţe îmbunătăţite actualizarea panoului de proprietăţi, care să   conducă la scrollzoom mai rapid atunci când entităţile (dimensiuni ESP),   au fost selectate.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;Rescris PlotStyle editor şi UserProfileManager.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;Acum este posibil să tigaie cu mouse-ul în Examinare înaintea imprimării.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR23541: Dacă un print nu din cauza dimensiunii de hârtie greşit acest lucru este acum indicat pe linie de comanda.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;XREF: numele fişierului şi calea de xrefuri nerezolvate este acum afişată în desen.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR15673,   SR23456, SR23893 - MENU: expresii în DIESEL lui macro meniu nu mai sunt   evaluate înainte de a executa şir meniu, dar la punctul în care acestea   apar în macro.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR22550 - EDITOR atribut: o combinatie de taste Alt O are acelaşi efect ca acum apăsarea butonului OK.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SNAP: adăugat suport pentru variabilele ANGBASE şi ANGDIR în timpul polare se rupă.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR20855 - PROPRIETĂŢI BAR: o dimensiune minimă este pusă în aplicare.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR20126   - DIAGNOSTIC: mesaje suplimentare de diagnostic au fost adăugate pentru   depanarea îmbunătăţită a imprima un istoric al problemelor şi comandă. Pentru a activa aceste mesaje de diagnostic set-bit QAFLAGS valoare 256.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Reparaţii&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;SR24333 - PRINT: "Out of memory" excepţie atunci când raster imagine de imprimare.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR25917, SR25935 - PRINT: lipsa pentru a imprima la dimensiunea particularizată a hârtiei (regresie introdus în 10.5.3)&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR26001 - HATCH GRANITA: crearea ar putea eşua în cazul în care limita cuprinse arce ellipstical.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR   25845,25852: Manager de licenţe nu ar putea citi sau scrie cheile de   licenţă în cazul în care numele de numele de utilizator sau societate   cuprinse caractere non limba engleză. Acest lucru a fost introdus în V10.5.3.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR21673:   atunci când imprimanta a fost stabilit la dimensiunea hârtiei peisaj a   fost afişată cu lăţime schimbate / înălţime în dialog pentru imprimare.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR23837: imposibil pentru a imprima cu VLS3.50 imprimantă, şi posibile probleme de stabilitate cu alte imprimante.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;actifacts fixe arată în ecran trapa din 10.4.11.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24896:   În dialog Găsire şi înlocuire: 1) hangup dacă "Cauta doar cuvinte   întregi" opţiune este setată; 2) "Găseşte Text String" bucată de lemn   combobox se concentreze pe pornire.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;R25402,   SR25386, SR25384 şi altele: după ce a lucrat pentru o anumită perioadă   de aplicare merge agăţat, de multe ori cu un display dat peste cap.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR25233,   SR25181, SR24871: accident a avut loc atunci când un conducător auto de   afişare (incorect) a raportat o rezoluţie a ecranului de 0 (care   determină o împărţire la zero în WxWidgets). Codul   a fost făcut mai robust şi acum încearcă să obţină rezoluţia ecranului   în moduri alternative în cazul în care un 0 este raportată. Activitate arată că acest accident a avut loc în timp ce de exemplu, glisarea entităţi şi în timp ce se rupă.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR25021,   SR25278, SR25232 - DDEDIT FOCUS: revenit fix aplicate în 10.4.11, a   introdus probleme de focus-comportament pentru casete de dialog modal,   atât pentru comanda DDEDIT (care a fost destinat să se stabilească),   precum şi pentru aplicaţii BRX.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR25194 - editor PC3: avarie atunci când faceţi clic pe "Custom Properties .." buton.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;Cererea   nu a reuşit să înceapă pe unele maşini, un mesaj aparut declarând că   "MiniDumpWriteDump" nu a fost găsit în DBGHELP.dll. Posibilitatea de a scrie MiniDumps a fost temporar laminate înapoi.&lt;br&gt;
  SR21795,   SR23511, SR25233 robusteţe îmbunătăţită în scopul de a aborda accidente   care au getActiveView () în callstack raportului&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR22438,   SR22488, SR22967, SR23511, SR23574, SR22400, SR22532, SR25233, SR23781:   robusteţe îmbunătăţită în scopul de a aborda accidente raportate. stabileşte Mai multe vor urma pentru supportrequests aceeaşi.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;duplicarea Evitaţi posibil de DbField mânere atunci când încărcarea dwg2007 fişierelor (cum este detectat de audit).&lt;br&gt;
    SR24769   - DOMENII: un accident a avut loc atunci când un utilizator de   încărcare cu condiţia desen câmpuri care conţin în blocuri.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR25227 - LISTA: culoare formatat de entităţi în mod incorect, dacă LUINITS = 3 (sau 4).&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR25270 - EXTMIN / MAX: nu au fost actualizate după straturi de congelare care conţin INSERT.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24987 - XREF: un accident a avut loc la deschiderea unui desen care conţine referinţe şterse imbricate externe.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR25034   - REFEDIT: mesaj de "eroare necunoscută" suprima în cazul în care   desenul de previzualizare în Editare Referinţă dialog este anulată   înainte de finalizare.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR25073, SR25147, SR25215 - DWG 2010: crash atunci când entităţile tabel de editare.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR25183 - POLYLINE: atunci când a fost WHIPARC ON, o polilinie se potrivesc cu puncte de curbă a fost afişată cu artefacte.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR25227   - ZONA: valoarea unor tipuri de entităţi (OdDbRegions, OdDbSplines) a   fost formatate incorect în comanda listă şi panoul Properties, dacă   LUNITS = 3 sau 4.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR25268: instabilitatea   sau accident în timpul desene / blocuri crearea previzualizare atunci   când (VLR-DWG-reactor) reactor este ataşată.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR25263, SR25268 - LISP: problema cu VLR-editor-reactor şi-VLR DWG-reactor. : VLR-beginSave şi: evenimente VLR-saveComplete nu au avut argumente corecte trecut (regresie de la v10.4.10)&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;accident a avut loc în cazul în care COM interfaţă pentru o bază de date temporară nu au fost disponibile (comenzi noi)&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR20247,   SR23085 - MNU Convertor CUI: separatoare [~--] ca nu au fost   recunoscute, submeniurile cu expresii diesel nu s-au atribut hasDiesel.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;XREF: dimensiunea textului imens a fost folosit pentru a afişa calea de fişiere Xref lipsesc.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR21802,   SR22415, SR22416, SR25007 - XREF: statutul a fost schimbat în   nerezolvate după desenul a fost salvat ca R18, R15 sau R14.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR22705 - XREF: text cu scala de AutoCAD, conţinute într-un xref, nu a fost afişat în viewport paperspace.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24437 - VBA: încărcarea unui mare proiect VBA ar putea eşua în cazul în care actualizarea de referinţe a fost necesară.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24528   - MATCHPROP: un accident a avut loc atunci când proprietăţile copierea   dintr-o polilinie la o polilinie uşoare (sau invers).&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24618 - SNAP: accident a avut loc în timp ce se rupă la SPLINE în desen furnizat de utilizator.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24620   - diagnostice PRINT: numele hârtie greşit atunci când a fost folosit de   raportare statutului intern al procesului de imprimare (atunci când   QAFLAGS 256 bit este setat).&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24709 -   PRINT: Lineweight de segmente de polilinii subţire, precedent segmente   cu lăţime, a fost ignorată în timpul previzualizare imprimare şi de   imprimare.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24918, SR25102 - LEADER: obiect a fost afişat incorect dacă încărcate dintr-un desen dwg2010. Acest lucru sa întâmplat deoarece MTEXT adnotare lăţime şi înălţime nu mai sunt stocate în format dwg2010 desene.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24931 - raport de accident: prelucrarea din imagini raster cultivate mai robust.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24970   - STRATUL COMBO: după crearea unui nou desen cu comanda "newwiz",   caseta combo în stratul Properties Entitate Bara de instrumente nu a   fost actualizat în funcţie de desen activ.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24980   - REFEDIT: desene editat au fost salvate folosind formatul DWG curent,   în schimb, acestea trebuie să fie salvate înapoi la formatul lor   original (nu la formatul specificat de SAVEFORMAT).&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR25021,   SR25164 - DDEDIT FOCUS: faceţi clic dreapta pe o entitate Text, alegeţi   "Editare Text", a modifica textul, faceţi clic pe OK. Prima   dată când acest lucru ar lucra bine, dar din a doua oară, de dialog   Editare text nu a primit focalizarea tastaturii astfel încât trebuia să   faceţi clic în caseta de dialog înainte de dactilografiere. Această regresie a fost introdus în V10.4.7.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR25034   - REFEDIT: un accident a avut loc atunci când desenul de previzualizare   de referinţă în dialog Editare a fost anulată înainte de finalizare.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;Hatch:   atunci când se utilizează dispozitivul de grafică OpenGL, trape în   insertii scalate au fost afişate cu transformare incorecte.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24725   - XREF: nu a fost posibil să se încarce un desen Xref sau inseraţi un   desen daca aceasta ar contine indicii invalid strat. Acum, punctele de pe straturi invalid sunt mutate în stratul 0.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24846   - DIMENSIUNI: inexacte rotite dimensiune de măsurare în cazul în care   punctul de a doua definiţie a fost foarte aproape de linia de   dimensiunea (în jur, dar nu mai puţin de 1e-10).&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24862 - GRADIENT Hatch: rotit trape gradient au fost scalate incorect făcându-le să se încarce şi să afişeze foarte încet.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24901 şi altele - PANBUFFER: prăbuşit fix după utilizarea tamponat panning.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;CRASH RAPORT: date de ieşire la crash_report.txt a fost corectată.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;STRATURI: nu mai era posibil să se creeze un strat cu un nume începând cu $ (regresie introdus în V10.4.7).&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24689: blocuri redimensionează nu au fost afişate.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24776: "Polar" şi "relativ Polar" tooltip (prezentată în timp ce urmărirea de exemplu, linie) nu a fost traductibile.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24743: validare fixe pentru katakana MIJLOCIU caracter Departamentului de Transport în numele bloc&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24379,   SR17333: Bare de instrumente nu stiva mai la stânga atunci când   fereastra este redimensionată Bricscad (face mai mici) orizontal. (Şi, de asemenea, nu stiva la început atunci când fereastra este redimensionată pe verticală). Bare   de instrumente care devin invizibile de dimensiunea fereastră nouă,   rămână acolo unde sunt şi devin vizibile din nou atunci când creşte   dimensiunea ferestrei.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24339:   trapa validare model de rutină prima controale modele cache, şi numai   dacă aceasta nu a fost creată Cautari model în fişiere pat.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24732: După copie-lipirea se introduce numărul de referinţe pentru blocul său nu a crescut.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;Eliminată   de eroare (A apărut o eroare de redare entitate:: index invalid)   SR17873, a aparut pe prelucrarea polyline cu zero numărul de vârfuri.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24033:   insera nu a fost actualizat în mod corespunzător pe ecran atunci când   atributele sale ajunge şterse sau noi sunt adăugate.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;pentru evitarea dublei C: înregistrare XXX comanda la deschiderea desene noi atunci când LISPINIT = 0:&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR23811: descrieri rus pentru tipuri de linii nu au fost citite în Drawing Explorer.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24407: CUI: acum, de asemenea, resurse ICO din fişierele de resurse externe (DLL) sunt recunoscute&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;r18786: SR17531 SR18467 SR23162 SR24054 SR24399 SR24476 comenzi fix şi solicită getvar pentru TDINDWG şi TDUSRTIMER şi TIME.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24452: adăugat PURGE, EXPLODE, DIMSTY şi TXTSTYLE la harta de id recunoscut icoana CUI şi macro-uri îmbunătăţit selectaţi.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;Utilizaţi Default UCS este folosit în desene problema cu un UCS viewport invalid. Aceasta evită un număr nesfârşit de avertizare dialoguri degenerate despre geometrie.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24370:   comanda DDEDIT întors întotdeauna CANCEL statut, care a izbucnit   aplicaţii SDS Lisp şi atunci când sunt utilizate comanda.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24354: evita accident survenit pe şterge de dimensiune cu obiect corupte DimAssoc.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24413: incorectă dialog titlu fişier atunci când selectaţi imagini.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR21274: OSMODE şi AUTOSNAP nu au fost întotdeauna resetate după operaţiunile pe care trebuie resetat temporară a OSMODE la 0.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;TaskDD1381: cadranul permis să se rupă la arce şi cercuri, plasate în blocuri omogen scalate.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;&lt;SR16246: comanda dreptunghi nu a creat un dreptunghi de filetat, în cazul în care raza de file este prea mare.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR23759: entităţile care nu sunt prestate şi de a face eroare&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;Explicit   Regen a fost necesare pentru a aduce afişa până la data la care   viewport-au folosit diferite setări Shademode de redare.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;TaskDD1303: accident pe anulează de switch-uri TILEMODE după ştergerea unui viewport.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24020:   REFEDIT ignorat suprascrie aplicate dimensiuni în interiorul unui bloc,   precum şi modificările la câmpuri în interiorul mtexts într-un bloc.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24183: (getvar "UNDOCTL") au revenit "grup activ" bit (valoarea 8) set.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24248 - CURSOR: Stânga faceţi clic pe o entitate care a fost deja prinsă, a lăsat în urmă un artefact cursor.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24232: gol BAK fişier a fost creat de lângă desen wblocked.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;TaskDD1330:   atunci când coords = 2, şi valoarea unghiului a fost adăugată pentru   LINE şi comanda PLINE, bară ar trebui să arate această valoare unghi fixpână la valoarea de la distanţă a fost introdus.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR23923:   PRINT: obiecte mari OLE nu pentru a imprima în cazul în care a fost   rotit de imprimare (de exemplu, cu susul în jos sau peisaj)&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;Comanda SELECT, opţiunile Adăugaţi / Scădere va lua întotdeauna grupurile plin de entităţi, chiar dacă PICKSTYLE a fost 0.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;Proprietăţi Panel: - selectaţi 2 (diferite) linii. Lungimea şi unghiul în valoare proprietăţile sunt * variază *. - Acum, schimba punctul final al uneia dintre linii, folosind prindere edita. - Lungimea şi unghiul sunt nu mai variază * *, indiferent de unde ai pus punctul final.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR20855: uneori panoul de proprietăţi a fost prea mic atunci când Bricscad a început.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;TaskDD503: comanda FILLET nu a reuşit să facă file de 2 polilinii, dar a doua curbă a fost şters după comandă nu a reuşit.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24251:   Dialog Customize: de la fişiere parţială CUI, meniurile de comenzi   rapide şi submeniurile au fost adăugate la bara de meniu principal&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR20126: mesaje suplimentare de diagnosticare în timpul de imprimare (dacă bitul QAFLAGS-valoare 256 este setat).&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;VPLAYER: comanda funcţionare cu întreruperi în versiuni localizate.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR18492 - MAI MULTE: comanda repetă acum o comanda definit de utilizator, în locul ultimei comenzi nativ folosit.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR21851   - Customize: crearea unui instrument nou în caseta de dialog   Particularizare (folosind meniul, bara de instrumente sau copac   tastatură), cu un titlu care deja există, ar suprascrie proprietăţile   elementului existent.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR22196 - MENU: de la dosar CUI principal, meniuri acum doar cu o "POP" alias sunt afişate (POP1 până POP32 sunt acceptate). Pentru a afişa alte meniuri, menucmd poate fi utilizat în continuare&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR23973   - MENU: atunci când un simbol pauză într-o macrocomandă este precedată   de un şir de comandă, acest şir de comandă nu este executată imediat,   dar este plasat pe linia de comandă pentru editarea în continuare. Exemplu: "^ ^ c cPLINE 0,0 @ \". În acest caz, "@" este plasat pe linia de comandă pentru a intra coordonatelor relative. În   versiunile anterioare, acest lucru macro ar duce la o eroare: "@ \ Nu   pot să recunoască intrarea Vă rugăm să încercaţi din nou.."&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24166   - MTEXT EDITOR: nu a fost posibil să se stabilească Bold tip text   reveni la normal, în cazul în care acest text ar fi tipul de font   acelaşi ca fontul implicit.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;TaskD1407 -   Drawing Explorer: bara de instrumente nu a fost afişată în totalitate,   partea de final a fost lipsă (cu excepţia pentru bara de instrumente   Layer States).&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR15745 - DIMZIN şi DIMAZIN influenţat de citire-out din comanda DIST şi variabile de sistem la distanţă, acestea nu ar trebui.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR21539 - SNAP: nu a fost posibil de a fixa la partea de sus a unui con.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR22570 - GRUPA: PICKSTYLE şi filtre set de selecţie nu au fost corect aplicate la grupuri.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR23626   - MATCHPROP: noua proprietate nu a fost aplicată la un set de selecţie   în cazul în care este primul element deja noi proprietăţi.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR23830 - DISPLAY: UCS icoana nu a fost întocmit în desen furnizat de utilizator.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;DISPLAY: a existat o problemă atunci când redare entităţi cu kNone culoare.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;TaskDD885   - ATTEXT: nu ar trebui să prompt pentru confirmarea pentru a suprascrie   un fişier de ieşire existent atunci când rulează în modul   nesupravegheat.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR21584   - CURSOR: cursorul redundante au fost lăsate în urmă de pe ecran după   folosirea stratului combo pe bara de instrumente Entitate Properties.
  &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;R23781 - CURSOR: cursorul redundante au fost lăsate în urmă de pe ecran după folosirea degetul mare defilare la tigaie.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24248   - CURSOR: cursorul redundante au fost lăsate în urmă de pe ecran, după   stânga-clic pe o entitate care a fost deja prinsă în spatele artefact. Problemă a introdus în 10.3.14.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24323, 24361 - CURSOR: cursorul redundante au fost lăsate în urmă de pe ecran, după rotiţa mouse-ului-zoom. Problemă a introdus în 10.3.14.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR23678 - PAN: linii ortogonale s-au lăsat în urmă după tamponat panning cu snap polare activat.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24060 - LOAD: nume mari care conţin desen de clasă nu a putut fi încărcat.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24166   - MTEXT EDITOR: nu au permis pentru a opri cu caractere aldine de text   selectat, în cazul în care textul selectat avut acelaşi font ca fontul   implicit.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24209 - DISPLAY: intermitent accident a avut loc în timpul de afişare a căi de urmărire polar.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24232 - WBLOCK: comanda creat un fişier redundant BAK gol.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24243   - DISPLAY: o parte a entităţilor de a insera un bloc nu au fost afişate   într-un viewport, în cazul în care stratul au aparţinut, a fost   îngheţate într-un alt viewport.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24329   - BatchPlotTool.dvb:. După salvarea automată a unui desen la un SV $   file, parcela instrument de lot nu mai putea găsi fişiere pentru a   imprima.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;DBMOD: de încărcare   atunci când un desen care a avut un xref ataşat, variabila de sistem   DBMOD incorect a indicat că desenul a fost modificat. La închiderea desen, fără a fi făcut nici o modificare, acest lucru a declanşat o inutilă "Salvaţi modificările?" dialog.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;PRINT: obiecte mari OLE nu pentru a imprima în cazul în care a fost rotit de imprimare (de exemplu, cu susul în jos sau peisaj)&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;UNDO:   un accident a avut loc atunci când se utilizează următorul scenariu:   TILEMODE = 0, trage un viewport, şterge-o, MSPACE, pspace, anula, anula.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Dezvoltare aplicaţie&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt;SR24830, SR25711, SR25934 - COM: AcadDocuments.Add nu a reuşit să creeze un desen bazat pe un şablon.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR25392 - LISP: dacă funcţia COM revenit un statut normal, corect eroare, motorul Lisp rejudecate COM apel a doua oară.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR25639 - LISP: folosind tasta ESCAPE în timp ce un dialog DCL a fost activ, ar putea declanşa excepţie netratate de tip.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR25944 - LISP: accesul la funcţiile de unele servere COM (cum ar fi Microsoft Office module) a fost rupt.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24847,   SR25878 - BRX: compatibilitate îmbunătăţită de AcGeLinearEnt3d::   intersectWith (const &amp; AcGeLinearEnt3d, AcGePoint3d &amp;, const   &amp; AcGeTol)&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR25367 - BRX: AcDbPlotSettingsValidator:: Setxxx (...) funcţii nu mai reseta imprimanta.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR23841 - LISP: ssget nu funcţionează corect dacă RTDXF0 a fost folosit ca restype atunci când construirea filtru.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24377 - LISP: (.. Ssget "_X" "((0" INSERT ") (66 0))) nu a selecta insertii fără atribute.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24888   - DCL: în cazul în care accentul de dialog a fost manipulat de   mode_tile funcţia inainte de a apela start_dialog, accentul nu mai este   comutat pe OK sau butonul de anulare.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR25044   - LISP reactoare dwg şi editor: calendarul şi comportamentul ":   VLR-beginClose", ": VLR-databaseConstructed" şi ":   VLR-databaseToBeDestroyed" evenimente a fost incorect.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;LISP: ieşire DXF / operaţiunile entget ar putea duce la crash atunci când este aplicat la vârfurile de polilinii şterse.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;LISP   - (vlax-SAFEARRAY sau-fill): atunci când un SAFEARRAY sau de tip   "vlax-vbvariant" a fost umplut cu "zero" valori, elemente Variant au   fost gresit stabilite la VT_BOOL în loc de VT_EMPTY.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;Rapoartelor de avarie: adăugat apel stiva de date pentru aplicaţii şi Lispex.dll DRX. Adăugat Bricscad numărul de versiune.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24197, SR24978 - MENUCMD: (menucmd "P0 =*") a arătat meniul contextual fără etichete de element.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24284 - LISP: model trapa greşit a fost folosit după crearea unei trape SOLID.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24452 - MENU: permis de încărcare corectă a resurselor numai Meniu fişierele DLL (ca fişier de date).&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24849 - NET:. Un accident / închide-up atunci când a avut loc pe NET (cod mixt) modul a fost încărcat la pornire..&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24404   - LISP: stabileşte un accident în timpul Lisp curatare obiecte, de   exemplu atunci când închiderea unui document după utilizarea grele de   seturi de selecţie. SR24459 LISP: folosind ca date   de intrare pentru ESCAPE (grread) nu a apel activ handler Lisp eroare,   în cazul în care Bit 3 (= 8) a fost stabilit.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;DCL   SR24143, / problema bara de instrumente: Dacă un dialog DCL este   închisă prin dublu clic pe un list_box, un buton de bară de instrumente   care se află în spatele dialog ar putea fi declanşat. Într-adevăr, acţiunea faceţi dublu-clic va fi declanşat în timp ce butonul mouse-ului este în jos pentru a doua oară. Până la momentul în care butonul mouse-ului este eliberat la sfârşitul faceţi clic dublu, dialog DCL este deja închis. Ca rezultat, o bară de instrumente buton de pe această poziţie foarte ar putea fi declanşat. Într-adevăr, un buton de bară de instrumente este activat atunci când mouse-ul este lansat pe partea de sus a butonului. Fixat prin activarea bara de instrumente butonul numai în cazul în bara de instrumente a capturat mouse-ul mai devreme. Capturarea mouse-ul de obicei se întâmplă atunci când mouse-ul este apăsată.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR21261   - reactoare LISP: (VLR-proprietari reactor) nu a lista proprietarului   reactor (e), în cazul în care proprietarul obiect (e) au fost şterse.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR23578 - problemă fixe cu basepoint jigging incorecte.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24337: Lisp (a se citi-line) suportă acum atât Linux si Windows terminaţiile stilul liniei.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR19464, 23281 - dispozitive: comportament drag a fost schimbat. Buclă   drag primele serii cu poziţia curentă în cruce (fără a mai aştepta   pentru un eveniment de intrare real), astfel încât entitatea este   actualizat în consecinţă.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR23789 - LISP: comportamentul fix de pauză în LISP (comanda "_SELECT" pauză) sau macro MENU ^ ^ C C_SELECT; \. Declaraţia   pauza acum asteapta pentru datele introduse de utilizator până când se   termină comanda SELECT, în loc de doar o intrare.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR23957   - COM: AcadApplication.ZoomPickWindow, metode de   AcadApplication.ZoomScaled au înregistrat anulează info - ele nu ar   trebui.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24329: COM: AcadDocument.FullPath întors nume salvată automat.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR21611 COM: * modelspace, blocuri PaperSpace * pot fi şterse cu metoda AcadBlock.Delete din COM&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24373: append extindere "dwg" implicit pentru desenele atunci când le de deschidere de la COM.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24574   DCL: Când un edit_box primeşte initial_focus, conţinutul acestuia ar   trebui să fie selectate, dar alegerea a fost anulat cand se telefoneaza   set_tile pe edit_box dintre new_dialog şi start_dialog.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;LISP: (sarcina "name.lsp") a declanşat un accident de memorie de depăşire - (sarcină (findfile "name.lsp")) a lucrat bine.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR22527 - LISP: (findfile) au căutat, de asemenea, calea de fişier şablon utilizat pentru a crea un desen, acesta nu ar trebui.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR23587 - JIG: acquirePoint acceptă acum de intrare la distanţă, în toate cazurile.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;LISP   - forum # 12384: atunci când (comanda PAUSE) este a răspuns cu ESCAPE,   unele comenzi nu se mai întorc corect RTCAN, astfel LispEx a raportat o   altă eroare decât * anulată *. O soluţie temporară   a fost adaugat in motorul de Lisp: acum, orice eroare de intrare pentru   (PAUSE comanda) cauze, cum era de aşteptat, o "anulat * *" eroare.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24418,   24426, 24440 - LISP (citit), (print), (prin1) şi (vl-prin1-la-string)   funcţii: prelucrarea de text scăpat a fost rupt din V10.3.15.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24404 - LISP: un accident a avut loc la aproape document după utilizarea   grele de seturi de selecţie, în timpul curăţire Lisp obiecte   (GarbageCollection).&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR21261 -   reactoare LISP: (VLR-proprietari reactor) nu a lista proprietarului   reactor (e), în cazul în care proprietarul obiect (e) au fost şterse.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR23578 - problemă fixe cu basepoint jigging incorecte.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR23645 - BRX:! AcDbDiametricDimension se foloseşte de poziţia utilizatorului   textul specificat şi DIMATFIT = 3 nu a genera vârful de săgeată al   doilea.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR23995, SR24061 - LISP:   accident ar putea apărea atunci când obiectele COM au fost ambalate în   obiecte Variant, şi variante au fost eliberaţi (adică atunci când   închiderea Bricscad sau în timpul motor GarbageCollection Lisp.)&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR24094 - BRX: adăugat suport pentru argumentul "functionCode" pentru comenzile înregistrate cu acedRegCmds-&gt; addCommand ().&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;LISP:   (a se citi "\ \ SymbolName") nu a reuşit să creeze un simbol numit \   SymbolName, de ieşire din (print), (prin1) şi commandline ecou pentru un   simbol numit \ SymbolName a fost corectat, pentru a deveni \ \   SymbolName.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;LISP, SDS / BRX: secvenţă de căutare îmbunătăţit pentru (arxload "file"), acedArxLoad ("file"), sds_arxload ("file"). Când *. ARX şi *. BRX / fişiere DRX sunt co-existente în acelaşi loc, *. BRX / DRX sunt folosite pentru încărcare&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description>
    <pubDate>Mon, 25 Oct 2010 15:00:00 UTC</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Versiunea 10.3.11</title>
    <link>http://www.bricsys.com/rss/html.jsp?channel=bcad&amp;id=360&amp;site=40</link>
    <description>&lt;h2&gt;Caracteristici noi &lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt; COPY opţiune a fost adăugată pentru amploarea şi comenzi roti.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; REALIZAREA Explorer: stil de previzualizare text.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR19114, SR20973, SR22948, SR23092 - bare de instrumente: sprijin pentru barele de instrumente flyout imbricate a fost adăugată.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SDS: sprijin pentru funcţiile de apel invers de selecţie prevăzute a fost adăugată. &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Îmbunătăţiri&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt; PRINT SR22128 -: text utilizând fonturi TrueType a fost tipărită mai grele (mai mult bold), decât atunci când tipărite pe AutoCAD. Acest lucru a fost corectată pentru a spori compatibilitatea de documente imprimate. NOTĂ IMPORTANTĂ: de acum TTF text pe de imprimare-out va arata putin mai subtire, deşi mai bună de citit, îndrăzneala excesivă tendinţa de a transforma caractere mici în Blobs.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; MTEXT SR23473 -: atunci când mai multe fonturi SHX există în calea de fonturi de căutare, a existat o întârziere vizibilă înainte de dialog MTEXT deschis. Această întârziere este evitată acum de cache de date SHX fontului.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR22534 - DRAWORDER: bara de instrumente şi numele opţiunilor de comandă au fost făcute în concordanţă.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR23540 - FONT ComboBox: unele nume de font nu a putut fi citit, dacă acestea sunt randate cu ajutorul fontului în sine, de exemplu, Wingdings. Prin urmare, numele fontului înşişi acum sunt prestate folosind un font implicit, şi o previzualizare a fontului este afişat în partea stângă a numelui fontului folosind textul "ABCD".&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR23554, SR23556 - Print Preview: orientare a fost adaptată - citit textul din modelul sau pentru a vizualiza aspectul acum rămâne lizibil în previzualizare. Mijloc butonul mouse-ului (roţi) dublu-clic poate fi folosit pentru a se potrivi cu zoom. Lista zoom-cutia de control a fost eliminat, roata mouse-ul poate fi utilizat în locul.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; REALIZAREA Explorer: aspectul de dialog este salvat si restaurat pentru fiecare tip.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR19949 - Command Line: performanţa de tipărire la linia de comandă a fost puternic imbunatatita.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR20961 - Hatch: precizie îmbunătăţită de detecţie a trapei de frontieră în cazurile în care diferenţele trebuie să fie închis, prin favorizarea puncte de pe geometria existente peste punctele de pe geometria care a fost adăugat pentru a umple golurile.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR21277 - SNAP: pus în aplicare extinsă (aparent) intersecţia rupă. Mode este activat prin apăsarea TAB, la ciclul prin intermediul punctelor de curent să se rupă, până unealtă "Intersection" este afişat.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR21765 - Hatch: adăugat suport pentru detectarea limitelor care conţin raze şi Xlines.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR22959 - profiluri: a sprijinit dezvoltarea de variabilele de mediu utilizate în profiluri.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; TaskDD1270: PEDITACCEPT variabile de sistem este acum suportat.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR23101 - examinare înaintea imprimării: zoom-ul cu butonul din mijloc-mouse-ul păstrează acum centrul de vedere şi utilizează valoarea ZOOMFACTOR. gama de via a fost prelungit (10 - 500%)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR23134 - MTEXT Editor: eroare îmbunătăţit de raportare, în cazul executării unui editor MTEXT extern nu reuşeşte.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; ATTEXT SR23158 -: adăugat suport pentru cuvântul cheie opţiune ascunse "_object".&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR23212 - tangenta: construirea unui cerc / linie / gogoasa / con / cilindru tangenta la cercurile dat / linii nu a fost posibil în cazul în care aceste entităţi nu au fost coplanari. Cerinţele devenit mult mai puţin restrictive: 
  &lt;ol&gt;
      &lt;li&gt;Entităţile ar trebui să nu mai fie coplanare, dar au reşedinţa pe planuri paralele în loc. &lt;/li&gt;
      &lt;li&gt; 
Actualul plan UCS ar trebui să fie paralel cu avioanele în care entităţile sunt. &lt;/li&gt;
      &lt;li&gt; Pentru fiecare linie de date: Z coordona din punct de pornire trebuie să fie egală Z coordona din punct final în UCS curente. &lt;/li&gt;
  &lt;/ol&gt;
  Adăugat posibilitatea de a construi cercuri tangente la raze, xlines, urme, 2d polilinii. &lt;br&gt;
Adăugat posibilitatea de a construi linii de tangenta la segmente de 2d polilinii circulare. &lt;br&gt;
Adăugat posibilitatea de a lucra tangent la entităţile cuprinse în blocuri. &lt;/li&gt;
&lt;li&gt; TaskDD1304 - Când la pornire, un nume de desen care a fost specificată în linia de comandă nu a fost găsit, Bricscad nu a început. Acum Bricscad nu începe şi creează un desen nou în loc.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; performanţă SR23563, DCL: Un list_box multi-coloană cu mai multe rânduri a fost prea lent.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR21136, SR22671, SR22862 - Display: calitatea de afişare îmbunătăţită a cercuri mici şi curbe.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; WHIPARC: este utilizat pentru a controla dacă cercuri si arcuri circulare sunt afişate ca curbe adevărat sau ca o serie de vectori. Acum, de asemenea elipse, arcuri eliptice şi segmente de arc de cerc de polilinii sunt afişate ca curbe WHIPARC adevărat atunci când este pornit.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; FONT COMBO: cutii fontului combo de selecţie în Drawing Explorer şi editorul MTEXT acum utilizează fontul sine atunci când afişează un nume de TTF SHX fontului.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; Fişier deschis dialog: ecran nu mai clipeşte cu fiecare schimbare director într-un dialog dosar fără previzualizare.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; Bare de instrumente: nu mai dispar în timp ce deschiderea desene.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SELGRIPS: performanţă îmbunătăţită atunci când selectarea multe entităţi în desene de mari dimensiuni.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; OBIECTE SR22823 - CUSTOM: obiecte personalizate în dicţionare acum sunt convertite la şi de la proxy-uri.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR23051 - BATCH PLOT: Visual Basic aplicarea batch_plot_tool.dvb proba a fost remodelate pentru a sprijini localizare.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; Desen Explorer:
  &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt; Vedere bloc a fost făcută mai repede pentru desene care conţin multe blocuri.&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt; când introduceţi un desen din arborele de desen, ca un bloc, şi o definiţie bloc cu acelaşi nume exista deja, atunci definiţia blocului deja existente a fost refolosite, întotdeauna. Acum se poate alege, de asemenea, pentru a suprascrie definiţia blocului existente. &lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; Dialog Setări:
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt; setările mutat APBOX şi diafragma de la entitate la entitate selecţie categoria snaps.&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt; eliminat preferinţa EnableSnapMarker, deoarece această setare Acelaşi lucru este, de asemenea, controlate de primul bit de variabile de sistem AUTOSNAP.&lt;/li&gt;
      &lt;li&gt; eliminate preferinţă EnableFlyOver: snap mecanism flyover este întotdeauna activat. &lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Reparaţii&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt; SR21490 - PRINT orientare: stabilirea orientarea de imprimare folosite pentru a afecta orientarea hârtiei, care este incorect. În schimb, tipărite acum este rotit şi orientarea hârtiei este lăsată nemodificate. Orientarea hârtiei este setat folosind setările de hârtie pentru imprimantă.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR23588 TaskDD936: entitate linie a fost ascuns prelungi comanda a fost anulată.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; TaskDD1423, SR23383, SR23480: crash cînd redare mleader entitate&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; TaskDD1347, SR222446 adăugat imprima un mesaj de diagnostic, atunci când există conflict xref imbricate.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; OdaIssue168, SR19302: avarie atunci când faceţi clic pe introduce după atributul său a fost sters.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; Drag SR13528 -: cursorul nu a fost vizibilă atunci când glisarea în afara viewport activ.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR16957: Făcând clic pe butonul polare pe bara de stare face numai schimbarea polarmode disponibile pentru urmatoarea comanda. Acum, el devine disponibil în instantaneu comanda activ.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR21490 - PRINT orientare: stabilirea orientarea de imprimare folosite pentru a afecta orientarea hârtiei, care este incorect. În V10.3.8 aceasta a fost corectată pentru dispozitiv WinGDI grafica, acum este, de asemenea, a fost corectată pentru dispozitivul de OpenGL&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR23271 - INSERT: scară de bloc introduce fost aplicate incorect în cazul în care X / Y / Z cântare au fost specificate individual.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; Cerc: comanda nu activeze automat snap temporară TAN în modul TTR (Tangenta Tangenta Raza).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; EXTINDEREA SNAP: nu toate curbele posibile extindere au fost generate pentru segmente de polilinie.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR15351 - DDEMODES: comanda de deschis erronuously de dialog Setări la sectiunea Atributele, în schimb ar trebui să deschidă la secţiunea Creaţie entităţilor.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR15560, SR17923, SR23033 - culori de imprimare: culori indexului au fost tipărite prea întuneric.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; Evidenţiaţi SR19880 -: polilinii nu au fost afişate când a subliniat, în cazul în care lăţimea lor la nivel mondial, sau lăţime de segmente pline individuale, a fost relativ mici.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR20455 - perimetrul: această variabilă de magazine acum valoarea de lungi.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR20632 - ZOOM: "dinamice" opţiune este acum vizibil, atât în fereastra de comandă şi pe linie de comandă.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; PEDIT SR20913 -: linii, cercuri si arcuri de conversie după ce a rămas a subliniat la polilinie.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR21794, SR22480 Evidenţiaţi -: se suprapun parţial sau complet entităţile care nu au fost evidenţiate în cazul în care o entitate suprapunere a avut o prioritate draworder mai mare.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR22076 - MATCHPROP: latime polilinie nu a fost copiat.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR22478 - GRIP EDIT: comenzi transparente cauzate prindere Editare pentru a eşua.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR22183 În LAYUNISO strat de stat comanda a fost restaurată în mod incorect, dacă layiso / comenzile layuniso au fost numite pentru vizualizare diferite.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR22690 - REFEDIT: dacă ambele SELECTIONPREVIEW şi opţiunea "nu entităţi de lucru create în Lock" au fost în timpul unei sesiuni REFEDIT, era încă posibil să editaţi entităţi care nu aparţin setului de lucru.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR22698 - PAN: dacă a fost pe panbuffer, şi unul strecurat dincolo de limita viewport şi apoi înapoi, apoi graifere nu au mai fost afişate.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR22702 - Măsură / DIVIDE: unghiuri de rotaţie corectate de referinţe bloc dacă este utilizat în timp ce un UCS este activată şi "blocuri Alinierea entitate" opţiune este aleasă.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; Hatch: limita de detecţie care implică segmente inversat spline rezultate incorecte.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; Print Preview: complot offset şi antet 0.25 inch / marjele de subsol au fost incorecte şi diferite pentru zoom-uri diferite.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; Osnap: opţiune comutator ("Osnap-t") a fost rupt.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; -Vizualizare: "Lista opţiunea toate punctele de vedere" nu au de lucru.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; TaskDD1360 - Xref CHESTIUNI:
  &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt; DETAŞEAZĂ: având în vedere Xref A şi B Xref, ambele conţinând imbricate Xref C. Detaşarea de Xref A dus la detasarea de Xref C, de asemenea. Aceasta nu a fost corect: Xref B încă nevoie de el.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; BIND: era greşită atunci când este utilizat în modul Inserare.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; Căi relative: au fost prelucrate în mod incorect în cazul în care numele unei Xref imbricate a fost aceeaşi ca un alt Xref a desenului gazdă. &lt;/li&gt;
  &lt;/ul&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR23606: meniu fix prompt pentru Rotate3D.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; TaskDD1269 - SR23627: trapa cu non-zero altitudine din bloc neuniform scalate a fost afişat în mod incorect.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; TaskDD1088 TTFASTEXT atunci când se află pe atunci anumite fonturi (rod.ttf, andalus.ttf, gautami.ttf) pot fi afişate incorect.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; variabilă TaskDD1433 - VIEWSIZE nu a fost actualizat după redimensionare a vizualiza fereastra de program, provocând greşit printuri dacă este făcut imediat după redimensionare Bricscad.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR22551 - DRAWORDER: prelucrarea draworder îmbunătăţit în cazul în care SORTENTSTABLE este corupt cu (care conţine chei identice).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR22673 - dialog Inserare: UCS curente nu au fost luate în considerare atunci când se utilizează caseta de dialog pentru a insera un Xref sau un bloc. Problema nu a avut loc atunci când se utilizează linia de comandă.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR22683 - Save As: în format DWG13/DXF13 sau mai mari nu pentru desene care conţin trapele asociativ.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR22741, SR22742, SR23005 - SDS / LISP: sds_getcolordialog (), şi, prin urmare, (acad_colordlg) şi (acad_truecolordlg) a returnat o valoare greşită dacă "ByLayer" a fost selectat.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR22793 - OLE: un accident a avut loc atunci când se creează un desen, folosind un şablon care conţine Bricscad obiect OLE.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR22827 - UCS: optimizare eliminat în UCS / Codul mondial. Comanda ar trebui să creeze o intrare în UCS anulează stiva, chiar şi în cazul apelurilor repetate similare.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR22863 - COPYCLIP / comenzile PASTECLIP şi WBLOCK / INSERT: a eşuat atunci când un desen conţinea un aspect deteriorat (folosind un Null BlockTableRecord de referinţă).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR22952 - obiecte ANNOTATIVE (mtexts, texte, atribute) a ridicat o excepţie în timpul de afişare.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR22730 - Cote Asociative: un accident a avut loc pe copy / paste de dimensiuni malformate asociativ.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR22914 - atribute: un accident a avut loc la extragerea atributelor din blocuri de eco-referite.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR23146, SR21668 - PROPRIETĂŢI PANEL: pentru dimensiuni radiale "Săgeată" domeniu a fost lipsă în panoul de proprietăţi.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR23151 - REGEN: cu REGENMODE Off, Regen nu a fost suprimate atunci schimbarea variabile de sistem LTSCALE.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR23204 - atribute: a fost imposibil să editaţi atribute bloca prin intermediul panoului de proprietăţi.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR23267 - PAN bug: ecran fix panbuffer atunci când este folosit.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR23284 - Hatch dialog: eroare atunci când încearcă să se aplice la un unghi solid umplut unei trape în timp ce trecerea de la Gradient la tab-ul Hatch.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; BIND SR23323 - Xref: un accident a avut loc atunci când un utilizator obligatorii prevăzute Xref ADT care conţin obiecte proxy.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; REALIZAREA Explorer: un accident a avut loc la închiderea Drawing Explorer în timp ce acesta a fost de desen previzualizare pentru un fişier Xref.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; REALIZAREA Explorer: după redefinirea inseraţi un bloc de copy / paste în Drawing Explorer, de afişare a insera nu a fost actualizat.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; GRIP EDIT: nu arcuri situată în planul XY, nu au fost transformate în mod corect timpul de editare aderenta. Această problemă a fost introdus în timp ce punerea în aplicare a multi-suport pentru prindere modifică V10.1.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; GRIP_STRETCH, GRIP_MOVE, GRIP_SCALE, GRIP_ROTATE şi GRIP_MIRROR: opţiunea ascunse "Scara" nu au de lucru, pentru că S a fost deja utilizate pentru Stretch. Acum, ST este utilizat pentru Stretch si SC pentru Scala.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SNAP: INS rupă nu puteau fi utilizate pentru entităţile toleranţă.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR19166 - PEDIT: modificarea împiedicat de polilinii într-un strat blocat de PEDIT. &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Dezvoltare aplicaţie &lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt; TaskDD1365 - - BRX - LISP: pentru stabilirea true color entmod metoda nu se mai impune ca DXF420 urmează DXF62.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR19338 - BRX: cateva remedieri pentru problemele AcGs.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR23594 - BRX activat posibilitatea de intrare directă la distanţă pentru a specifica primul punct folosind Entitate Snap Tracking&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR20312 - BRX: probleme cu redimensionare fixă şi marginile de bare de control plutitoare.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; TaskDD1432, SR21003 - LISP: AcadSelectionSet.SelectOnScreen ar trebui să ia în considerare atunci când PICKFIRST sunat din Lisp.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR21977 - BRX: aspecte fix cu acedRegisterFilterWinMsg.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR23333 - DCL: atunci când set_tile asteptare pe o componentă de text DCL în timpul unui apel invers, aspectul componentei text nu a fost pe deplin actualizate până după ce a terminat de apel invers. Aceasta a învins în scopul de a stabili un "Vă rog aşteptaţi ..." mesaj înainte de a executa o comandă lent în timpul unui apel invers. Acest lucru a fost stabilit: componenta textul este acum actualizat imediat după fiecare apel la set_tile.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR22059 - DCL: un list_box cu font cu lăţime fixă a fost prea înguste. Într-adevăr, calculul lăţime a fost facut cu o unitate de caracterul autonom al fixed_width_font atribut. Acest lucru este stabilit prin ajustarea unitatea caracterul depinde de fixed_width_font atribut. Cont de faptul că fontul nu poate fi interogate pentru lăţimea de caractere dat fiind că s-ar rupe structurile existente, bazate pe fonturi uşor diferite&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; . SR22514 - LISP / SDS: sds_entget () de ieşire a fost facut compatibil cu ads_entget () / (entget) de către nu mai raportează dxf acele grupuri care au valori implicite.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR22577 - LISP:
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt; imprima la linia de comandă prin (print) (prin1) (vl-prin1-la-şir) pentru text care conţine caractere de control a fost îmbunătăţit pentru a deveni pe deplin compatibile.&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt; Adăugat suport pentru siruri de caractere care conţine 0 caractere (de exemplu, ca a revenit la COM), întregul string este acum stocate şi procesate &lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR22280 - BRX: adăugat suport pentru clientul definite acţiuni dublu-click pentru entităţile personalizate, care sunt definite cu Protocolul Extensia.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; TaskDD892, SR22720 - BRX: sds_grdraw () poate fi numit acum la monitorInputPoint ().&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR23563 - DCL: file atribut al unei list_box ar putea fi analizat numai în cazul în care o conţinea argumente doar întreg. Când file atributul conţinea un număr real, a fost pur şi simplu omise. De acum pe numărul real este, de asemenea, analizat şi rotunjită la cel mai apropiat întreg.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR23309 - DCL: Într-un text sau o componentă text_part, dacă textul este specificat prin atributul "eticheta", componenta de text ar trebui să primească lăţimea suplimentară, proporţională cu textul specificat. Până în prezent Acelaşi lucru sa întâmplat atunci când textul a fost specificat prin atributul "valoare", care nu este corect. Acest lucru a fost stabilit: lăţimea suplimentară nu vor fi adăugate atunci când atributul "valoare" este folosit pentru a specifica conţinutul textului.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR22110 - BRX - nu a fost ridicat un procesor-se încarce în timpul bucla MonitorInputPoint, cauzate de un compilator de optimizare a greşit.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR22110 - BRX: funcţia monitorInputPoint: argumentul 3a a fost ignorat.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR22498 - LISP: o comanda text cu un argument şir gol nu a declanşa o linefeed.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR22655, SR23165 - LISP: filtrare (ssget) a fost rupt atunci când SELECTIONPREVIEW! = 0.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR22721 - BRX: accident stabilit în AcDbDatabase:: wblockCloneObjects.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR22741, SR22742, SR23005 - LISP: (acad_colordlg) şi (acad_truecolordlg) a returnat&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR22922 - BRX: accident stabilite în CAcUiColorComboBox.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR22989 - COM: când introduceţi un bloc folosind COM SRCHPATH nu a fost folosit pentru a căuta fişierul.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR23032 - LISP: nostru construit-în motorul Lisp susţine funcţionalităţile oferite de ai_utils.lisp. Noi acum de încărcare imita cu succes a ai_utils.lsp pentru a preveni mesajele cererea de eroare declanşată de o ai_utils.lsp lipsă. În consecinţă, instrumente precum MVSETUP.lsp care folosesc unele funcţionalităţi ExpressTools, poate rula acum.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR23121 - LISP: funcţia fixe nedocumentat (string-split). Postat la funcţia publică (VL-string-split &lt;delimiter&gt; &lt;string&gt;) care lucrează identic (string-split)&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR23131 - LISP: folosind codul de Lisp cu textul din mai multe codepages eşuat.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR23136 - BRX: AcDbDatabase:: insert-ul nu a procesului de tipuri AcDbAttributeDefinition corect.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR23152 - LISP: o mai bună (VL-director-fişiere) funcţie la procesul de "X:" ca "X: \ \".&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR23158 - LISP: (&lt;myFunction&gt; untrace) nu mai imprima un mesaj, atunci când "myFunction" nu a fost stabilit pentru urmărirea.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR23159 - BRX: acedDragGen () şi sds_draggen ignorat tipul de argument cursorului. Regresie introdus în v10.2.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR23178 - DCL: dacă un recipient rând conţine o componentă de text DCL, componenta textul ar trebui să fie repartizate pe lăţime disponibile cazul în care containerul nu conţine conţinut care pot fi redimensionate. Acest lucru a fost stabilit.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR23189 - DCL: dacă un popup_list a fost schimbat în interiorul unui apel invers, conţinutul WA popup_list nu actualizate în mod corespunzător.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; Meniul SR23183 - LISP: intrare din meniul prompt sau clic-dreapta a fost ignorată în timpul pauză de comandă (). Regresie introdus în V10.2.11.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR23227 - BRX: fixat mai multe bug în AcGiTextStyle:: extentsBox si AcDbText:: adjustAlignment.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR23261 - DCL: atunci când a schimba selecţia pe un list_box prin intermediul funcţiei de set_tile, list_box nu a defila în mod automat pentru a face elementul selectat vizibile.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR23275 - DCL: o componentă de tip text cu o etichetă iniţială constând în spaţii numai, nu sa o lăţime în funcţie de numărul de caractere. Într-adevăr, înainte de calcularea lăţimea necesare pentru a se potrivi toate caracterele, spaţiile rămase în urmă au fost împodobite de pe etichetă. Acest lucru a fost stabilit: de-acum pe spaţiile rămase în urmă nu vor mai fi împodobite în calcul lăţimea.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR23299 - BRX: AcDbDimension:: măsurare a revenit eNotOpenForWrite prea nerăbdător.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR23321 - DCL: o componentă de tip text cu fixed_width_font setat la adevărat ar trebui să primească în lăţime fixed_widht_font dacă nu este setat. Acest comportament este un capriciu mai vechi care a fost lipsesc de pe Bricscad. Acesta este acum pus în aplicare.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR23584 - LISP rezolvă o problemă cu display caracter non-engleză, atunci când citi din fişierul (de exemplu, cu ajutorul (a se citi-line) funcţia). De asemenea, (string-split) şi (VL-string-split) să acţioneze acum identic.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR23648 - LISP: fixe (VL-BB-set) şi (VL-BB-ref) funcţii - VLA-obiecte nu a putut fi stocate şi extrase din buletinul de bord.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR23327, SR23316 - BRX: compatibilitate îmbunătăţită a AcDbDimension:: setTextPosition.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR23355 - COM: Document.GetVariable / SetVariable acţionat pe curent (activ), document în loc de una de referinţă.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;    amestecat valori pentru ByBlock şi SR23385 ByLayer - BRX: AcApDocManagerReactor:: documentDestroyed: pentru un fişier nu este salvat, numele a fost adoptată fără extensie.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR20860 - LISP: (VLA-xxx) şi (vlaxx-xxx) funcţii returnând un obiect VLA "de referinţă" ar putea eşua, din cauza unei probleme de iniţializare.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR21740 - SDS / LISP: Dacă o comandă invocate de către sds_cmd () / (comanda) nu cu o eroare critică, restul sds_cmd () lista nu a fost autorizată, în loc să o încercare a fost făcută ca să-l execute o nouă comandă. Acest lucru a fost fixe şi, dacă este cazul, o descriere eroare va fi imprimat pe linie de comandă.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR21926 - LISP: (vlax-curba-getParamAtPoint) nu pe anumite tipuri de lwpolylines.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR22248 - BRX: o excepţie de eroare fatală a apărut atunci când descărcarea unui document de desen declanşată de RawInputSource:: fireChar ().&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR22254 - LISP: a existat o problemă atunci când intră puncte în timp ce ţineţi tasta Shift în timp ce un program de Lisp se execută. În cazul în care următoarea declaraţie Lisp a început o comandă care aşteaptă un set de selecţie, statul Shift-jos a fost interpretat ca eliminarea entităţile din setul de selecţie, în loc de a le adăuga.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR22508 - BRX: un accident ar putea apărea atunci când ştergerea unei înregistrări tabel bloc a unui bloc de referinţă.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR22578 - LISP: aspecte legate de mai multe fixe (VL-BB-set) şi (VL-BB-ref) funcţii.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR22855 - BRX / SDS: acedGetStringB () şi sds_getstringb () trunchiate şir de intrare mai mică decât capacitatea reală a tampon şir.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR22752 - LISP: execută o comandă Lisp C: XXX nu au ecou rezultatul la linia de comandă.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR22913 - reactoare: reactoare disponibilizaţi au fost adăugate atunci când modificarea entităţi asociative, de exemplu, trapa.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR22938 - DCL: pe un list_box cu multiple selecţie, setarea incremental de selecţie prin apeluri consecutive set_tile nu au de lucru. Într-adevăr, (progn (set_tile "id" "0") (set_tile "id" "1")) ar stabili de selecţie pentru "1", mai degrabă decât "0 1". Acest lucru a fost stabilit: set_tile asteptare se extinde acum de selecţie existente, în cazul de selecţie multiplă este pe. Există o singură excepţie: asteptare (set_tile "id" ") întotdeauna şterge întreaga selecţie.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR22954 - LISP: apăsând tasta de evacuare nu a pus capăt o buclă de timp cum ar fi: (în timp ce (&gt; (getvar "CMDACTIVE") 0) (pauza comanda)). Regresie introdus în V10.2.12.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR22966 - fişier deschis dialog: după redimensionare de dialog, previzualizare desen în fişiere standard de dialog Deschidere ar putea fi afişate în spatele alte controale.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; SR23003 - DCL: într-un list_box, la primirea unei sus sau în jos cursorul apăsare de tastă, un apel de selecţie a fost întotdeauna declanşat, chiar dacă nu de selecţie ar putea fi valabile. Nr valabile de selecţie pot fi făcute în aceste cazuri: în cazul în care se deplasează în sus de selecţie este deja în partea de sus, care se deplasează în jos în cazul în care selecţia se află deja la partea de jos, se deplasează în sus sau în jos într-o listă goală, se deplasează în sus sau în jos atunci când nimic nu este selectat. Acest lucru a fost stabilit: apel invers declanşate numai în cazul în care o nouă selecţie non-gol poate fi setat.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; TaskDD1309 DRX: nu a fost posibil pentru a executa comenzi nativ DRX - regresie introduse în V10.2.0. &lt;br&gt;
    &lt;ul&gt;
      &lt;li&gt; LASTPOINT incorect a fost stabilit la (0,0,0), după rularea comenzii textul.&lt;/li&gt;
        &lt;li&gt; LASTPOINT incorect a fost stabilit la (0,0,0) sau al doilea punct atunci când treceţi la o distanţă, unghi sau orientare. Lastpoint nu ar trebui să fie stabilite în astfel de caz.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt; TAN suprascrie SNAP nu au de lucru pentru punctele introduse de la tastatură, meniu sau script-ul. &lt;/li&gt;
    &lt;/ul&gt;
  &lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; LISP / SDS / BRX: (Ajutor) nu a deschis la începutul (indice) pagina.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt; TaskDD1286 - SDS: IMPORTANT schimbare care poate influenţa comportamentul de aplicaţii 3rd party - puncte&gt; care sunt trecute cu sds_command () sunt rupt acum, şi managerii punctul de intrare sunt numite. &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
</description>
    <pubDate>Tue, 13 Apr 2010 16:00:00 UTC</pubDate>
  </item>
  <item>
    <title>Versiunea 10.2.14</title>
    <link>http://www.bricsys.com/rss/html.jsp?channel=bcad&amp;id=344&amp;site=40</link>
    <description>&lt;h2&gt;Îmbunătăţiri&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt; SR19763 - ATTEXT: caz restaurat-insensibilitate pentru "attext" fişierele şablon.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR21439 - ATTEXT: numărul de zecimale afişate în domeniul atribut poate varia de la 1 la 3.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR22333 - aplatizare: liderii ar putea trece la locaţia greşită, după aplatizare. Textul gol / MTEXT a fost mutat la origine.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22569 - ATTEXT: linie fixă incompatibile care se termină în fisierul de iesire attext.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22784 - wit MTEXT adnotare Scala: în desenul anexat la cerere, înălţimea de mtexts cu scala de adnotare a fost crescută atunci când se aplică o mutare sau de comanda de copiere.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22808 - intrare JIG: mişcarea mouse-ului după ce aţi tastat ceva de pe tastatură, fără a apăsa intra, ar duce la faptul că de intrare tastatura pentru a fi ignorat.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22300, SR22708 - Copy / Paste: dacă UCS sursă a fost diferit de UCS-ţintă, entităţile care s-au transformat în mod incorect. &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;h2&gt;Reparaţii&lt;/h2&gt;
&lt;ul&gt;
  &lt;li&gt; SR22290 - MODELARE:-un accident avea loc atunci când se aplica o comandă CHAMFER unui cilindru creat de extrudare-un cerc.&lt;/li&gt;
  &lt;li&gt;SR22683 - Save As:-un accident a avut loc atunci când încearcă să salveze desenele la R13 format în cazul în care acestea le conţin dimensiunile asociativ.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR23184 - SNAP: atunci când se utilizează utilitarul de completare snap intersecţie pe care conţin desene spline de gradul 1, agăţat-ar putea să apară.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR23148 - Mirror: oglindã un bloc de referinţă a dat rezultate diferite pentru factorii de scară şi de unghiul de rotaţie în comparaţie cu AutoCAD.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22551 - DRAWORDER: de prelucrare a îmbunătăţit draworder în cazul în care SORTENTSTABLE este corupt, adică atunci când mai multe entităţi au aceeaşi cheie draworder.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR22673 - INSERT dialog: UCS curent nu a fost luată în considerare atunci când se utilizează de dialog pentru a insera un Xref sau un bloc. Problema nu a avut loc atunci când se utilizează linia de comandă.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22683 - Save As: la spre format DWG13/DXF13 sau mai în vârstă nu a reuşit pentru desene care conţin trape asociativ.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22793 - OLE:-un accident a avut loc atunci când creaţi un desen, folosind un şablon care conţine un obiect Bricscad OLE.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22863 - COPYCLIP / PASTECLIP şi WBLOCK / INSERT: comenzi a eşuat atunci când un desen, conţinea un aspect deteriorat (folosind o referinţă Null BlockTableRecord).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22952 - obiecte ANNOTATIVE (mtexts, texte, atribute) a ridicat o excepţie în timpul de afişare.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22954 - LISP: apăsând tasta de evacuare nu a termina o buclă în timp ce cum ar fi: (în timp ce (&gt; (getvar "CMDACTIVE") 0) (pauză comanda)). De regresie introdus în V10.2.12.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Drawing Explorer: după o redefinire a insera un bloc de copy / paste în Drawing Explorer, de afişare a insera nu a fost actualizat.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;EDIT GRIP: arcuri de care nu se află în planul XY, nu s-au transformat în mod corect timpul de editare aderenta. Această problemă a fost introdus în timp ce punerea în aplicare a multi-Grip modifică suport pentru v10.1.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR19763 - ATTEXT: caz restaurat-insensibilitate pentru "attext" fişierele şablon.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt; SR21439 - ATTEXT: numărul de zecimale afişate în domeniul atribut poate varia de la 1 la 3.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22333 - aplatiza: liderii-ar putea trece la locaţia greşită, după aplatiza. Textul gol / MTEXT a fost mutat la origine.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22569 - ATTEXT: linie fixă incompatibile care se termină în fisierul de iesire attext.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22784 - wit MTEXT adnotare Scala: în desenul anexat la cerere, înălţimea de mtexts cu scala de adnotare a fost crescută atunci când se aplică o mutare sau de comanda de copiere.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22808 - intrare JIG: mişcarea mouse-ului după ce aţi tastat ceva de pe tastatură, fără a apăsa intra, ar duce la faptul că de intrare tastatura pentru a fi ignorat.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;SR22300, SR22708 - Copy / Paste: dacă UCS sursă a fost diferit de UCS-ţintă, entităţile care s-au transformat în mod incorect. &lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description>
    <pubDate>Wed, 17 Mar 2010 10:00:00 UTC</pubDate>
  </item>
  </channel>
</rss>
